加书签
第 9 部 哈・曼丁的故事
<< 上一章节 下一章节 >>
                           哈・曼丁的故事              哈・曼丁的诞生和遭遇   从前,有个叫多尼尔的希腊大哲学家,他学识渊博,理论高深。学术界对他在 哲学理论上的独到见解以及不朽贡献都有口皆碑。大家都师承他的学派,他的弟子 堪称桃李满天下。但非常遗憾的是,直到晚年,多尼尔都没有一个后人。   一天晚上,他想到自己没有一个儿子,无人来继承他那丰富的学术遗产,深感 心里不安。接着他又想:不是说上帝是会答应所有虔诚向他祈求的人的要求吗?我 为什么不试试。于是,他立即虔心虔意地祷告起来,恳求仁慈的上帝赏他一个聪明 可爱的儿子,以继承他的遗产,将来能出人头地,过上好日子。   多尼尔把自己一切希望和理想都托付给上帝后,才安然地陪着老伴进入梦乡。   也许是他的的虔诚感动了上帝,他得到了回报。经过这一晚,他的老伴果然有 了身孕。这给他们老夫妻带来了无限的欢乐。为此,他也就放心地继续四处周游、 讲学 去了。   一次他带着全部著作到异地讲学,没想到在回归途中,他乘坐的船在海上遇险, 他自己幸亏攀着一块木板,才得以保全性命。而他的著作,除随身装在衣袋里的五 页外,其它全部都随船沉入了海底。回到家里,他把仅剩的五页残书珍藏在一个纸 盒里,锁起来,作为传家至宝。这天,他把老伴叫到身边,对他吩咐道:   “我就快去另一个世界了。动身启程之前,还有一点事要向你交待。我死后, 你生下的可能是个男孩。我们给他取名哈・曼丁吧。希望你好生抚养他。等他长大 成人,你就把我给他留下的遗产,也就是这匣子中的五页纸给他。他读了这些遗书, 就会领会它的意思,慢慢会成为一代博学之士的。”接着他替老婆祈祷一番后,便 溘然长逝。   他逝世的噩耗很快便传了出去,亲朋好友以及他众多的弟子都来哀悼,大家替 他料理善后,举行了隆重的葬礼。   多尼尔死后不久,他老婆果然给他生下一个可爱的男孩。她遵照丈夫的遗嘱, 给儿子取名哈・曼丁,并请来一帮著名的占星家替儿子预卜一生的祸福吉凶。   他们仔细卜算之后,对她说:“令郎的寿命很长,年轻时代,他将饱受风险和 磨难。如能安然渡过这些危险,他会成为当代最负成名的哲学家的。”   哈・曼丁的母亲怀着忧喜参半的心情,精心地哺育儿子。儿子满两周岁时才给 好读书,学了几年,毫无成就。母亲也只好作罢,改让他去学手艺。可他还是不安 心,混了几年一事无成。做母亲的望子成龙心切,眼看儿子书读不进去,技艺也学 不到手,整日里游手好闲,无所事事,因而只得伤心哭泣。亲戚邻居非常同情可怜 她的处境,便给她出主意道:   “给他娶个媳妇吧!也许成家后,他就会改变自己的行为的。” mpanel(1);   她觉得亲戚邻居说的有理,便张落着替儿子说亲,给他娶了媳妇,然而事与愿 违,婚后的他依然如故,还是不务正业。做母亲拿他毫无办法。这时候,她的亲戚 邻居中那些靠砍柴为生的小伙子觉得她可怜,纷纷来看望她,又给她出主意道:   “让你的儿子跟我们一起上山砍柴去吧,这样他可以每天分得一份卖柴的钱, 一方面可以接济一下家里,另一方面也不至于无事可干。你只需为他准备一匹驴、 一柄斧和一些绳子就行了。”   她听了樵夫们的建议,喜出望外,马上给儿子买了一匹驴,一把斧和一些绳子, 然后带他去见樵夫们,当面把他托付给他们。   他们安慰她:“你别为这个孩子担忧!他出身高贵,不久的将来一定会有出息 的。”   于是当天一早,他们就带他上山,下午将砍的柴禾驮到城市中卖了,给他一份 钱拿回家。就这样,哈・曼丁天天跟随樵夫们上山砍柴。有一天,他们照例去山里 砍柴,突然下起了倾盆大雨,大伙奔进附近一个山洞躲雨。哈・曼丁一个人坐在角 落里,闲得无聊,便拿着斧子东敲一下,西敲一下。忽然,他听见被敲打的地方发 出空响的回声,这才知道山洞下面原来是空的,挖开一看,发现一块带环的圆形石 板。他惊喜万分,大声呼喊起来。   樵夫们闻声过来,不管三七二十一,七手八脚地把石板揭起来,发现石板下有 扇门。开门一看,见是个装满蜂蜜的洞穴,于是有人提议:“这个洞里装满了蜂蜜, 我们必须回到家去取些东西来将蜂蜜装走,然后驮进城去卖,卖得的钱大家平分。 但目前需要留一个人在这里看守,别让别人拿走。”   “这样吧,你们回去取东西,我留在这里看守好了。”哈・曼丁自告奋勇留下 看守蜂蜜。   