Search for:
Search
少儿读物
经典小说
古典名著
当代小说
翻译小说
文学名家
中国名家
老舍
鲁迅
巴金
茅盾
冰心
张恨水
三毛
琼瑶
张爱玲
岑凯伦
外国名家
莎士比亚
莫泊桑
马克·吐温
托尔斯泰
海明威
尼采
泰戈尔
歌德
高尔基
推理小说
福尔摩斯系列
克里斯蒂作品集
希区柯克作品系列
007系列
其他
科幻小说
武侠经典
金庸
古龙
楚留香系列
陆小凤系列
七种兵器
其他
梁羽生
温瑞安
四大名捕系列
布衣神相系列
七大寇系列
神州奇侠系列
其他
还珠楼主
萧逸
卧龙生
柳残阳
陈青云
诸葛青云
独孤红
人物传记
中国古代
中国近代
外国人物
历史长河
近代故事
诸子百家
散文随笔
诗词歌赋
意见建议
Home
->
经典小说
->
翻译小说
《寒水岭匪帮》
- 1 -
前言
前言 《寒水岭匪帮》是一部长篇历史小说,它流传极广,影响很大,上百年来一直 为墨西哥人民所喜爱。
加书签
- 2 -
主要人物
主要人物 帕斯夸拉(田庄女主人) 埃斯比里迪翁(帕斯夸拉的丈夫) 瓜达卢佩。
加书签
- 3 -
序言
序言 著名小说家马里亚诺。阿苏埃拉(1873――1952)在民族学院授课时以及把讲 稿收在专著《墨西哥小说一百年》(墨西哥城,1947年出版)时,把曼努埃尔。
加书签
- 4 -
作者序
序言 著名小说家马里亚诺。阿苏埃拉(1873――1952)在民族学院授课时以及把讲 稿收在专著《墨西哥小说一百年》(墨西哥城,1947年出版)时,把曼努埃尔。
加书签
- 5 -
第 1 章 圣马利亚・德・拉・拉德里耶拉
第一章 圣马利亚・德・拉・拉德里耶拉 一八xx年四月,墨西哥城一家报纸刊登了这样一条消息: 旷古未闻的奇事 巴连托斯山坡后面有个据说名叫圣马利亚・德・拉・拉德里耶拉的田庄――也 许因为有座砖窑的缘故
加书签
- 6 -
第 2 章 博士们
第二章 博士们 圣马利亚。德。拉。拉德里耶拉田庄的人们就这样幸福而平静地过着日子,直 至有一天,一件始料不及的事件打破了他们的正常生活。
加书签
- 7 -
第 3 章 女巫医
第三章女巫医 堂埃斯比里迪翁起先对堂娜帕斯夺拉报告新的好消息没太理会,他容许科多尼 乌大夫的造访和医生们的会诊,仅仅为了让妻子高兴;最初的几个月,他不相信一 个继承人即将降临。
加书签
- 8 -
第 4 章 阿兹特克女神与瓜达卢佩圣母
第四章 阿兹特克女神与瓜达卢佩圣母 堂埃斯比里迪翁正是要找这两个女人给妻子治病的,找她俩还颇费了一番周折。
加书签
- 9 -
第 5 章 奇迹
第五章奇迹 十二月十二日是墨西哥城一年的所有日子中最为隆重的一天,是阿纳瓦克的守 护神,瓜达卢佩圣母的节日。
加书签
- 10 -
第 6 章 夜晚的堂迭戈
第六章 夜晚的堂迭戈 世间没有完全的幸福,这是千真万确的。堂娜帕斯夺拉盼了许多年,受了许多 罪,险些搭上性命,最后终于生了一个健康、壮实、在她看来漂亮的儿子,按说这 下她该是最幸福的女人了吧,谁料却成了当地最不幸的母亲。
加书签
- 11 -
第 7 章 白天的堂迭戈
第七章 白天的堂迭戈 葬礼在早晨举行,装殓伯爵夫人遗体的棺材罩着银丝天鹅绒套,由仆役用肩抬 着,由一辆最好的马车跟随,安放在阿兰萨苏教堂专为伯爵家保留的墓穴中,萨乌 斯伯爵祖辈历来是这教堂的施主。
