加书签
第 11 章 出奇制胜
<< 上一章节 下一章节 >>
11出奇制胜 事后邦德才得知,从默里克城堡延伸到远处的绿茵茵的草坪总面积有4 公顷之 大――草坪边缘环绕着灌木、布满砾石的小路和人工修剪的常青植物――至少两个 世纪以来一直被称作大草坪。 虽然时间还早,领地上的工人已经开始在野外作业了。他们在为两个大帐篷, 几个小帐篷,以及一处像飞机场短跑道一样大的比赛场地作扫尾工作。 他慢跑经过比赛场的时候想道,很可能就是在这个比赛场的某处地方,自己将 面对安东・默里克精心设计的一场考验。利用这次跑步的机会,他首先要看一看这 里的地势,其次,他还要使自己的头脑冷静下来,集中精力思考一下自己即将面临 的许多问题。 从他头一天晚上偷听到的默里克和佛朗科之间的谈话来判断,显然,他们至少 策划了针对欧洲和美国的5 个恐怖主义袭击目标。从他们提到的名字来判断,两个 在美国的目标与核电站有关。按照逻辑推理,在欧洲的目标应该同属一个类型。他 现在还掌握了这次行动的代号:堆芯熔化行动。如果他判断得不错,堆芯熔化无疑 意味着极其危险的后果。使邦德更为忧虑的是安东・默里克为自己起的代码――魔 法师。 在围绕城堡慢跑的过程中,邦德渐渐拿定了主意。不管他对拉文德是怎样说的, 实际上他面临着两种不同的选择。一种选择是,他可以现在就离开这里,把已经掌 握的情报报告给M ;另外一种选择是,留下来面对默里克的考验,以获取关于他的 阴谋的详细情报。如果他在考验中表现出众,默里克可能会更加信任他;甚至会向 他披露一切。邦德丝毫不怀疑,选择后一种方式行事是极其危险的,然而他别无选 择,只能走这条路。 这时他再次想到了头一天晚上默里克和佛朗科之间的谈话,东家曾经说过,堆 芯熔化行动将会在星期四英国夏时制时间中午12 点开始。这就是说,届时英国时 间是正午,法国和德国时间是下午1 点整,他们称作印地安角三号机组的地方是上 午7 点,圣奥诺佛里一号机组那地方是上午4 点。整个行动将会严格地控制在24 小时之内完成,而且行动内容包括向各国政府进行敲诈。眼下他还顾不上考虑佛朗 科将要实施的谋杀是怎么回事。最终,一切都必须搞它个水落石出。 跑完11 圈以后,邦德回到了他在城堡里的房间。整个城堡似乎已经沸腾起来, 清晨的各种暄嚣已经在城堡的各个角落里响起来。 经过剧烈的运动,邦德已经可以闻到自己身上散发的臭烘烘的热汗味。 可是,他打开房门的时候,立即嗅出了其他人的气味。他离开房间这段时间, 肯定有人来过这里。 他立刻检查了一下自己的箱子,它们已经被人挪动过,可是箱子上的锁没有任 何被橇或者被砸的痕迹。默里克已经在调查他的背景了――现场调查,或许还利用 他的某些不明不白的社会关系进行调查。他清早出去的时候,曾经找机会看了一下 自己的绅宝车――其实他并不担心,没有人能够轻易识破这辆车的秘密。他跑步路 过汽车旁边的时候,看见车子停在默里克那辆崭新的劳斯莱斯车和一辆黑得吓人的 宝马M1 型车之间,后一辆车很可能是马利-简・马斯金的。 