樵夫们同意了曼丁的意见,飞快地赶回家,迅速取来坛坛罐罐,装满蜂蜜,用 毛驴驮进城去卖了。   由于蜂蜜很多,一次装不完,因此,樵夫们就一次又一次来回地装运、卖掉, 而哈・曼丁却一直留在山洞中。眼看就要搬运完的时候,他们之中有人就起坏心眼 了。他对其他人说:“由于蜂蜜是哈・曼丁首先发现的,假若他强调这一点,硬要 独享卖蜂蜜的钱,我们还真拿他没办法。由此看来,我们若不想办法把他除掉,大 家就都要吃亏的。”   “怎么除掉他呢?”有人提出疑问。   “这好办,只需让他下洞去装余下的蜂蜜。待他下去后,我们便悄悄溜走,因 为没有我们的帮助,他是不可能出得来的。因此,他实际上会被困在里面,除我们 之外,无人知道他的下落。”   樵夫们听了那个家伙的主意,觉得此方法还行,于是他们一起回到洞中,对哈 ・曼丁说:“我们来回这样折腾,简直累坏了,这样吧,你下去把剩下的蜂蜜舀在 罐中,我们在上面接应你。”   哈・曼丁不知是计,欣然同意。他下去后迅速装完了蜂蜜,然后朝上面喊道: “伙计们,我已完成任务,你们搭搭手,把我拉上来吧。”洞中响起了回声,没有 人答应,他又唤了一阵,还是没有动静。他这才知道自己被樵夫们骗了。他惊恐万 状地边呼救,边大声哭泣。最后颓然地坐在地上,心里暗暗地祈求上帝保佑自己平 安脱险。   再说樵夫们将哈・曼丁骗到洞中后,便悄悄赶着毛驴,驮着蜜溜走了。他们在 城里将所有的蜂蜜都出手后,才假意哭哭啼啼地赶到哈・曼丁家,向他母亲报丧:   “老人家,你的儿子哈・曼丁在进山砍柴途中不幸遇难,现已命归黄泉。人死 不能复生,望你老节哀,多多保重身体啊。”   “到底是怎么回事?”哈・曼丁的母亲不相信自己所听到的。   “我们正在山里砍柴,忽然下起了大雨,大家便钻进一个山洞里,想等雨停了 后,再接着砍柴。不料令郎的毛驴突然受惊,脱僵乱窜,他急忙前去追赶,哪知途 中遇到一只饿狼,把他叼走了。那条毛驴也没有逃脱被吃掉的厄运。”   哈・曼丁母亲得知儿子的悲惨遭遇,如雷轰顶,悲痛欲绝。她发疯地打自己的 面颊,往自己头上撒土,哭得死去活来。从此,她孤苦伶仃,终日以泪洗面,靠着 樵夫们那微薄的施舍,艰难地度日。   樵夫们靠卖蜜赚了大钱,当然不愿再上山砍柴,于是一个个都改行经起商来。 他们在城中开了许多铺子,由于生意兴隆,他们都发了财,过着吃喝玩乐的生活。   哈・曼丁在洞穴里被困住出不去,他不由哀伤痛哭,感到人生已陷入绝望之中。 忽然有个蝎子跌落到他身旁,他吓得一下子跳起来,杀死了蝎子。暗自想道:“这 洞中本来全是蜂蜜,没有一处缝隙,那么这蝎子是从哪儿来的呢?”   他疑惑地慢慢走到蝎子跌落的地方,仔细打量,发现那儿有很窄的一条裂缝, 透出一线光来。他抽出砍刀,对准那裂缝一阵乱撬,裂缝撬得如窗户般大小。这时 他顺裂口爬了出去,前面不远处是一道铁门,门上锁着一把银锁,锁上挂了一把金 钥匙。他从门缝向里瞧,只见里面光芒四射。于是他用挂在锁上的金钥匙打开门, 走进去。   走了不一会儿,来到一个大湖岸边,湖中闪烁着银光,湖旁有一座用碧玉堆砌 的小山,山顶上摆着一张镶满珍珠宝石的黄金宝座,宝座的周围摆着一排排黄金的、 白银的、翡翠的……形形色色的椅子。他走到宝座前,把周围的椅子整个一数,共 一万二千张。他身居宝座,眼前是珠光宝气的山湖,如身在仙境中,知不觉便合上 眼睡着了。一会儿后,一片咝咝沙沙的喧哗声把他吵醒。他睁眼一看,只这么一会 儿,周围的每张椅子上,已盘踞着一条条大蛇,它们的眼睛炯炯闪光。这一惊之下, 他顿时觉得口干舌燥,认为这次可是死定了。再向周围一看,湖中全是一层又一层 的小蛇,密密麻麻,它们的数目,根本无法数清。   不多一会儿,湖中浮起一条大蛇,向他这儿慢慢爬来。   那大蛇背上驮着一个黄闪闪的金盘,盘中坐着一个浑身像水晶一样透明闪耀的 人面蛇身的母蛇。   那奇异的母蛇慢慢来到哈・曼丁面前,它居然开口向他问好。这时,一条大蛇 忙从座椅上爬来,驮起金盘,让这只母蛇高高盘踞在金盘里。所有的蛇从四面八方 向这只母蛇叩头顶礼。她受了众蛇的礼,遥遥发令,示意让众蛇坐下,然后她转身 对哈・曼丁说:   “小伙子,这里是蛇国。我代表众蛇欢迎你来到蛇国,我是蛇国的女王。”   哈・曼丁见女王以礼待人,顿时打消了恐惧。于是,女王吩咐众蛇,款待客人。 众蛇驮出苹果、葡萄、石榴、椰子、杏仁和芭蕉招待他,说道:“蛇国欢迎你,小 伙子!