加书签
- 12 -
第 8 章 营盘
第八章 营盘 “时间绰绰有余,我们可以休息、吃饭、聊天。只要一登上山坡,你立即在这 座山那边多布置些哨兵,让部队休息待命,吹号开饭。
加书签
- 13 -
第 9 章 恰彼特尔・德・圣卡塔里纳
第九章 恰彼特尔・德・圣卡塔里纳 服侍已故的伯爵夫人和陪伴至生命最后一刻的那位忠实的老女仆阿古斯蒂娜, 在恰彼特尔。
加书签
- 14 -
第 10 章 葡萄园
第十章 葡萄园 我们必须转移到另一个地方去,这地方离恰彼特尔大街不太远,但肯定比它更 为奇异。
加书签
- 15 -
第 11 章 科莫迪纳
第十一章 科莫迪纳 “他得救了!谢天谢地!”老太太欢呼起来,“是科莫迪纳在保护着孩子。
加书签
- 16 -
第 12 章 白奴
第十二章 白奴 神父的安排使这个捡破烂的老太婆看到了希望。这些人的幸福标准是多么低啊
加书签
- 17 -
第 13 章 埃瓦里斯托崭露头角
第十三章 埃瓦里斯托崭露头角 有耐心的读者不得不与我们的一些人物交朋友了,这些人物并非虚构,而是有 血有肉的实体。
加书签
- 18 -
第 14 章 针线匣的奇遇
第十四章 针线匣的奇遇 当卡西尔达和埃瓦里斯托从酣畅的午觉中醒来,在傍晚凉爽宜人的微风吹拂下 心旷神情、精神焕发的时候,一个知觉,一个常常搅扰并打断世人每天用以自我蒙 骗的徒劳幻想的现实主义的知觉,向夫妻俩同时袭来。
加书签
- 19 -
第 15 章 所罗门式的审判
第十五章 所罗门式的审判 以后的几个星期日也和头一天的情形差不多,不同的是有几个还价的,最多的 给二十五比索。
加书签
- 20 -
第 16 章 卡西尔达
第十六章 卡西尔达 埃瓦里斯托的鸿运,在于碰到了一位具有自由派思想的市长给他断案;否则, 他果真会像贵族堂卡尔洛托所断定的那样烂在牢里。
加书签
- 21 -
第 17 章 埃瓦里斯托的婚礼
第十七章 埃瓦里斯托的婚礼 卡西尔达刚迈出门槛,埃瓦里斯托便从椅子上站了起来。
加书签
- 22 -
第 18 章 徒弟
第十八章 徒弟 墨西哥人(同西班牙人一样)的阶级差异与所受教育的差异,比化学家确认的 各种颜色之间的差异还大。
加书签
- 23 -
第 19 章 圣周一
第十九章 圣周一 星期一对墨西哥城的工匠说来,可谓光荣、美好、辉煌;一周里,他们没有其 他念头,其他想法,其他希冀。
加书签
- 24 -
第 20 章 谵妄
第二十章 谵妄 后半夜,残留在炉灶上的一截脂肪蜡烛,悲哀地照着作坊呈现的这种凄惨恐怖 的情景。
加书签
- 25 -
第 21 章 在市场上
第二十一章 在市场上 胡安努力装作平心静气的样子,像往日一样走出作坊,将空罐抛向空中,再用 手接住。
加书签
- 26 -
第 22 章 塞西莉亚
第二十二章 塞西莉亚 胡安未曾皈依任何宗教,他的道德观念和所受的教育,只有听来的纳斯塔西达 的哺哺的祈祷,以及仅仅见过几次的弥撒仪式;他相信神灵,觉得内心深处有一种 纯洁强烈的东西使自己能够辨别善恶,这东西便是人们所说的良知
加书签
- 27 -
第 23 章 小偷
