加书签
第二幕
第一场 墨西拿。庞贝府中一室
庞贝、茂尼克拉提斯及茂那斯同上。
庞贝 伟大的天神们假如是公平正直的,他们一定会帮助理直辞正的人。
茂尼克拉提斯 尊贵的庞贝,天神对于他们所眷顾的人,也许给他一时的留难,
但决不会长久使他失望。
庞贝 当我们还在向他们神座之前祈求的时候,也许我们的希望已经毁灭了。
茂尼克拉提斯 我们昧于利害, 往往所祈求的反而对我们自己有损无益;聪明
的天神拒绝我们的祷告,正是玉成我们的善意;我们虽然所愿不遂,其实还是实受
其利。
庞贝 我一定可以成功: 人民这样爱戴我,海上的霸权已经操在我的手里;我
的势力正像上弦月一样逐渐扩展,终有一天会变成一轮高悬中天的满月。玛克・安
东尼正在埃及闲坐宴饮,懒得出外作战;凯撒搜括民财,弄得众怒沸腾;莱必多斯
只知道两面讨好,他们两人也对他假意殷勤,可是他对他们两人既然并无好感,他
们两人也不把他放在心上。
茂那斯 凯撒和莱必多斯已经上了战场;他们带着一支很强大的军队。
庞贝 你从什么地方听到这个消息?那是假的。
茂那斯 西尔维斯说的,主帅。
庞贝 他在做梦;我知道他们都在罗马等候着安东尼。淫荡的克莉奥佩特拉啊,
但愿一切爱情的魔力柔润你的褪了色的朱唇!让妖术和美貌互相结合,再用淫欲加
强它们的魅力!把这浪子围困在酒色阵里,让他的头脑终日昏迷;美味的烹调刺激
他的食欲,醉饱酣眠销磨了他的雄心,直到长睡不醒的一天!
凡里厄斯上。
庞贝 啊,凡里厄斯!
凡里厄斯 我要报告一个非常确实的消息: 玛克・安东尼快要到罗马了;他早
已离开埃及,算起日子来应该早到了。
庞贝 我真不愿相信这句话。 茂那斯,我想这位好色之徒未必会为了这样一场
小小的战争而披起他的甲胄来。讲到他的将才,的确要比那两个人胜过一倍;要是
我们这一次行动,居然能够把沉缅女色的安东尼从那埃及寡妇的怀中惊醒起来,那
倒很可以抬高我们的身价。
茂那斯 我想凯撒和安东尼未必能够彼此相容;他的已故的妻子曾经得罪凯撒,
他的兄弟也和凯撒动过刀兵,虽然我想不是出于安东尼的指使。
庞贝 茂那斯, 我不知道他们大敌当前,会不会捐弃私人间的嫌怨。倘不是我
向他们三人揭起了挑战的旗帜,他们大概就会自相火
|
Search |