请问你叫什么名字?”   “我叫哈・曼丁。”   “我们的饮食粗鄙,这些水果,请尽情地吃吧。你只管放心,在这里你不必对 任何事情害怕。”蛇女王说。   哈・曼丁彻底打消了顾虑,开怀大吃起来。他吃饱后,虔心感谢了上帝一番。   蛇女王等哈・曼丁吃饱后,吩咐众蛇来收拾了盘子,自己便跟他交谈起来,问 道:“哈・曼丁,你从哪里来?为什么来这儿?能把你的情况说给我听吗?”   哈・曼丁把自己从出生到成长,直至进入洞穴的情况从头到尾,详细叙述了一 遍,最后说道:“这一切已经很不幸了,但毕竟过去了,至于今后我还会碰到什么 样的不幸,那只有上帝才知道。”   “你放心!今后你当然会交上好运的。不过我想请你在蛇国住些日子,你不会 枯躁的。我将给你讲一个异常曲折动人的故事。”   “好吧!”哈・曼丁欣然应命。   于是,哈・曼丁在蛇女王处住了下来。蛇女王给他讲了下面的故事。               太子詹流浪的故事   古时候,塔义睦是赫赫有名的卡彼勒国王,是白尼・佘朗人的统治者。当时在 白尼・佘朗族人中,有一万名骁勇的酋长,每个酋长拥有一百座固若金汤的城镇, 另外还管辖着七个独立王国,各国君王都服服贴贴地从四面八方赶来向他俯首称臣、 缴纳贡税。他待人一视同仁,办事公正,权大无边,可遗憾的是,他一直没有儿女, 因而时常耿耿于怀,像失去什么一样。他诚心期望上帝赏他一个儿子,等他逝世以 后,好继承江山社稷。一天,他心中充满了希望,召集国内有名的智者、先知和卜 算家,对他们说:   “你们替我算一卦,看看在这一辈子里,上帝会不会赐我一个儿子,以继承我 的王位?”   先知和卜算家谨遵其命,胆战心惊地又是钻研书本,又是观察星宿,然后一齐 说道:   “启禀殿下,卜卦上显示,殿下将来一定会有继承人的,但是将来只能由虎拉 萨国的女儿替陛下生太子。”   国王欣喜若狂,重重奖赏先知和卜算家,把他们送走后,立刻召见了宰相,向 他传达旨意。   宰相名叫阿努・佐,是个文武双全、公正廉明的勇士,国王把先知和卜算家占 卦的结果告诉他,说道:“爱卿,我要你立刻打点行装,去虎拉萨国走一趟,替我 向这个国家的公主求婚。”   “听明白了,遵命。”宰相答应后退了下去,马上准备行装,并召集大队人马, 在城外集合,等待出发的命令。国王写了一封求婚信,并把宫中的丝绸、宝石、金 银和名贵的簪环首饰精选出一大批,总共有一千五百件,用骆驼和骡子驮着,让宰 相带去做求婚的聘礼。   宰相阿努・佐接受了国王的命令,带着人马,满驮着货物,动身出发了,一路 长途跋涉后,他们来到虎拉萨境内。   虎拉萨国王白赫勒旺听了国王塔义睦的宰相前来求婚的消息,赶紧预备粮草, 让大臣率领大队人马,出马相迎,彼此见面后吃喝玩乐,休整了整整十天,然后才 动身向京城进发。国王白赫勒旺亲身出城迎接宰相阿努・佐,向他致礼,安排好一 切,让他在城堡中住下。   宰相把带来的大批聘礼献给国王,并呈上国王塔义睦的信件。国王白赫勒旺拆 开信,见里面写道:   卡彼勒国王塔义睦致书虎拉萨国王白赫勒旺陛下:     敬祝陛下安康,国泰民安。     寡人因后嗣之忧,邀集智者、先知代为占卜,得知寡人将得子继位,   而替寡人生子者,非贵国之公主莫属也。     故今特遣宰相阿努・佐携聘礼前往贵国,替寡人向陛下求情,缔结婚   约。恳请陛下慨然承诺,切勿托辞推诿回绝。盖彼之所需,即寡之所求也。   望陛下成人之美,寡人将竭诚领受。故此联姻之事,望陛下允可,勿拒绝。     寡人身为卡彼勒国王,身属白尼・佘朗之望族,得天独厚,实泱泱大   国之君;若有幸与令媛结为连理,则陛下与寡人即合二为一,即可共谋国   事,以保国泰民安。今后寡人当每年奉赠大批财物,以备陛下之常需。     区区薄礼,略表寸心,尚乞思复。   国王白赫勒旺读了国王塔义睦的信,心中十分欢喜,他热情欢迎、款待宰相, 并说道:“阁下不远千里而来,我一定成全你的使命,我将为此深感荣幸,即使阁 下的君主需要我的生命,义之所在,我也在所不辞呢。”   于是,他立即回到后宫,向公主、王后及其眷属报告消息,并与她们共同商议 公主的终身大事。大伙对这门亲事都表示赞同。道:   “陛下做主!你看该怎么办,就怎么办吧。”   国王白赫勒旺征求了王后和公主们的意见,又去城堡会见宰相阿努・佐,说明 他对求亲之事的欢迎态度,并当场宣布两国联姻。