第二十三章 小偷 当从他口袋掏出四个雷阿尔、一个梅迪欧和一夸尔蒂亚时,胡安一时间对自己 的诚实产生了怀疑,心想自己也许偷了钱,也许自己混饨粗俗的意识想象出的那个 神灵抛弃了自己。
加书签
- 28 -
第 24 章 济贫院
第二十四章 济贫院 在西班牙统治的数百年间,新大陆的人们对铁路、吊桥、电报、电话及其他许 许多多奇妙的发明毫无所知。
加书签
- 29 -
第 25 章 佩佩・卡拉斯科萨
第二十五章 佩佩・卡拉斯科萨 “好极了!死了一个有钱的高尚的人!对一般人来说,死后埋在哪儿都无关紧 要。
加书签
- 30 -
第 26 章 兰巴里亚律师之友
第二十六章 兰巴里亚律师之友 多年以前,一家报纸刊登了一条令人不安的新闻,报道了一件旷古未闻的病例, 这一病例的结局,我们的读者已经知道了一部分。
加书签
- 31 -
第 27 章 一个可怕的法官
第二十七章 一个可怕的法官 新法官克里桑托上任两个多月了,这期间没有发生一宗大案。
加书签
- 32 -
第 28 章 玛丽娅娜和她的儿子
第二十八章 玛丽娅娜和她的儿子 堂胡安。曼努埃尔大街的这座封建府邸,墙壁厚实得如同城堡,内部的窗户装 有铁栅,房间宽敞而昏暗。
加书签
- 33 -
第 29 章 圣拉撒路港
第二十九章 圣拉撒路港 在墨西哥共和国首都这样一座位于高耸入云的马德雷山脉的中部高原的城市能 有一个港口,这真是令人无法相信。
加书签
- 34 -
第 30 章 在恰尔科运河上
第三十章 在恰尔科运河上 天黑了,特鲁哈诺家族那些有的卸空有的装满的船只吃力地划破了污浊的水面。
加书签
- 35 -
第 31 章 厨娘与仆人
第三十一章 厨娘与仆人 “你手别乱动,胡安,我给你说了多少回了。我不能容忍任何人的押呢,旁边 没人时你再这样的话,我可要告诉女主人了。
加书签
- 36 -
第 32 章 晨祷钟敲响的时候
第三十二章 晨祷钟敲响的时候 仆人从走进一户人家的时候起,就力图打听家里的情况,探询主人及其亲朋好 友的生活与奇迹。
加书签
- 37 -
第 33 章 合法中的非法
第三十三章 合法中的非法 堂佩德罗。马丁律师这天没有出家门。晚上幸好也没一个人来串门。
加书签
- 38 -
第 34 章 巴列・阿莱格雷侯爵的官司
第三十四章 巴列・阿莱格雷侯爵的官司 高级法院的大厅气势雄伟,富丽堂皇。大厅的尽头,有一个被绣着金丝带的胭 脂红天鹅绒华盖几乎全部覆盖的审判台,一张铺着金银丝锦缎桌布的大写字台,上 面放着墨水瓶和一个银铃挡。
加书签
- 39 -
第 35 章 邪念与艰辛
第三十五章 邪念与艰辛 堂佩德罗。马丁在餐厅谛听卡西尔达和胡安那番事关重大的谈话时,是否特别 留心胡安失口说出的那些我们可称为情话的言语,这一点我们不得而知,反正一周 以来他一直在琢磨如何把他俩拆散而又不让妹妹和卡西尔达本人
加书签
- 40 -
第 36 章 奇迹般地获救
第三十六章 奇迹般地获救 那艘特拉西奈拉船的乘客与船员当中,两名带着鸟笼的女人与船一起沉没,从 平静的睡眠转向死亡的长眠了。
加书签
- 41 -
第 37 章 阿梅卡镇
第三十七章 阿梅卡镇 人的秉性真是难以捉摸!那个圆月映照着闸门一带的银色波浪,兰巴里亚的生 命险些终结的夜晚过去了仅仅三天,他便把这一切忘得一干二净。
加书签
- 42 -
第 38 章 真气死人!
