加书签
第 6 章 旅途见闻
<< 上一章节 下一章节 >>
第六章 旅途见闻 星期四傍晚六点,邦德在里兹饭店的卧房中忙着收拾行李。他专门搞来一只半 旧的猪皮箱,在里面装上了需要的衣物:夜礼服一套;打高尔夫球时穿的轻质黑地 便装一套;高尔夫球鞋一双;几件白绸和棉织短袖衬衣;袜子;领带;尼龙内衣裤 和睡袍。 衣服收拾好后,邦德开始准备其他的东西:梳洗用具、阿穆尔写的《高尔夫球 术》 、飞机票和护照。这些东西都放在猪皮箱内。这个皮箱是Q组特制的。箱背部 有一个特制夹层,里面装着手枪的消音器和三十发子弹。 电话铃响了起来。他以为接他的汽车来了,比预定时间早了一点儿。但电话是 从大厅服务台打来的,告诉他国际进出口公司来了个人,带了一封信要亲自交给他。 “让他上来。”邦德说,心里感到纳闷。 几分钟后他开了门,进来一位穿便衣的人。他看出他是英国情报局汽车队的一 名驾驶兵。 “晚上好。”那个人说。他从上衣口袋里取出一只大信封交给邦德。“我在这 里等您看完这信后,把原信带走。” 邦德拆开这个白信封,又去掉里面装着的一个蓝信封的笺条。里面是一张淡蓝 色打字纸, 上面既没有地址,也没有签名。从上面的大号字体。邦德知道是M局长 写的。上面写着: 根据华盛顿消息,鲁多斯・塞予大恶霸杰克・斯潘的化名,是凯劳维尔调查报 告提到的可疑帮会头目,但无犯罪记录。斯潘孪生弟名塞拉姆,是‘反差事’的匪 首。该帮控制着全美各个地区。该弟兄在五年前购买了‘钻石之家’,生意一直十 分兴隆。双胞帮还拥有一家电讯公司,暗中为由华达及加利福尼亚各州黑市印刷商 传信,有违法之嫌。该电讯公司全称为‘保险电报服务公司’。拉斯维喀斯州的冠 冕大酒店是西拉菲姆的大本营。他在那里发号施令。‘钻石之家’的董事会也附设 在酒店中。华盛顿还说,双胞帮经营项目甚多,包括吸毒,妓院,由迈文尔・特瑞 (到号沙造)在纽约市操纵。此人有前科,曾有五次不同的犯罪记录。迈阿密、底 特律及芝加哥等地都有该帮的分部。华盛顿府认为,双胞帮是美国很有势力的匪帮 集团,在各州与联邦政府甚至警察局都有保护伞。它的势力已超过了克利夫兰黑帮 和底特律的‘紫色帮’。本次任务还未通告华盛顿有关机构。在侦查中如遇危险时, 应立即报告,并及时退出,将本案移交美国联邦调查局处理。本备忘录即为手令。 本件阅后送回。 信底未加署名。邦德又重新再看了一遍,小心地折好,然后放进印有里兹饭店 抬头的信封中。他站起身把信交还给信使。 “谢谢,”他说,“知道怎么下楼吗?” “知道,谢谢。”信使答道。他走到房门口打开门说,“再见。” “再见” 门关上了。邦德到窗前,俯瞰下面的格林公园。 他仿佛清晰地看见两鬓斑白的局长安详地坐在办公桌后的靠背椅上。把案子移 交给美国联邦调查局处理?邦德知道M局长说话是算话的,也知道要M局长如果请求 美国联邦调查局来接这件英国的棘手案子时,心里该会是什么滋味. 备忘录中最重要的话语是“遇危险”。什么样的情况才能称为“遇危险”呢? 这是很难定义的。和以往敌手相比,这帮恶霸算是什么?邦德突然想起塞拉菲姆经 理那张冷淡的面孔。好吧,得想办法和塞伊经理的那位亲兄弟塞拉菲姆见见面,这 是会有好处的。