回到屋里,邦德继续做其他预备性运动,包括一套他常做的俯卧撑、仰卧起坐 和高抬腿等等,然后他在屋子里清理出一块地盘,开始做他那一套神秘的,由一系 列优美、但非常致命的动作组合而成的第一套“卡塔”――其实这不过是一种正规 的锻炼方式而已――一种东方风格的徒手格斗:每天清晨和傍晚,人们在东海岸各 城市的公园里都可以看到成帮结伙的男男女女在做同一类的叫作“三清”的运动。 他以平滑的规定动作完成了两套套路。他完成所有身体运动,思考完所有问题的时 候,浑身上下已经是大汗淋漓了。 他脱掉衣服和鞋子,光着脚走进盥洗室洗了个澡――首先用滚烫的热水冲了一 遍,然后淋了个冰凉的冷水浴。 他用浴巾狠狠地搓了一遍身子,然后刮干净脸,下身换上一条轻便的裤子,上 身穿上一件斜纹布衬衣,外边套了一件灯芯绒皮猴,脚上登一双舒适的阿迪达斯牌 运动鞋。一般而言,邦德更喜欢穿柔软的便鞋,但是,由于很可能即将面临一场考 验,他想,最好还是穿一双可靠的运动鞋,这样,他就不至于因滑倒而陷于被动。 mpanel(1); 他把青灰色的烟盒里装满了香烟――虽然他已经下定决心,无论面临的是什么 样的考验,在事情结束之前决不吸一支烟――然后把烟盒装进外套的口袋,同时把 登喜路牌打火机也揣进口袋。他把笔形报警器别在外套内侧的口袋里,最后把小机 灵专门为他制作的登喜路牌打火机揣进裤子右边的口袋里。 他轻手轻脚地离开房间。经过前厅的时候,他听见几个人在餐厅里说话,显然 他们正在安排早餐。可是现在他必须先检查一下自己的绅宝车。 车子仍然锁得好好的,或许他们还没有机会把它全面检查一遍。坐进车子以后, 他看出车里的一切都没有人碰过,也没有被人移动过。他把钥匙插进锁孔里,发动 汽车,发动机随着钥匙的转动立即发动起来。他让发动机在怠速状态下转动了数秒 钟。关上发动机的时候,他发现多纳尔站在汽车的一侧,另一侧站着他头天夜里见 过的哈米什。 他拔掉车钥匙,锁好方向盘,然后打开了仪表盘下边的一个开关,这才从车里 出来,问多纳尔一句:“什么事?” “餐厅里已经开始上早餐了,邦德先生。”男总管面无表情地说。邦德心里想 道,这个人的感觉大概也就是和一块石头的感觉差不多吧。他回答说,他这就去餐 厅。邦德不再理会身边的两个人,锁好车门,昂首阔步走进屋里。 邦德走进餐厅的时候,拉文德和马利-简两人早已入座了。餐桌旁边的一个案 子上摆满了食物,恨不得把案子都压塌了,反映出城堡主人老式的,奢华的生活。 邦德没有要鸡蛋――煎蛋和炒蛋――腊肉、鳟鱼、葱蛋烩饭和其他令人垂涎的小食 品,他仅仅挑选了两片烤得很硬的面包,一大杯没有加牛奶的咖啡。一日三餐他最 喜欢早餐,可是他心里清楚,在这种非常时刻把肚子塞满是不明智的。 看得出来,马利-简和拉文德两个人问候他的时候心情都极其轻松。邦德刚刚 入座,安东・默里克也露面了。他一身苏格兰大庄园主的打扮,上身穿着粗花呢外 套,下身穿着苏格兰裙子,他那像哈巴狗一样的脸上挂满了微笑。看起来他见到邦 德也很高兴。餐桌上的谈话非常轻松和随便,对头天夜里发生的事情,拉文德没有 露出任何风声。他们3 个人对墨客邸的年度聚会表示了极大的热情,特别是默里克, 他浑身充满了活力,说话也充满了幽默――“这是我一年当中最高兴的一天,邦德 先生。每年的这一天,即使我在海外,我也要想方设法赶回来。佃户们和我这样的 人对传统都有着不可推卸的责任。