第三十八章 真气死人! 这是兰巴里亚律师在神父把登记册保管处的门用锁锁好,用插销插牢,他自己 感到完全保险之后,勇敢地说出的第一句话。
加书签
- 43 -
第 39 章 圣马利亚・德・拉・拉德里耶拉田庄
第三十九章 圣马利亚・德・拉・拉德里耶拉田庄 多年以来,我们只顾叙述堂胡安。曼努埃尔大街的深宅大院里那个富裕家族的 每况愈下的命运,以及不幸的杜蕾丝的凄惨结局,而无暇涉足鲜为人知的平静的圣 马利亚。
加书签
- 44 -
第 40 章 家中
第四十章 家中 塞西莉亚不是等闲之辈。她是一位富裕的产业主,拥有两所宅院,墨西哥一所, 恰尔科城一所。
加书签
- 45 -
第 41 章 浴中
第四十一章 浴中 在一个星期六,一大早,塞西莉亚将一把沉甸甸的钥匙插入我们刚刚描述过的 那所宅院的门锁,由两位玛利娅跟随进了门,她俩拿着装有乳酪、黄油、灌肠和一 个富足的厨房所必需的其他物品的包裹和篮子。
加书签
- 46 -
第 42 章 兰巴里亚律师赋诗
第四十二章 兰巴里亚律师赋诗 塞西莉亚刚把放在跟前的黄绸和红河狸呢裙子穿上,再拿披巾遮住胸脯,兰巴 里亚律师的脑袋就伸进了卧室的房门。
加书签
- 47 -
第 43 章 夜宿科约特斯田庄
第四十三章 夜宿科约特斯田庄 不难想象,兰巴里亚先生从他吃饭的地方看到的脑袋不是别人,正是埃瓦里斯 托的;塞西莉亚发现的脚印也是这个逃犯留下的。
加书签
- 48 -
第 44 章 埃瓦里斯托变成一个正派农民
第四十四章 埃瓦里斯托变成一个正派农民 太阳和往常一样出来了,它唤醒会唱歌的百鸟,给沾着露珠的湿树叶涂上一层 碧绿的釉子,为遥远的群山抹上浓淡不一的蓝色。
加书签
- 49 -
第 45 章 山中一死者
第四十五章 山中一死者 埃瓦里斯托没有像第一次那样漫不经心地行走。这一次,他十分注意方位,留 心树丛、岩石和纵横交错的小路,不断向给他领路的仆人提问,不断用刀在一些树 上刻出印记,不断在有的路段垒起石块,以便在他需要下山去布
加书签
- 50 -
第 46 章 毛发粗硬的脑袋
第四十六章 毛发粗硬的脑袋 塞西莉亚已经不是小姑娘而是一位发育完全、风华正茂的女人了,同所有像她 这般年龄的妇女一样,她需要、迫切需要一个男人的陪伴。
加书签
- 51 -
第 47 章 几个蒙面人
第四十七章 几个蒙面人 决定采取一种奇怪的生活方式的埃瓦里斯托,不失时机地外出巡视,甚至走到 了图兰辛戈镇和查尔马平原。
加书签
- 52 -
第 48 章 首次抢劫客运马车
第四十八章 首次抢劫客运马车 这天轮到马特奥出车去韦腊克鲁斯港。卡西米洛。
加书签
- 53 -
第 49 章 一段插曲
第四十九章 一段插曲 埃瓦里斯托同那位伙伴和那些蒙面的印第安人辛苦了一天,这会儿正在休息、 吃喝、欢笑并且分配非常勇敢地抢劫来的财物。
加书签
- 54 -
第 50 章 萨乌斯庄园大餐厅里的盛宴
第五十章 萨乌斯庄园大餐厅里的盛宴 “堂雷米希奥,您不是男子汉,不是基督徒,不是好心人;您不诚实,没有教 养,忘恩负义,对您为之效劳多年的这个家很不友好;您冷酷的心不同情别人的不 幸,更不同情我的不幸。
加书签
- 55 -
第 51 章 旅行
第五十一章 旅行 尽管固执的罗德里格斯。德。圣加夫列尔律师表示反对,与他同样固执的堂佩 德罗。
加书签
- 56 -
第 52 章 巴列・阿莱格雷侯爵的婚礼
第五十二章 巴列・阿莱格雷侯爵的婚礼 伯爵离开庄园不久,曾经给玛丽娅娜看过病的那位见习医生就来了。
加书签
- 57 -
第 53 章 匣子
第五十三章 匣子 “如果是可能的话,您比咱们最后一次有幸在堂胡安。曼努埃尔大街的府邸见 面时还漂亮。
加书签
- 58 -
第 54 章 玛丽娅娜的婚礼
第五十四章 玛丽娅娜的婚礼 宅院里所有房间的门都敞开着,对面的两个从不打开的客厅充满了从高大的窗 户射进来的阳光,大厅里的银质枝形吊灯,精致的威尼斯灯罩和令人赏心悦目的老 式佛兰德家具被照得闪闪发光。
加书签
- 59 -
第 55 章 排头兵
第一章 排头兵 “州长先生,客运马车发生的事情已经传为丑闻。这些车队没有一天不遭抢劫 的。
加书签
- 60 -
第 56 章 贝多亚的外交使命
第二章 贝多亚的外交使命 装载着贝多亚和他的秘书兰巴里亚的专用马车顺顺当当地来到了城门,为了不 引人注目,继续在大街上缓缓行进,停留在后面的护卫队随后从另一个城门进去。
加书签
- 61 -
第 57 章 寒水岭上的歌剧
第三章 寒水岭上的歌剧 显著改变了埃瓦里斯托和他的戴假面具者的活动的――他们像任何政治机构一 样以一种条理分明、井然有序的方式形成了一个系统――是一件已经在墨西哥城引 起了某种不能细述和难以详知的事情,对此,埃瓦里斯托当然也
加书签
- 62 -
第 58 章 外国人将会怎么说?