宰相知道求亲的事已经成功,心 里分外轻松愉快,就一门心思地等候办理联姻手续。   时光荏苒,很快便过了两个月,宰相急于回去回复本国国王,便对白赫勒旺国 王说道:“启禀殿下,臣奉旨来向贵国求亲,恳请殿下施恩,使臣早日实现愿望, 回去复命。”   “好吧!遵命就是。”国王愉快地答应下来,立即吩咐人准备,并邀请宰相、 朝中群臣和大牧师参与订婚仪式,替公主和国王塔义睦写下婚书。国王为公主制办 了华丽的嫁妆,包括价值连城的稀世珍宝和金银器皿,并下令全国张灯结彩,欢庆 公主的喜事。   公主出嫁的日子到来,国王恋恋不舍的随行,一路将她送到郊外。宰相阿努・ 佐辞别了国王白赫勒旺,小心翼翼地护卫公主凯旋归国。   国王塔义睦听到宰相阿努・佐已带回了公主,欣喜之下,吩咐大摆筵席,张灯 结彩,欢欢喜喜地和公主结为连理。婚后,公主果然珠胎暗结,经过十月怀胎,顺 利地产下了一个男孩,模样如一轮圆月,白白胖胖,十分可爱。国王欣喜若狂,召 集知名的智者和先觉者,对他们说:   “你们替我给这个婴儿算上一卦,告诉我他一生的吉凶祸福。”   哲人和占星家唯命是从,立即观察星宿,算过后一看卜相,推断出太子以后前 途光明,只是十五岁那年要遭遇不测风云。如能化险为夷,就可征服四海,令敌人 归顺,并扩大权势,成为一代伟大的国王,终身幸福无比。   国王感到喜出望外,给太子取名詹,并嘱咐奶娘和保姆好生哺育。   太子刚满五岁,国王就开始教他读《新约》,学习武艺。还不满七岁的时候, 太子便知书达礼,精通骑射,文才武艺与日俱增,最后他成了文武双全骁勇无比的 战士,令国王感到由衷的快慰。   有一天,国王塔义睦吩咐准备好猎器和马匹后,率领太子詹和众人马上山狩猎。 在围猎野兽的过程中,众人争相显露身手,人们兴奋地围猎,直到午后快下山的时 候,太子詹忽然发现一只毛色罕见、美丽无比的羚羊,蹦蹦跳跳地出没在山林中。 太子紧随其后去猎捕,七名随从也策马上前,以助太子一臂之力。   他们快马加鞭,一鼓作气,一直跟着羚羊追到海滨。眼看羚羊无路可逃,就要 落网被捉的时候,它却出乎意料地纵身一跳,跃入水中,泅到海里漂泊的一只渔船 中去了。太子詹和随从一齐下马涉水,来到船上捉住了羚羊。正预备带猎物凯旋归 去的时候,太子詹看见海中的一个大岛,他对随从们说:   “我要去那个岛上看一看。”   “是,遵命!”   随从齐声附和,七手八脚地把船划到岛上,转了一圈,然后才转回船上,带着 羚羊,划船驶回岸边。此时天色已黑了下来,方向难辨,船被风浪吹得东飘西荡。 他们在船中勉强过了一夜。   第二天清晨醒来,只见水天相接,茫茫无际,他们一时竟再也找不到回去的航 向了。   国王塔义睦见太子一去不回,心急之下,忙打发随从们向各个方向去寻找。其 中有一队人马一路寻找,直到海滨,发现那里有一个看守马匹的随从,便问他太子 和另几个随从的去向。他把情况如实描述了一遍,他们听后,把他和马匹一起带回 来,向国王报告了这一情况,国王听了,痛哭起来,心里懊悔不已,直在自己身上 撕打,咬着手指。   过了好一会儿,国王平静下来,他立即写了封信,派人送到太子詹游玩的那个 岛上,又召集百艘战舰,各载无数战士,分头去海中寻找太子。   一切安排妥当,他这才沮丧地带着随从回到城中。   国王把太子詹失踪的消息告诉王后。王后听到太子生死未卜的消息,气得痛打 自己,哭得昏死过去。   另一些战士奉命寻找太子詹,划着船在茫茫无际的大海中竭尽全力,整整漂泊 了十天十夜,始终打听不出太子詹的下落,无奈,只好灰心丧气地转回宫去。   太子詹和那六个随从自从迷失方向以后,在大海中漂来荡去,不知身在何方, 生命危在旦夕,随时都有可能翻船落海。   他们的小船随波逐流,被风刮到一个岛屿边。他们慢慢把船划到岸边,走了一 段路后,泉水旁坐着一个男人。他们上前向他问好,那人便鸟鸣般叽叽喳喳地回答 他们。他们正莫名其妙,感到疑惑不解的时候,那个男人的身体突然裂成两半,朝 不同的方向遁去。   不一会儿,山后突然涌出无数的怪人,直涌来泉水边,而且一到泉水边,他们 一个个的身体随之裂为两半,露出一副要将人生吞活剥的可怕面目,朝太子等人扑 了过来。太子詹见情势险要,撒腿就跑,一口气跑回海滨,跳上小船,拼命划着船 逃走了。他魂飞胆颤地朝后一看,随从仅剩三个,另外三人落在怪人手中,被他们 吃了。   詹和随从四人虎口脱险,相依为命地划着小船在茫茫大海漂泊。   