你对传统价值是否有兴趣,邦德先生?” “太重要了,”邦德回答的时候直视着那双像熔岩一样的眼睛,“我一直在衷 心地为国家服务,而且秉承了我们民族的传统。” “即使在国家让你倒霉的日子里也如此吗,邦德先生?或许我应该称呼你邦德 少校吧?”默里克说完,嗓子里带出一阵短促的笑声。 这样看来,这位东家真的入彀了:栽进了预先为他设计好的圈套――通过查询 绅宝车的登记号――获得了M 预先做好手脚的假情报。可是,邦德表面上仍然装出 一副吃惊的样子。 “我们过后再详谈,詹姆斯・邦德。”对方说着再次笑出声来,“如果到时候 你还能谈话的话。我说,说不定年度聚会以后你都背过气去了呢。非常精彩的表演。” “非常精彩的表演。”马利-简笑着鹦鹉学舌道,她在整个进餐过程中极少说 话,可是,她的目光几乎没有离开过邦德――使他感到浑身很不舒服,因为她的眼 神里既有女性的好奇,又有古罗马女皇那种打量即将上场的角斗士的轻蔑。但是, 从她脸上看不出头天晚上离开他房间的时候她曾经表露出来的那种怨气。 邦德说,好像外边已经开始热闹起来了。他非常感谢默里克的邀请,因为主人 安排的丰富多采的系列活动似乎要从早上延续的晚上。默里克接过话头说:“差不 多要从黎明延续到傍晚。所以我必须先行一步。不管怎么说,我这个东家是这里的 东道主,所以,我还得请你见谅。”他走到门口又转过身来说:“哦,邦德先生, 我非常希望你能够参加摔跤比赛。我手下的盖博是墨客邸山谷的冠军――也就是说, 是本地主人领地上的总冠军――一种特殊的荣誉。他在正午时分出场卫冕。届时请 光临。” 对方根本没有容得邦德回答便转身以他独特的跳着脚走路的方式离开了餐厅。 这无疑就是他将要面临的考验了:与巨人般的盖博进行交锋。邦德转过身来面对着 两位女士,作出很豪侠的样子问道,他是否可以陪伴她们两位。 拉文德当即表示认可,没问题。而马利-简却莫测高深地笑了笑说,她必须陪 伴东家。她还告诉邦德,他再难受也得‘忍着’和拉文德在一起。使邦德无法理解 的是,她说这话的时候是否在有意贬低拉文德。可是拉文德似乎并不在意,她站了 起来,然后客气地请邦德等她一下,因为她需要换一换衣服。 “这孩子,很少有人和她作伴。”马利-简说着挎住邦德的胳膊,用极其亲昵 的口吻接着说:“这地方几乎没有什么很正常的东西,而她特别敏感。” 邦德轻轻地说:“听你的口气,好像她还太年轻,还没有经过世事似的。” “从许多方面来说她真是这样。我曾经试着帮助她――当然是看在安东的面子 上――可是,除非有朝一日某个好心的善解人意的先生出现在这一带,不然她也只 好去伦敦或者巴黎。她很需要学会待人接物的礼仪。”说到这里她笑了笑,“如果 你能够博得东家的欢心,说不定他会把她当作礼物送给你呢。” 邦德不仅没有领情,而且还鄙夷地看了她一眼。 “哦,别这样。开个玩笑吗。”她说完笑起来。 “啊,”邦德不想再听她不怀好意的闲聊,只好转移话题,“我突然想起来― ―你们这里有书房吗?我昨天晚上才发现这次出门忘了带点读的东西。” “当然有啦。我先带你去那儿,然后再去陪东家。可是,我真替你遗憾,詹姆 斯,你干嘛不在夜里做点其他的事情呢。顺便说一下,对昨天晚上的事你可别往心 里去啊。” “我这人是不会的。”邦德虽然嘴上如此回答,心里却对她的诚意深感惊异。 “真遗憾。”