说不定他不过是一个夜总会里的招待或卖冰淇淋的小贩。这帮家伙 是那样的低贱但又常常出人意料。 邦德向手表看了一眼。六点二十五分。一切已准备就绪,他用右手伸进上衣, 从左眼鹿皮枪背套中抽出那支025口径的连发手枪。 这支新型的手枪是上次任务完 成后M局长送给他做纪念品, 送给他时还附有一张纸,上面有这位局长用绿墨水写 的一行字:“你也许用得着它。 mpanel(1); 邦德走到床边,取下弹夹,退出子弹扔在床上。他连续作了几次拨论的动作, 感受扣扳机时的弹簧压紧的感觉。他掰开枪管,看看里面有没有尘上,又伸手检查 了一下前面的准星。然后上了子弹,卡住保险,把枪放回外衣下面。 电话又响了起来:“先生,您的汽车到了。” 邦德放下话筒,走到窗边,再次俯视外面公园的树木,心里感到有点空虚。想 到要离别一片苍翠的伦敦,让他突感心酸。他想到位于摄政公园旁边的那座灰色大 厦。他知道在危难时他可以向它呼救,但他并不愿意那样做。 有人轻轻敲门。侍者进来提行李,邦德跟在后面走出屋门,心里猜测着等在亚 兹饭店门外的接头人是副什么模样。 门外停着一辆轿车,“您在前座坐。”穿制服的司机对他说。这完全不象个下 人的口气邦德把两只箱子和高尔夫球棒袋放在后座,自己舒服地坐在司机身旁。车 子路过皮卡迪利广场时,他仔细地注视司机的面部。他戴着压得低低的鸭舌帽,鼻 梁上架了一副黑色太阳镜,手上戴着皮手套,熟练地控制着方向盘和排档。除了毫 无表情的侧面之外,什么也见不到。 “先生,放松些,看看街景阳,”司机用纽约市布鲁克林的口音说,“别跟我 说话,弄得我很紧张。” 邦德笑了笑,一路上没有说话。他用余光打量司机。他四十岁,一百七十磅重, 五英尺十英寸高。他熟悉伦敦交通规则,身上没有香烟味。他衣着整洁,脚上穿着 高级皮鞋。脸胡子刮得光光的,估计每天用电动剃刀利两次。 汽车到达大西路国环时,司机把车子停下来,靠到路边。他打开仪表板旁的手 套箱,小心地从中取出六只崭新的邓罗普六十五号高尔夫球。球裹在黑色包装纸里, 好象来拆封过。他挂上空档,下车后打开汽车行李箱盖。邦德回头望过去,看见他 打开高尔夫球袋、把六只新球和旧球掺在一起,然后一声不响地回到驾驶座,继续 行驶。 在伦敦机场,邦德办理了剪票及托运行李等手续,买了份《标准晚报》,然后 跟着司机向海关处走去。 “都是私人用品?” “是的。” “您随身带了多少英镑?” “大约三镑,还有一些零钱。” “谢谢,”海关人员用蓝色粉笔在三件行李上划了一下,行李工把衣箱和球棒 袋装上了手推车。“请到黄色灯光那边的移民局去。”说着,把手推车往行李间推 去。 司机举手向邦德行了个礼,微微一笑说,“再见,一路顺风。” “谢谢,伙计。”邦德也面带笑容地说。司机一转身时,他脸上的笑容顿时不 见了。 邦德提着手提箱,把护照交给一位办事员看。那人在旅客名单上划了一个记号。 邦德走向出境休息室,刚好听见凯丝在身后低声对办事员说话。不一会儿,她也进 入出境休息室,在邦德和门之间选了一个座位坐下。邦德不由暗自一笑。如果他去 盯梢一个马大哈,他肯定也会选那个位子。 