一夜以后,他们不知方向,又加上饥肠辘辘,饿得都快死了,不得已只好宰羚 羊充饥。突然飓风又一次卷起,小船挡不住飓风,被吹到另一处海滩。他们就弃船 登上岛屿。只见岛上溪流淙淙、果实累累、枝繁叶茂,景象十分迷人,犹如人间仙 境。詹欣喜若狂,对随从说:   “你们先上去侦察一下岛上的情况吧。”   “让我去吧。”一个随从自告奋勇地要上岸去了解情况。   “一个人去太危险了,还是你们三个人一起去吧,我在这儿等你们的回音。”   于是三个随从登陆而去。   他们奉命上了小岛,东张西望,却不见一个人影。他们试探着一步步深入陆地, 发现那里有一座云石城堡,屋宇楼阁全是用透明的水晶石修建而成。城堡有花园和 池塘;花园里遍地开满了香气扑鼻的鲜花,枝叶茂盛的果树上结满了沉甸甸的干果 和鲜果,还有悦耳动听的雀鸟栖息在上面;水池旁有一间大厅,里面摆设着成排的 椅凳,中央是一张镶珠嵌玉的黄金做成的床。他们置身于富丽堂皇的城堡,不见一 个人影,这景像令人又惊奇、又诧异,他们不敢久留,忙赶回海滨,报告侦察结果。   詹听了说:“我一定要亲眼去看看那个城堡。”   于是他离船上了小岛,随仆人来到城堡中。   城堡果然宛如世外桃源。他目睹这富丽堂皇的建筑,不由得心驰神往,又惊又 羡。他们在花园中边游边逛,采摘鲜果吃,沉醉在鸟语花香的气氛中,简直流连忘 返。等他们悠闲地游完整个城堡,天色已黑,他们回到池旁的大厅中,打算在那里 过夜。   詹坐在房中央的金床上,左右是随从垂手侍候。詹不禁触景生情,想着自己离 乡背井,远离父母,流落他乡,内心悲凄难言,不禁泪如雨下。随从也和他一起痛 哭起来。   悲伤之中,忽听外面传来喧闹的声音。他们向闹哄哄的地方一望,只见池边涌 来多如牛毛的猿猴。这一下他们给吓得魂飞胆破。   原来这个岛屿是猿猴聚群之地,岛中的城堡正是它们的宫殿。那天傍晚,它们 发现海滨居然停着一只不知从何而来的小船,就动手弄沉了它。群猴喊叫着回到城 堡中。就在詹和随从慌张不知所措的时候,一群猿猴已进入大厅。这群猿猴俨然像 人一样,在太子詹而前跪下吻了地面,然后起身,把手紧贴在胸前,规规矩矩地分 列在两旁。又有另一群猿猴把捉来的几只羚羊宰了,剥皮烤熟后,盛在大金盘中, 端来摆上大厅,请他们吃。   詹惊喜之余,走下床,带着随从和猿猴们大吃大嚼起来。   大伙酒足饭饱以后,猿猴撤走盘子,又摆上水果来。大伙吃了水果,很感谢它 们的款待。詹比着手势问道:   “你们是谁?这幢城堡是你们的吗?”   猿猴中的头目也比着手势回道:“这原是大卫之子所罗门大帝的城堡。他在世 时,每年都会在这儿住一阵子。现在你已成为我们的一国之君,我们都是你忠实的 臣仆,从此你和我们同吃同住,同享富贵荣华,对你的命令,我们一定句句服从。”   猿猴的头目带着其它的猿猴一齐,跪下吻了地面,然后猿猴们秩序井然地退出 大厅,各自散去。   詹和随从在金床和豪华的椅凳上睡了一夜。   第二天清晨,猿猴中四个相当于宰相的头目来叩见詹,身后还有大批猿猴军队。 等队伍围绕着詹列队站好以后,四个头目走过来,又比又划,指着队伍对他说,一 定要公平、合理地管理、对待它们。队伍欢呼万岁退了出去,留下几个猿猴作詹随 身侍卫。随后,那几个守卫牵来几匹形如战马的大狗,每只狗上套着根粗铁链。詹 对那般模样的大狗很感惊异。   这时候,那些猿猴头目叫詹和他的随从骑上狗同它们一块儿走。他们骑上狗, 惊奇万分跟着那些骑狗的、步行的猿猴前后离开了城堡。走了一段路,经过他们登 陆的地方时,詹看见他乘坐的那只小船已不见踪影,便好奇地问猿猴宰相:   “刚才还在这儿的那只小船哪儿去了?”   “启禀陛下,”猴相回答说:“你们靠岸的时候,你其实已注定要来做我们的 国王。我们担心见面时,你们会坐着小船逃跑,所以把它弄沉了。”   詹一边听猴相的回答,一边看自己的随从,叹息道:“我们插翅也难飞了,这 也许是上帝的安排吧,我们不应有任何异议。”   于是,他们随猴队继续前进,来到一条河边。河对岸有一座高山,山上尽是食 尸鬼。他问猴相:   “那些食尸鬼在干什么?”   “它们和我们有不共戴天之仇,我们是来跟它们交战的。”   詹仔细一看,只见食尸鬼个个身体粗壮,骑着高头大马,有的昂着大头,有的 长舌伸出,直奔山下来。这边岸上,聚集成群的猿猴立刻与食尸鬼争斗撕打起来。 食尸鬼凶猛无比,眼看猿猴就要败下阵来。   