她说着笑起来,然后她脸上的表情完全变了,这时他又看到了面 具后边她那真实的面孔。她接着说道:“而我这方面可就复杂多了。 我和你说过你本来是可以避免许多麻烦的,而你拒绝了,詹姆斯,所以你会为 此后悔的。我建议在聚会的时候给你一个小小的考验,安东接受了。实际上他还觉 得这主意不错。所以你要和盖博在摔跤场上一争高低,而盖博早就憋着要和你较量 一番呐。要是按照他的本意,杀了你他都不觉得解气。”说到这里她又笑起来, “这都是因为你把他的鼻子整出血引起的。男人们的气量也真够小的。不说这个了, 我还是先带你去书房吧。也许你还真的需要书,跟盖博较量之后,你得在床上乖乖 地躺上很长时间才能复原。” 穿过客厅另外一头的门才能进入书房。房间里的色调都是恬静的淡色。 其中三面高墙布满了书籍,每一面有藏书的墙上都嵌有安在滚轴上的踏板。 另外一面没有墙壁,那一面墙上开着3 个巨大的突出到墙外的窗户,每个窗户 的弧形窗台都包着软垫子,因此窗台同时也是坐椅。 邦德多多少少还是花费了一些时间,才把书房里书籍的分类和布局搞清楚―― 他甚至推着每一面墙上的踏板把高处的书籍也浏览了一遍,才找到了自己需要的东 西。他首先抽出一本自己并不需要的书作个幌子――从小说类书籍里挑出一部他昔 日喜欢读的书,埃里克・安布勒写的《德米特里的面具》。 然后他才来到自己真正需要的书跟前:一部装璜极其精致的大部头工具书《韦 氏大词典》。他把词典抱出来,放到一个巨大的讲台上。 邦德按照拼音找到了字母M ,然后用手指逐条划过每一个词条,直到找着“魔 法师”一词。他很快读了一遍这个词条的注释。注释是这样描述的: “一、从事巫术的人,术士,男巫;二、变戏法的人。”接着他的目光挪到了 派生词一栏,他的心不免一沉。这一栏的注释这样描述道:“古英语――魔法师, 使人心惊胆战的坏蛋、恶魔。” 使人心惊胆战?使邦德无法确定的是,这是否真的是默里克的本意?默里克选 择魔法师作为自己的名称来指挥这次精心策划的恐怖主义行动,如此恬不知耻的玩 笑是否也太过分了?他是否还有另外一层用意,使佛朗科雇用的那帮国际恐怖主义 分子也对他胆战心惊?一个像他这样聪明过头的核物理学家,在自己的成就遭人贬 低和唾弃之后,很有可能被迫干出什么荒唐事来。 邦德刚刚把沉重的《韦氏大词典》放回原来的地方,突然听到身后有声音,他 猛然转过身子,同时下意识地把手伸向臀部。一般做渗透工作的时候,他总是在那 个位置带着一支枪,可是这次他马上又回过味来:那个位置是空的。是拉文德在书 房门口。她身穿粉颜色的艺术服装,使她的外表显得沉着和冷静,一只手还拿着一 个和衣服配套的大帽子。邦德向她走过去的时候注意到,她脸色有些苍白,淡淡的 粉妆仍然无法掩饰这一点。 她把一只手指轻轻贴到嘴唇上小声说道:“詹姆斯,他是故意让你在摔跤场上 与盖博较量的。” 邦德笑着说:“我知道,马斯金那家伙已经告诉我了,看来她很开心,迪丽。” “你还跟没事儿似的。他让我把你带到场,他想让咱们和这儿的人混熟。 盖博已经知道了,他一直就想报复你。昨天晚上那事以后,显然有些人在拿那 件事取笑他。你真的差点把他的鼻梁骨打断?” “只不过打对了地方,让他流了不少血。” “他会把你摔得爬都爬不起来,詹姆斯。