邦德双手拿着张晚报,从报纸的顶端打量着在休息室候机的旅客。 飞机几乎满座。由于他买票时间太晚,没有订购到卧铺。在休息室里的大约四 十个旅客中,没有一个熟人。这让他比较放心。旅客中有几个英国人,两个美国天 主教修女,几个美国商人,两个使旅客无法安睡的婴儿,还有七八位无法辨别国籍 的欧洲人。邦德看了一圈,认为这是一个实实在在的大杂烩。他和凯丝二人带有秘 密使命,实际上每个旅客都带有不同类型的使命。 航空公司的航班调度员坐在离邦德不远的地方。邦德都可以听见她用电话向地 面飞行指挥站报告:“出境休息室中约有四十位乘客。”她听完对方的意见后,放 下听筒,拿起扩音机的话筒,播出登机的通知。 邦德和这些旅客一起,穿过水泥机坪向双层波音客机走去。随着冒出的一股浓 烟,飞机的引擎发动了。空中小姐在播音里说,飞机的下一站是爱尔兰的季衣,旅 客将在那里吃午餐,飞行时间约一小时五十分钟。王冠号顺着两英里长的水泥跑道 疾驰,在落日余晖中徐徐升空。 邦德安然点了一支香烟,开始阅读那本《高尔夫球术》。前排座椅的旅客,把 坐椅向后靠来,使他的空间缩小了。他看了一眼前排座。是两位美国商人。左边那 一位很胖,满头冒汗,肚子上牢牢地系着安全带,两只手把公文包压在胸前。公文 包上有一张名片,上面写着:“W・温特先生”。名片下边用红墨水写着一排小字: “本人血液属B型。” 真是个孬种,胆小如鼠。他以为飞机一旦出事,抢救他的人知道用什么血型替 他输血。 霞光照进了机舱。一个身影走来挡住了斜阳的射线。邦德转头看了看,是凯丝 从身边走过,朝楼梯口的下层的酒吧走去。邦德很想跟上去,但是最后还是克制了 自己。他再次翻开带来的书,读了一页,但一个字也没读进去。他竭力不再想她, 于是从第一页重新看起来。 一刻钟左右,他感觉耳朵有点儿不舒服。这时飞机对正在爱尔兰西海岸逐渐降 落。不一会儿,飞机在明亮的跑道灯中间着陆,徐徐滑行到停机坪。晚餐是牛排和 香槟,还有兑有爱尔兰威士忌的热咖啡,顶部浮着厚厚的奶油。机场的摊位上陈列 着各种小玩意。 飞机又一次起飞了。邦德好好地睡了一觉,等他醒来飞机已在加拿大东部的新 斯科舍。他走到盥洗间把一夜的辛苦和倦意洗尽,然后回到还在酣睡的旅客中间。 朝阳的霞光溢满机舱时,他又精神抖擞了。 飞机中慢慢恢复了生机。在下面二万英尺的地方,大大小小的楼群星罗棋布, 好象点缀在棕色地毯上的方糖。一列火车吐出一缕白烟在地面蠕动着,一艘渔船驶 出海湾,激起了一片象羽毛一样的涟漪。 机上开始供应早餐。英国海外航空公司将其称之为“英国乡村早餐”。这时, 空中小姐把一张空白表格发给每位旅客。这是美国财政部的第6063号表格。邦德看 见表格的底部有一行小字:“凡故意隐瞒物品不报者……视情节轻重以罚款或监禁 论处。”于是他在表格上填上了他个人物品。 飞机好象一动不动地浮是在半空中,只有耀眼的白光在机舱内的上下移动让人 感觉它在运动。波士顿地区终于出现了,紧接着是芭蕉叶状的新泽西州立体交叉公 路。当飞机在雾蒙蒙的纽约机场下降时,邦德的耳鼓又一次嗡嗡作响。他们终于到 达目的地了。 ------------------   图书在线

Search


Share