形势非常危急,詹大声疾呼,喝令左右随从:“你们快用弓箭帮助猴子,射死 食尸鬼。”   随从立即张弓搭箭,迎头有力地射去,射死了许多食尸鬼。食尸鬼抵抗不住, 顿时被打得落花流水。猿猴们一看詹的弓箭比食尸鬼更有力,顿时壮起胆子,涉水 乘胜追击,又把许多食尸鬼打得死的死,伤的伤。詹T他的随从跟猿猴一直前冲, 直到一座高山脚下。   进入山中,詹无意间发现那里立着一座云石碑碣,碑上写道:   此碑文的读者:     你既到此,便已是当然的猿猴国王。你执政后,猿猴可以安居乐业,   消除食尸鬼的侵扰。你若要离开此地,迁到别处,只有两条路。一、沿山   麓东西三个月,经过野兽、食尸鬼、妖魔、精灵出没栖息的险地,直到大   洋区。二、沿山麓西行四个月,经十天的苦难历程,过蚂蚁谷,再越过火   焰山,火焰山下有汹涌的大江大河,每到礼拜六河水干枯见底。此时你可   到河边的一个大城市,这是该地唯一的城市,居民是犹太教徒。                   立碑人 所罗门・本・大卫   詹读了碑文,回过头去,把碑文的内容告诉随从。然后他同得胜的猿猴一起动 身启程,凯旋而归。   从此他住在城堡中做国王,统治着众多的猿猴。   光阴荏苒,时光如梭。詹在岛上不知不觉过了一年有余。   一天,他吩咐随从准备好一切,跟他出去打猎消遣。穿过一片野岭,他们从一 个地方辗转到另一个地方,越走越远,终于来到一处广阔地带。按云石碑的记载边 里就应该是所谓的蚂蚁谷。于是他们驻扎下来,流连忘返地欢度了十天。就在第十 天晚上,詹悄悄地告诉自己的三个随从说:   “我打算带着你们,从这里越过蚂蚁谷逃走,去犹太城中。我相信,上帝会让 我们摆脱困境,给我们指明出路。”   “我们懂了,一定照办。”随从们表示同意。   天黑以后,詹和随从披挂整齐,佩着宝剑、匕首和弓箭,昼夜兼程,一刻也不 敢停留,连夜潜逃而去。   第二天早上,猿猴群醒来后,发现詹和他的随从已经走了,急忙兵分两路,一 路向东,一路朝西,分头追赶。   朝西的一队兵马,马不停蹄,来到蚂蚁谷,四处搜寻,最后终于发现了太子詹 等人的踪迹,于是加快速度,决心抓住并杀死他们。眼看就要追上了,忽然从地里 钻出来一大群蚂蚁,个个大如黄狗,密密麻麻地挡住了猿猴的去路,并立即和猿猴 撕杀起来。许多猿猴都被蚂蚁吃掉了,但蚂蚁也被猿猴杀死不少,双方死伤惨重。 表面上,蚂蚁占着优势,一个蚂蚁对付一个猿猴,一口把它咬成两截,但是猿猴也 不示弱,它们十个攻打一个,把蚂蚁撕碎。它们越打越起劲,直打到天黑下来。太 子詹和随从趁此机会逃跑,又在谷中走了一夜。   天亮时,太子詹发现猿猴紧跟着追了上来,便大声命令随从:“拿宝剑砍死它 们。”   随从们听到命令,随即抽出宝剑,冲向了猿群。只见一个特别粗壮、露着犬齿 的猿猴,突然跳到面前,一口就咬死了一个随从,剩下的猿猴便疯狂地奔向詹。这 时候,詹和剩下的两个随从势单力孤,抵敌不住,他们只好跳下一个斜坡,向洼地 逃去。   突见不远处有一条大河,河边上有一群蚂蚁挡住去路。这时个随从奋勇直前, 冲入蚁群,手起剑落,把一个蚂蚁砍成两截。蚁群见状一轰而上把随从给围了起来, 詹和另一个随从趁机向大河岸跑去,纵身跳入河中,拼命向对岸游去,可是水流湍 急,刚到中游,随从便被水冲走,詹奋力挣扎,使出最后气力,终于抓住了一根垂 落河中的树枝。他攀着树枝爬到岸上,脱下衣服,拧干后,晒在地上,然后光身坐 在地下,回想自己的危险遭遇,禁不住伤心啜泣。   天渐渐黑下来。   詹在茫茫的荒山野地里走着,他感到十分恐惧,随从们全部牺牲,孤单无助的 感觉也油然而生。为保全性命,他只好钻进山洞去度过漫漫长夜。   第二天天一亮,他就走出山洞,向前奔行,沿途采山果野草充饥,他连续走了 几昼夜,来到火焰山。他打起精神,东碰西撞,终于闯过险峻的关口,来到石碑上 记载的那条汹涌澎湃的河流边上,隔河隐约可见那边的犹太城。他必须耐心地等待 礼拜六的到来,那时河水枯竭,他才能越过河床到达犹太城。   几天后,他涉过河,满怀希望来到城中,却不见一个人影,四处一片死寂,仿 佛一座死城。他茫然推开一所住宅的大门,走了进去,但里面的人却默不作声,一 句话也不说,他只好自我介绍道:   “我离开家乡漂流到这儿。我饿极了,给我点吃的,救救我的命吧!”他们仍 不开口说话,只是用手指指食物,叫他吃喝。   他于是坐下来,狼吞虎咽,饱餐一顿,那晚就在那里住下了。   