我看过他摔跤。他根本不按规矩―― 他知道好多歪门邪道。他不仅体重够分量,而且力大无比。你把他的鼻子弄流血, 只能使他更加疯狂。” “盖博的事你不用费心,迪丽,亲爱的。”邦德说完握住她的手,轻轻捏了捏 接着说:“如果你得不到我的消息,今天夜里能到我房间里来一下吗?” “我试试吧。” “能找到让我出大门的办法了吗?” “你终于要走啦?” “只要我能够了解到足够的情况,而且情况糟糕到我必须采取决定性的行动。 我会竭尽全力搜集你的保护人和他那群帮凶的材料,使正义得到伸张――甚至更严 重――把他们绳之以法。如果我办不到,咱们俩就得接着相互照应喽。” “如果今天中午以后你还能够照应自己,就算你够运气了。” “我已经和你说过――你去想办法让我能够通过大门,盖博的事交给我来管。 如果今天夜里不行,明天夜里无论如何我也得出去,可以吗?” 她怀着不安的心情很勉强地点了点头;她倚在他身上,两人一起穿过前厅来到 阳光下,他感到她的身子在轻微地颤抖。 一个著名的苏格兰乐队正在大草坪上演奏,各种比赛早已进入高潮。邦德心想, 墨客邸村今天夜里准是个充满各色人等的村庄。看得出来,很多人是老远赶来观看 墨客邸村的比赛的。默里克在这种场合对客人们不加限制: 所有的人都可以尽情享受免费的食品和饮料,还有各种各样的节目和表演。 邦德冷眼观看着这一切,他心想,对于今天这种封建遗风式的,喧嚣的取乐方 式,当地人需要付出何等的劳动作为代价――或者是沉默――才能够回报这位东家 呵。 一群群穿着苏格兰民族服装的男男女女正在为跳舞作准备工作,在远处的竞技 场上,体格健壮的青年男子们正全神贯注地沉浸在高难度的投掷大棒和投掷大锤运 动中。 一路上有好几个人见到拉文德的时候摘下他们的苏格兰帽子,有的还向她鞠躬, 显得极其恭敬。邦德同时也注意到,这些人毫不掩饰他们对自己的怀疑。由于长期 养成的习惯和谨慎,他非常留意这位东家的私人卫队里那些危险的家伙――一群目 光总是溜溜地到处乱看的,稳稳当当和小心谨慎的,沉默寡言然而高度警惕的,像 忠心耿耿的黑手党党徒一样的彪形大汉们。有一件事他敢肯定:像这样的人在这里 为数还相当多。后来的几个小时里,邦德一直和拉文德在一起,以极大的兴趣在四 处观看各种各样的体育竞技活动和舞蹈节目。 终于,一群人开始在竞技场靠城堡那一端聚集起来,邦德跟着拉文德往那个方 向走去。她悄悄对他说,那边就是她的保护人希望他去的地方。 垫子早已在地上铺好,邦德看见,默里克那短小的身影出现在远处,他正在和 一群人讲话。他浓密的头发被风吹得有些散乱,他那像斗犬一样的脸上挂着永恒的 微笑。他已经看见了邦德,并且兴奋地向他招了招手,然后朝他们走过来。 “噢,邦德先生,我的卫冕冠军已经准备好迎接任何人的挑战了,你是否也准 备好了?” 邦德笑了笑,装出一副误以为东家在和他开玩笑的样子。“我是认真的,邦德。” 这时候他那像冷却的熔岩一样的眼神从他目光深处又冒了出来。“我想知道你是什 么材料做成的人。如果你表现出色,咱们之间就有很多事情可做。我能宣布你是第 一个挑战者吗?” 邦德听完他的话,放声大笑起来,然后说道:“我怎么能和他在同一个级别里 呐,东家。他根本不用费劲就能把我打败。” 安东・默里克不动声色,脸上严肃得像一块墓碑一样。