第四章 外国人将会怎么说? 我们已经说过,在从墨西哥城到韦腊克鲁斯的公路上,客运马车没有一个礼拜 不在公路的这一处或那一处遭到抢劫。
加书签
- 63 -
第 59 章 外国人将会怎么说?(续)
第五章 外国人将会怎么说?(续) 现在言归正传,继续讲我们的故事,这个故事被一个不无趣味的插曲所打断, 在这个插曲中可以看出咱们这个世界上的一些事情,可以看到人们的时运和生命是 怎样地取决于一些最微不足道的情况。
加书签
- 64 -
第 60 章 贝多亚的胜利
第六章 贝多亚的胜利 埃瓦里斯托刚刚走出门房,塞西莉亚立刻意识到她像对待老朋友或者情人似的 同他握手,是一个多么严重的错误;然而,更为严重的是,她竟同意收下那些首饰。
加书签
- 65 -
第 61 章 死囚们
第七章 死囚们 堂佩德罗。马丁。德。奥拉涅塔由监狱长领着来到了隔离处,那里关着埃瓦里 斯托的两个所谓同案犯。
加书签
- 66 -
第 62 章 假面具者的惨祸
第八章 假面具者的惨祸 “感谢上帝,巴尼内伊,我一直在焦急地等待着您。
加书签
- 67 -
第 63 章 弗朗科班长
第九章 弗朗科班长 大人物贝多亚―兰赫尔的处境每况愈下。更使他吃惊的是,他对那几个囚犯的 死刑判决被宣布停止执行,这样一来,他怒不可遏、昏头昏脑地回到家里,整整三 天没能去法院。
加书签
- 68 -
第 64 章 民团团长
第十章 民团团长 特佩特拉斯托克的好汉们对埃瓦里斯托在遭受巴尼内伊上校部队的攻击时的表 现大为不满。
加书签
- 69 -
第 65 章 水果库
第十一章 水果库 满是污泥和散发着臭味的运河水面上漂浮着叶子,白菜茎秆,有时还有完整的 胡萝卜和萝卜,这条渠道流入市内,在不太久远的年代它甚至流人皇宫侧旁的秘密 小门。
加书签
- 70 -
第 66 章 骚乱
第十二章 骚乱 玛利娅。潘塔莱奥娜一匕首扎进最后这个假面人的颈动脉,立即使他血流如注, 房间里淌满了鲜血。
加书签
- 71 -
第 67 章 兰巴里亚的队列
第十三章 兰巴里亚的队列。 “人越聚越多,我们应该组织一个队列。” “随您的便吧,”军官答道。
加书签
- 72 -
第 68 章 激战寒水岭
第十四章 激战寒水岭 埃瓦里斯托晕头转向,全身精湿,头上血迹斑斑,愤怒得像一条疯狗,然而, 为了防备万一,仍显得十分冷静。
加书签
- 73 -
第 69 章 革命比骚乱更为可怕
第十五章 革命比骚乱更为可怕 兰巴里亚和贝多亚播下的革命种子并非颗粒无收。
加书签
- 74 -
第 70 章 专制主义的牺牲品
第十六章 专制主义的牺牲品 巴尼内伊以弗朗科班长通常在危险的时刻向士兵们讲话和演说时的那种简洁明 快的方式向政府作了汇报,报告说:我们急行军突然到达目的地。
加书签
- 75 -
第 71 章 变换场景
第十七章 变换场景 堂克里桑托。德。贝多亚―兰赫尔硕士成了一具僵尸,监狱使他复苏了。
加书签
- 76 -
第 72 章 胡安枪杀自己的父亲
第十八章 胡安枪杀自己的父亲 巴尼内伊通过特急邮差收到了追击巴伦廷。克鲁斯以至消灭他的命令。
加书签
- 77 -
第 73 章 三名新兵的奇遇
第十九章 三名新兵的奇遇 弗朗科走近前去,他的手染上了从受害者头部距前额不远处的伤口涌出的热血。
加书签
- 78 -
第 74 章 弗朗科班长的失败
第二十章 弗朗科班长的失败 当连队走出镇子――或确切地说走出村寨,在那里由于他们的鸿运,一头倒霉 的猪为他们献出了生命,成为两百多名饥肠辘辘的士兵狂怒的牺牲品――之后,士 兵们心情舒畅地穿过了一道凉爽的河谷,因为顺着河谷中央是
加书签
- 79 -
第 75 章 饥饿与瘟疫