第二天清晨,主人过来问候他,并对他的到来表示欢迎。   主人问他:“你从哪儿来?要上哪儿去?”他一听主人的问话,便嚎啕大哭起 来,然后把他的遇险经历,从头到尾详细地告诉了主人,最后还说到了他父亲的国 都。   “我们从来没有听说过这个都城,”主人惊奇地说,“到这儿来做生意的商队, 都传说那里另有个叫也门的王国。”   “商队们传说的也门王国,离在儿有多远?”     “据商队说,他们从也门到这儿来要走两年零三个月。”   “商队什么时候再来?”   “明年。”   詹听了主人的回答,非常失望,忍不住眼泪夺眶而出,想到自己离乡背井后沿 途的惊险遭遇,随从们都命丧黄泉,顿感前途暗淡,不由得更加伤心痛苦。   主人很同情他,安慰他说:“小伙子,你别伤心,安安心心在我们这儿住下吧。 等明年商队来时,让他们带你回家乡。”   詹只好安心住了下来。   时间眨眼便过了两月。这期间,他每天都出去,在大街小巷中遛达,观察当地 的风土人情。一天他正在街上东逛西逛,忽然听见有人高声喊叫:“有谁愿意替我 们做一个上午的活?报酬是一千金币和一个女郎?”他听了喊叫声,想道:如果这 工作要是不危险,那么干一个上午的话,就不会得到一千金币和一个女郎。他边想 边走到喊叫者面前,说道:   “我愿做这个工作。”   喊叫者见詹前来应招,非常高兴,把他带到一幢陈设豪华的屋子里,只见一张 乌木椅上坐着一个犹太商人。喊叫者走到他面前,恭恭敬敬地说道:   “老板,今天终于有这个青年来应招了。”   商人听了报告,表示欢迎詹的到来,将他带到富丽的会客室,吩咐仆人端来各 种精美的食品,拿来竖琴、琵琶等乐器,歌舞侍候他们欢乐到深夜。   第二天清晨,詹洗完澡后,商人对他说:“今天你该替我工作了。”   “听明白了,遵从吩咐。”詹欣然答应。   商人让仆人牵来两匹骡子,他和詹各骑一匹,并辔而行,马不停蹄地往前走去, 正午时分,来到一座高耸入云的大山脚下。商人跳下骡子来,叫詹也下了骡子,递 给他一把刀、一根绳,说道:“宰掉这匹骡子。”   詹听从吩咐,把衣裳下摆别起,袖子卷起,然后用绳子绑住骡子的四条腿,摔 倒它,杀死后,再剥掉皮,割下头和四肢,于是一匹欢蹦乱跳的骡子,一下子就变 成一堆鲜肉。   商人欣喜万分,又吩咐他:“剖开它的肚子,钻进去,我来把你缝在里面,你 在里面仔细观察,无论看见什么东西,必须立即告诉我。”   詹按照商人说的,拿刀破开骡肚,钻了进去。   商人立即针线把他缝在里面,然后在附近找了个隐蔽的地方隐藏起来。不一会 儿,一只大鸟落在山脚下,两爪抓着死骡飞到山顶,正要啄吃的时候,詹拼命挣扎 着割断缝线,从死骡子肚里爬了出来。大鸟看见詹,惊慌飞去。詹站了起来,定睛 一看,地下全是骷髅和被太阳晒干的僵尸。他惊恐万分,见商人正在山脚下大声对 他喊:   “先把周围的石头扔些下来,我再告诉你如何下山。”   詹一口气扔下二百个石头后,对商人说:“告诉我下山的路,我再给你扔石头 吧。”商人只顾把石头收集起来,让他骑来的那匹骡子驮着扬长而去。他所说的石 头,原来竟是这山上出产的钢玉石、橄榄石等最名贵的玉石。   詹被困在山顶,叫天天不灵,喊地地不应,只能哭泣着祈祷上帝援救。   三天后,仍无希望,他觉得不在这里等死,便起身寻找下山的路。他摸索着走 过崎岖的山坡,弓着腰攀下陡崖,采野草充饥,一步一颤地走了两个月,来到一座 山下,见远方的山谷中长着茂盛的树木,其间还有鸟兽出没。他欣喜若狂地朝着那 个方向走去。走了一个多小时,来到一个山谷中,看见潺潺流水,他便沿溪而下。 正当他左右张望,细细欣赏四周美景时,突然发现了一幢高耸入云的宫殿,他喜不 自禁地奔到宫殿门前,只见门外站着一个春光满面、慈祥和蔼的老头,老头手中拄 着一根红玉禅杖。詹向老人走去,向他问好。老人也向他问好,道:   “我的孩子,坐下休息吧!这个地方外人几乎从未到过,那么,你是从哪儿来 的?又准备上哪儿去呢?”   老人的问话勾起了詹满腔的愁绪。想起自己流离失所、九死一生的苦难遭遇, 他禁不住伤心而泣,哭得话都说不出来。老人眼见他如此可怜,露出同情之色,说 道:“孩子,别哭了!你伤心哭泣使我也心酸。”说着他拿出一些食物给詹,说道: “吃吧,先填饱肚子再说。”   詹早已难耐饥饿,见到食物,立刻狼吞虎咽地饱吃了一顿。   老人看着他吃完,说道:“孩子,谈谈你的遭遇吧,把你所经历的事都告诉我 吧。”   