他说:“话不能这么说, 邦德。我想知道你是什么材料做成的人――想知道你是否有胆量和盖博这样危险的 人斗上一个回合。问题不在于是否能够打败他,而在于是否能够和他对抗,能够躲 开他的攻击。是胆量,邦德先生,我需要得到证实,证实你的胆量。” 邦德再次笑了笑。“哦,这个嘛,”他说话仍然是一副满不在乎的样子,“这 样说来问题就复杂了。好吧,东家,我就和你的冠军斗上一回吧。” 邦德听见拉文德突然倒抽一口冷气,默里克却开心地微笑起来:“好样的,好 样的。”说完他走到垫子的另外一头,然后消失在人群里。 过了一会儿他又回来了,但是这一次他站到垫子的中央,并且举起双手让大家 静下来。周围的人群立即肃静下来,只有远处的鼓乐声仍在继续。对于一个身材矮 小的人来说,墨客邸东家的声音可谓既宏亮又富于感染力。他大声说道:“朋友们, 如你们所知,现在时辰已到,墨客邸战无不胜的冠军――同时也是墨客邸庄园的冠 军――将站出来迎接任何人对他冠军宝座的挑战。请站出来捍卫你的冠军宝座,盖 博。” 盖博从人群中站起来,此前他一直坐着,所以人们一直没有看见他。 可以这样说,头一天晚上,邦德几乎没有看清楚此人究竟是什么样子。 现在看起来,他好像更加高大和更加令人生畏了――比高大的人还要高大,他 的上身简直就像个标准的酒桶,鼓起来的二头肌有两个橄榄球那么大。像许多处于 巅峰状态的身材高大的人一样,这个苏格兰巨人脚步稳健,神态庄重,听到大家赞 赏的掌声,他轻轻点了点长得很匀称的头,以示自己的感谢。 东家挥了挥手请大家安静。“朋友们,有个人已经向冠军提出了挑战。” 他大声宣布说,然后戏剧性地停了片刻才接着宣布:“一个来自外地的人。” 人群里响起一阵嗡嗡的声音,虽然邦德还没有被人们认出来,他已经感到了人 们对挑战者的敌视。他摸了摸裤子右边的口袋,以便确定自己需要的东西仍然在老 地方。然后他把皮猴脱下来交给了拉文德。 他笑着说道:“请替我看好呵,迪丽。” “詹姆斯,小心点。昨天夜里……我真希望我们能够……”她悄悄对他说,她 后边的话音越来越低,因为东家已经在喊邦德的名字了: “一个来自外地的人,他就是詹姆斯・邦德先生。” 邦德纵身一跃,跳到垫子上,尽管人群里仍然充满了敌视自己的声音,他还是 把双手高高举起来扯着嗓门说:“我承认我母亲不是这里的人,可她也不是纯撒克 逊人;而我父亲血管里流的是纯正的血――他是个纯种的高原人――我来向你挑战, 盖博。” “讲得好!”东家像鸟一样往前伸了伸头接着说:“讲得好,詹姆斯・邦德。” 然后他又凑到邦德身边悄悄说道:“我还不知道你有苏格兰血统。真是太妙了。” 就邦德本身的条件来说,他的个头已经很高了,可是站在盖博面前一比,看起 来简直像个侏儒。盖博看着他笑着,显得成竹在胸,因为他从来没有被打败过。对 于邦德来说,他只有一条出路,而他心里清楚这一点――尽一切可能不要被他那双 手抓住,千万不能被他那双手收抓牢,然后设法抓住对方的破绽进行攻击。 两个人这时都拉开了架式,东家分别问他们两个人是否准备好了,邦德点了点 头,盖博开口说道:“哎,东家,时间不用长。” “那好……开始!”默里克发令以后跳出了圈外。 盖博直通通地朝着邦德冲过来,邦德往旁边一闪,想趁机跳到另外一个地方。 