第二十一章 饥饿与瘟疫 巴伦廷。克鲁斯在圣佩德罗战败之后,我们已经说过,他同几个骑马的人逃往 马斯科塔镇,在那里停留了好几天,并没有什么大的进展。
加书签
- 80 -
第 76 章 “皇帝”的胜利
第二十二章 “皇帝”的胜利 虽然巴尼内伊为自己的逃跑――这比说撤退更确切――作了大量细致的准备工 作,仍然被包围他们的敌人发觉了,敌人开始移动,叫骂和威胁,并且茫无目标地 胡乱放枪,因为部队已经走出广场
加书签
- 81 -
第 77 章 潘萨科拉
第二十三章 潘萨科拉 我们刚才描绘的那种场面似乎令人难以置信,然而远非如此,那场面再真实不 过了。
加书签
- 82 -
第 78 章 命运的变幻
第二十四章 命运的变幻 “浑身亮”和“皇帝”如同幸运儿一般睡着了,一个有让赢来的钱在短短几个 月之内增值三倍的宏伟计划,另一个从来没有见过有这么多的金币放在一起,尽管 那不全是他的:“皇帝”打算用分给他的那部分钱为堂娜帕斯夸
加书签
- 83 -
第 79 章 命运的变幻(续)
第二十五章 命运的变幻(续) “浑身亮”处境艰难,生意一团糟,星期天的收益一会儿工夫全从他手中花掉 了。
加书签
- 84 -
第 80 章 偶然的爱情
第二十六章 偶然的爱情 银匠朋友有过他的二十岁,哪一个四十或五十岁的人没有经过二十岁呢?我这 样说是想让人明白,桑托斯。
加书签
- 85 -
第 81 章 “浑身亮”的私生活点滴
第二十七章 “浑身亮”的私生活点滴 在一段时间内,“浑身亮”是并不引人注目的军队里的众多军官当中的一个。
加书签
- 86 -
第 82 章 宏图大略
第二十八章 宏图大略 人的本性是多么的愚蠢可笑啊!那些采用这样或那样的办法平地发迹,上升到 虽说不太高至少引人注目和舒服的社会地位的人最不满足这种地位。
加书签
- 87 -
第 83 章 旅行
第二十九章 旅行 “浑身亮”和兰巴里亚达成了协议,在我们上一章交代的那次会谈后的第二个 星期三,两人在客运马车店相遇了。
加书签
- 88 -
第 84 章 隔墙有耳
第三十章 隔墙有耳 “浑身亮”已经有好几个月没有到生丝市场胡同来了,他的朋友急得坐卧不宁, 多次到他家里去找,并已决定去拜访堂娜塞维拉,打听“浑身亮”是否出了什么大 事。
加书签
- 89 -
第 85 章 婚喜之日
第三十一章 婚喜之日 银匠开始忙着筹措充足的钱款,他写信给那位莫雷利亚女人,邀请她来看他从 巴黎收到的一些新首饰(他已经给这些首饰配上了偷来的最好配件),“浑身亮” 则日夜忙于切实、完整地制订他的各项计划,这些计划全都提交他
加书签
- 90 -
第 86 章 科尔帝约复仇
第三十二章 科尔帝约复仇 置放圣体的大祭坛前点着一盏灯。摇曳的灯光把教堂照得忽明忽暗,那几位大 人物在向上帝谢过恩之后,仍旧默不作声地跪在昏暗之中,不知如何是好。
加书签
- 91 -
第 87 章 给牲畜打烙印的季节
第三十三章 给牲畜打烙印的季节 “浑身亮”是个骑马的人,也就是说,他是那种冒充农民和识马行家的体面人。
加书签
- 92 -
第 88 章 拉戈斯的圣约翰集市
第三十四章 拉戈斯的圣约翰集市 应银匠的约请,莫雷利亚女人立即赶来了,银匠以十分详尽的理由向她讲述了 帮助儿子的必要性。
加书签
- 93 -
第 89 章 “浑身亮”的旅行
第三十五章 “浑身亮”的旅行 “浑身亮”不仅获准在集市上想逛多久就逛多久,而且,总统还委托他顺便视 察克雷塔罗州、瓜纳华托州、阿瓜斯卡连特斯州和瓜达拉哈拉州,了解这些州长们 的表现和公众舆论,因为有传闻说,巴伦廷。
加书签
- 94 -
第 90 章 滚石相遇