可是巨人盖博的动作太快了,邦德还没弄明白究竟怎么回事,便感到自己的两只胳 膊已经被牢牢地抓住了,然后糊里糊涂地被拎到了空中,接着重重地摔到地上,他 感到自己的背部狠狠地撞到垫子上,胸口堵得连气都喘不上来了。 盖博像饿狼扑食一样朝他扑过来,这次邦德总算躲了过去――他及时作了个横 滚。盖博扑了个空,双手一撑又跳了起来,转过身子以更快的速度朝邦德扑过来。 邦德试图绕到盖博身后,可是没有用:盖博一个扫堂腿过来,送了他一个大马趴。 邦德再次作了个横滚,可是这次没有逃脱,因为盖博在他刚刚翻过身子来的时 候,已经扑上来使劲按住了他的右肩,同时,这位巨人抽回了自己的右胳膊。邦德 看清了他的动作,知道盖博这次是想一锤定音结束一切。这个苏格兰人的大拳头已 经握起来,准备一拳砸到自己的脸上。现在需要的是绝对精确地计算时间的技巧。 邦德的左胳膊还可以活动,盖博的拳头对准他飞过来的时候,他及时将头偏到 了一边。盖博的拳头擦过他的耳廓,沉重地砸进他脑袋旁边的垫子上,对方立即露 出痛苦的表情。 盖博差一点失去平衡,可是他仍然紧紧地抓住邦德的右肩没有松手。现在是利 用左手的时候了,用它打击所有男人最薄弱的地方――即使像盖博这样健壮的摔跤 手也禁不起打击的地方。邦德过去的一个教练员曾经向他指出,打击“黄金目标” 的时候,用不着使多大劲就可以达到预期的效果。邦德抬起左手准备攻击的时候, 耳朵里响起了古铜色皮肤的小个子教练员的话语,他张开5 个指头扣住盖博的腿叉 之间猛一用力。邦德听见大个子痛苦地嗷了一声,这使他想起来,过去他们常常把 这一招称作“神爪扣人中”。这一招果然管用,特别是因为,邦德加了点力又给了 他一下子。 盖博再次呻吟了一声。这个苏格兰人身不由己向垫子倒下去,然后身子一歪滚 到一边,邦德感到,抓住自己肩膀的手终于松开了。他趁机脱身了,可是盖博也迅 速站了起来。显然是因为刚才挨了那两下子,他两眼露出怒不可遏的神情。邦德这 时候必须分外小心,他已经激怒了盖博,对方像一个受伤的野兽,已经愤怒到了极 点。邦德从一开始就已经清楚地意识到,对方从第一个回合开始就想方设法把自己 整成残废,而现在,对方说不定想置他于死地。 邦德把右手垂到自己的裤子口袋旁边,盖博冲过来准备再次进攻,这时,他抬 起左脚作了个蹬踏动作。他以此作为掩护,把右手迅速伸进裤兜里然后又抽出来。 邦德蹬到了盖博的腿,可是他觉得这不啻蚍蜉撼树。巨人连晃都没晃一下,可 是邦德这时候已经把小机灵给他的登喜路牌打火机牢牢地攥在手里了。他翻转身子, 假装要把盖博绊倒在地,可是那家伙放声大笑起来,用力一抬腿,把他蹬到一边, 接着他伸出双手再次向邦德扑过来。 邦德伸出右手,好像是要挡开巨人像钳子一样伸过来的手。他的右手晃到巨人 面前的时候,对方像树干一样粗的一双胳膊已经架到了自己的双肩上。这时邦德的 手指已经压到了打火机的机关上。 特别装备处仿造的登喜路牌打火机可谓维妙维肖,暗藏神机。它既没有打火石, 也没有电子打火装置,而且里边也没有装任何可燃液体。可是,它里边的东西可以 靠按动打火装置,按照极其精确的比例分4 次喷射出来。 这只登喜路牌打火机里边灌满了高压充填的高浓度的氟烷麻醉剂。