第三十六章 滚石相遇 对特佩特拉斯托克两位好汉的突然而迅速的处决,不仅在“浑身亮”所领导和 雇佣的强盗帮里,而且在从全国四面八方赶来的千百个小偷、醉汉和歹徒中引起了 惶恐。
加书签
- 95 -
第 91 章 一个爱国者的伟大与没落
第三十七章 一个爱国者的伟大与没落 由于我们不知道圣胡斯托被埃瓦里斯托在鼻孔敷上泥巴和经过夜间凉气的侵袭 之后,会不会苏醒过来,并得以返回住处进行治疗,或者相反,因失血过多由昏迷 而导致死亡,从而留在了独眼西里洛和酿龙舌兰酒的堂赫
加书签
- 96 -
第 92 章 集市的结局
第三十八章 集市的结局 集市的最后一个夜晚比托莱多的场面还要热闹,可以肯定地说没有一个人睡觉。
加书签
- 97 -
第 93 章 稳操胜券的人
第三十九章 稳操胜券的人 胡利亚娜――现在我们可以知道银匠的厨娘的名字了――不仅十分了解主人的 习惯,而且还熟悉他的癖性。
加书签
- 98 -
第 94 章 五匹褐色骡子
第四十章 五匹褐色骡子 “浑身亮”费了很大力气才迫使丘皮塔律师接受了佩罗特磨坊的职务。
加书签
- 99 -
第 95 章 一种预感
第四十一章 一种预感 就在显赫而有功的上校刚刚修整他的造币局时,我们有空去萨乌斯庄园旅行, 了解一下那里发生的事情。
加书签
- 100 -
第 96 章 “浑身亮”的生意兴隆
第四十二章 “浑身亮”的生意兴隆 佩罗特水磨坊的造币厂,设备之完善是无与伦比的。
加书签
- 101 -
第 97 章 兰巴里亚的生意也不坏
第四十三章 兰巴里亚的生意也不坏 就在“浑身亮”勉强用他想出的计谋编织那张大网的这段时间里,公共事务如 前所述不仅顺利地进行着,而且看上去一个美好的夏天已经替代了几年前刮起的风 暴,这种风暴使得政府组织总是处于动荡不定,政府从极端
加书签
- 102 -
第 98 章 “金光闪亮的人们”
第四十四章 “金光闪亮的人们” 在墨西哥首都被称之为“热地”的是古代由奎尔纳瓦卡峡谷和古阿特拉平原组 成的,是以莫雷洛斯将军抗击英勇善战、人数众多的西班牙军包围战而闻名的历史 胜地。
加书签
- 103 -
第 99 章 夜袭奥斯毕塔尔庄园
第四十五章 夜袭奥斯毕塔尔庄园 从阿特利瓦扬庄园出发以后,堂佩德罗率领部下直扑奥斯毕塔尔庄园。
加书签
- 104 -
第 100 章 屋顶平台上的脚步声
第四十六章 屋顶平台上的脚步声 当埃瓦里斯托回来后对“浑身亮”讲述他那些“英雄事迹”的时候,后者高兴 得搓着双手放声大笑起来。
加书签
- 105 -
第 101 章 教士与神父
第四十七章 教士与神父 由于堂娜多明加的住宅被盗,城里响起一片议论声,之所以如此,是因为一方 面很多家族认识她本人,另一方面大家也就详详细细地了解了她那保险柜的秘密被 发现的经过,这个保险柜是从她一买下这所住宅就让人在厚厚的
加书签
- 106 -
第 102 章 祖国的烈士
第四十八章 祖国的烈士 生意方面最初几个月的井井有条与兴隆,不久便为杂乱无章与衰败所替代。
加书签
- 107 -
第 103 章 在堂胡安・曼努埃尔大街上
第四十九章 在堂胡安・曼努埃尔大街上 是塞拉皮奥,即三个小伙子(我们上面说过,他们想追求新的冒险)之一,正 躲在黑溪流庄园,向“浑身亮”和兰巴里亚(恰好路过那里)讲述了巴伦廷。
加书签
- 108 -
第 104 章 天意
第五十章 天意 圣佩德罗事件已被人们忘却;军事法庭免除了对圣西普里安的处罚。
加书签
- 109 -
第 105 章 “浑身亮”的付款票据
第五十一章 “浑身亮”的付款票据 “浑身亮”对于暗算佩佩。卡拉斯科萨未遂而感到十分恼火。
加书签
- 110 -
第 106 章 圣维森特和奇贡瓜克
第五十二章 圣维森特和奇贡瓜克 “浑身亮”在寒水岭停了下来。在那里,埃瓦里斯托像往常一样在德国人开的 酒馆里为他准备了一顿丰盛的午餐。
加书签
- 111 -
第 107 章 埃瓦里斯托决定的死刑
第五十三章 埃瓦里斯托决定的死刑 圣维森特庄园的恐怖、流血事件,首都政局的骚动,“浑身亮”内心的烦恼, 都未能扰乱堂娜塞维拉、安帕罗和卡西尔达所生活的平静蓝天;这里笔者之所以提 到卡西尔达,是因为她已不再是女仆了,而算做家庭的一员
加书签
- 112 -
第 108 章 不慎的嫉妒
第五十四章 不慎的嫉妒 广义地说,胡利亚娜可以称之为“好人”,尤其是非常可靠,就像太太们在担 保女仆是诚实的时候常说的那样。
加书签
- 113 -
第 109 章 钱币的墓穴
第五十五章 钱币的墓穴 堂佩德罗・马丁双手支颐呆坐了许久。当他从震惊(刚刚听了那几乎难以置信 的事件造成的)中醒来时,前额上布满了汗珠。
加书签
- 114 -
第 110 章 蒙提祖马三世收复自己的国土
第五十六章 蒙提祖马三世收复自己的国土 与大大小小的暴动武装和土匪团伙的反复较量、冲突与战斗之后,巴尼内伊终 于使共和国中部恢复了安宁,至少在表面上使中央政府与哈利斯科州之间重归于好 ;这位不知疲倦的勇敢旅长交出部队的指挥权以后,凭
加书签
- 115 -
第 111 章 网
第五十七章 网 堂佩德罗。马丁。德。奥拉涅塔,法律界真正的学者,受过现代教育,在某种 程度上赞成进步,在公理与宗教方面,从不对任何人让步。
加书签
- 116 -
第 112 章 堂佩德罗为尽职而受苦
第五十八章 堂佩德罗为尽职而受苦 必须清点银匠家中和作坊里的金、银、宝石等财物并确保这批巨额财富的安全 ;为此,银匠的尸体一分钟都不能在此停放了。
加书签
- 117 -
第 113 章 野蛮人的侵犯
第五十九章 野蛮人的侵犯 在发生上述事件的这段时间里,卡曼切人散居在北部边棰那无边无际的荒凉草 原上,而如今那里已有铁路大动脉横贯东西,并且穿过加利福尼亚州将纽约和墨西 哥城连结起来。
加书签
- 118 -
第 114 章 吸引力
第六十章 吸引力 由于神奇地治好了伯爵小姐的病,卢塞西利亚姑娘一下子在这个庄园里、在所 有的人心里产生了影响,她让众人都离开寝室,留她一人陪伴小姐。
加书签
- 119 -
第 115 章 死刑犯
第六十一章 死刑犯 判决死刑的消息完全按程序通知每个犯人。“浑身亮”本想装出镇定的神情, 但是没有办到,一阵神经痉挛使他跌坐在椅子上。
加书签
- 120 -
第 116 章 生活的嘲弄
第六十二章 生活的嘲弄 就在“浑身亮”、埃瓦里斯托、伊拉里奥、独眼龙西里洛以及同伙们缓缓地沿 墨西哥城的大街走向处决他们的地方时,也就是莫雷利亚女人被送进医院的时刻, 一队欢快的人马开进了风景如画的阿梅卡镇。
加书签
- 121 -
第 117 章 往事
第六十三章 往事 我开始写这部小说时是在常有暴风雨的坎塔布里亚海岸;我经常在宁静的夜晚 站在窗口前望着渔民们趁着晴天在闪烁的群星下出海,当乌云从地平线上迫近的时 候又望着他们回港,因为那乌云仿佛要吞噬那时而隐没在波涛里的渔
加书签
COMMENTS
0
Search
搜索
Share
My Account
我喜欢的书
我的书评
我的书签
Login
FAVORITES
2 三国演义
1 红楼梦
1 水浒传
1 简・爱
1 哈 姆 雷 特
1 永别了,武器
1 飘
Search
搜索
Share
My Account
我喜欢的书
我的书评
我的书签
Login
FAVORITES
2 三国演义
1 红楼梦
1 水浒传
1 简・爱
1 哈 姆 雷 特
1 永别了,武器
1 飘