只要把氟烷 麻醉剂在任何人的嘴巴或者鼻子前边一喷,就可以达到预期的效果,因为这种药品 ――它还是50 年代初期开发出来的――效果极其神速,而且不易被察觉,不会使 人感到恶心,也不会对粘膜产生任何刺激。按照小机灵的话说,“他们根本想不到 是怎么回事――无论是事先、事后还是当时,他们完全意识不到是怎么回事。” 这时邦德的手恰恰处在释放麻醉剂的最佳位置,盖博的嘴巴和鼻子离他手里握 着的登喜路牌打火机还不到两寸,他不失时机地按下开关。做完动作以后,邦德赶 紧作好闪开的准备,他曾经见识过实际演示这种打火机的情况,所以他不愿意沾上 哪怕是一丁点这种麻醉剂。 盖博像一架正在降落的飞机,起落架已经放下来,然而还没有把它们锁住,他 直通通地向邦德压下来。邦德看见他面露惊讶的神情,这苏格兰人向他倒下来的时 候,目光中充满了仇恨――邦德及时从他身子底下钻了出来,同时,顺势抓住盖博 的一只胳膊,这时后者的胳膊已经麻木了。然而,对于周围的观众来说,邦德在对 手面前虚晃拳头的一套动作完全像是很有头脑的,而且是很奏效的进攻。邦德现在 必须给对手狠狠来上几下子才行。他抓住对方的胳膊使劲一拧,他觉得自己像是在 搬动一块沉重的铅锭。盖博仰面朝天摔倒在地的时候,邦德顺势骑到他的双肩上, 同时抽出一只手握成拳,以雷霆万钧之力向对方的下巴连续给了两记重拳。盖博一 动没动,他的头甚至僵住了。 邦德跳起来站直了身子,同时把小机灵的小玩具塞回口袋里。以后碰到紧急关 头,他还可以如法炮制3 次。 这时候人群完全静下来了,默里克尽管非常吃惊,还是马上来到邦德身边。两 个人走到躺在地上的盖博跟前。其中一个人――是马尔克――抬起头对东家说道: “你的人没气儿了,东家,气儿没了。” 默里克几乎目瞪口呆了,他疑惑地看着邦德。邦德看着他满不在乎地笑了笑说 :“难道你不宣布,宣称,你们这里的说法是什么?”然后他又凑到默里克的耳边 悄悄说道:“我认为我已经是当然的冠军了。” 这时候出现了一阵短暂的平静。过后的墨客邸的东家粘粘糊糊地傻笑了一阵, 作了一个深呼吸,然后提高嗓门说道:“女士们,先生们,朋友们,墨客邸的居民 们,你们大家都已经看见了比赛的结果。如今我们有了一个新的冠军――我有了一 个新的冠军――你们要一如既往,像对待以前的墨客邸冠军一样尊敬他和爱戴他。 现在我把他交给你们啦,墨客邸的冠军,墨客邸东家的冠军――詹姆斯・邦德先生。” 一阵轻轻的躁动,接着便爆发出欢呼声,邦德被抬到了齐肩高。他要在鼓点声 中和苏格兰风笛演奏的《高原淑女》伴奏下被人们抬着在大草坪上绕场一周。 这时邦德想到了《圣经》里小矮子大卫利用弹弓的帮助战胜巨人高里阿斯的故 事。他心里清楚,前冠军苏醒过来以后,自己最好尽量避开他。邦德无疑成功地扮 演了大卫的角色,利用智慧战胜了盖博扮演的巨人高里阿斯,而特机灵为他装备的 弹弓在这场博斗中起了关键性作用。 穿过人群,邦德看见拉文德・皮科克正怀着一腔热切的激情注视着自己。 嗯,只要加把劲在默里克那方面取得进展,在明天早上之前,他就可以得到所 需要的情报,然后离开这里。过后,他可以把情报全盘交给M ,然后抽出身来花费 一些时间更好地了解迪丽・皮科克。 -------- 泉石书库

Search


Share