詹就把他的身世、经历,从头到尾讲了一遍。老人听了,感到异常惊奇。接着 詹对老人说:“老人家,请你告诉我,这幢宫殿是谁的?这广阔的山谷属于谁的领 地?”   “哦!孩子,这幢宫殿、这个山谷、这里的一切,全都是所罗门大帝所有。我 名叫纳斯尔,所罗门大帝托付我管理这幢宫殿。他教会我各种鸟语,委派我主管世 上的飞禽,人们称我为鸟王。所有的鸟雀每年都要到这儿来朝拜一次,接受检阅, 然后各自归去。我就是为此事待在这里的。”   詹听了老人的叙述,没听出一点希望,心里非常失望,哭道:“老伯伯,我怎 样才能回到我的家乡?”   “不瞒你说,我的孩子,在这戈府山附近的方园之地,要想离开,只能呆到百 鸟来朝之日。到那时,我可以吩咐一只雀鸟,让它带你回去。现在你只能留下,跟 我在一起呆上一段时间,等待百鸟来朝之日。”   于是,詹住了下来。   他每天跟老人一起生活,玩耍吃喝,谈笑或到处游览,摘吃各种鲜果,过着安 逸、舒适的生活。   百鸟来朝之日就要到来了,老人递给詹一串钥匙,说道:“詹,用这串钥匙去 打开宫中的所有屋子,进去看看里面的摆设,但是不可开启最末的那一间。千万千 万。如果你不听我的警告,随便开那道门进去的话,那么你将会遭遇灾难,对你有 百害而无一益。”   老人再三叮咛后,出门去等待即将来朝拜的飞禽去了。   詹听了老人的话,用钥匙打开了宫中的房门,走进去。   他按顺序从头开启,把所有大小房屋都看了一遍,最后来到那间老人禁止开启 的房前,看见门上锁着一把金锁。他非常好奇,心想:“老头子不许我打开这间屋 子,难道里面藏着什么特别的东西?我非进去看一眼不可。上帝保佑,他会让我万 事如意的。”   他唠叨着,用手中的钥匙,很快地开了锁,推门进去。只见里面有个大池塘, 池水清澈明亮,池底的砂砾全是名贵的宝石、珠玉和金属。池边有个用金砖、银瓦、 水晶柱砌的凉亭,窗棂是用红玉髓做成的,地板是用橄榄石、风信子石、翡翠和珠 宝按一定的方式镶嵌而成。亭子中央有个纯金做的喷水池,池中充满了清水。喷池 周围蹲着一群用黄金白银雕制的飞禽走兽,一股股的泉水从它们的口中喷射出来; 当微风徐来时,它们的口里便发出嘁嘁喳喳的说话声和婉转的歌唱声。凉亭左边有 一个大厅,厅中摆着一张钢玉宝座,上面嵌满珠宝。宝座旁边搭着一顶五丈多宽、 镶珠玉的绿绸帐篷,里面铺着摆着所罗门大帝的绒毯。大厅外面是一座花园,园中 的果树青翠繁茂,沉甸甸的果实挂满了枝头。花坛里玫瑰、罗勒、蔷薇和各种芬芳 的花卉,竞相开放。阵阵清风袭来,花香直扑心脾,树枝在微微摇摆,景色非常优 美。   他怀着惊羡的心情,信步庭园中,兴致勃勃地观赏各种奇形美景,陶醉在馨香 的气氛中,乐而忘返。后来,他干脆进入大厅,在钢玉宝座上坐了一会儿后,钻进 帐篷,不知不觉地倒身睡去,进入了梦乡。   一觉醒来,詹慢步走出大厅,在门前的一张椅子上坐下。正当他欣然陶醉于美 妙景色的时候,忽然看见三只像鸽子样的小鸟飞到池边,戏耍一会后,随即脱掉羽 衣,变成三个月儿般美丽、身材窈窕的绝代佳人。三人一起走入池塘,尽情地游泳, 嬉戏。她们那轻盈、活泼、美丽的体态,使他感到心旷神怡,他情不自禁地站起来, 尾随她们到花园中,凑近她们,毕恭毕敬地问候了一声,然后说道:   “请问几位美丽的小姐,你们姓甚名谁?是从哪儿来的?”   她们向他问好,其中最小的一个对他说道:“我们从天国下凡,是到这儿来玩 耍的。”   詹知道她们是下凡的仙女,更觉得她们漂亮可爱,便向最小的仙女哭诉道:“ 可怜我吧,仙子!我流离颠沛,尝尽人间各种苦头,请你多多同情、可怜我吧。”   “少讲废话,走开吧!”小仙女断然拒绝他的请求。詹痛哭流涕,泣不成声, 凄然吟道:     一位窈窕仙淑女,     身着绿衣,长发飘逸,在花园中游玩。     我问她:‘请教你的芳名?’     她回道:‘我是用火灼烧爱人心灵的女性。’     我向她倾吐爱慕、崇拜的眷恋痴情,     她说道:‘你向石头诉求、求爱又有何用?’     我说道:‘即使你心肠如磐石,上帝也会让泉水穿石而过。’”   仙女们听了詹的吟诵,全都哈哈大笑,然后若无其事地继续玩耍唱歌,尽情消 遣寻乐。詹摘鲜果献给她们,跟她们一起享乐,并和她们在大厅中一起过夜。   第二天清晨,仙女们从梦中醒来,穿上羽衣,立即又变成鸽子般的小鸟,展翅 飞走了。詹的心也跟着她们走了,仿佛只剩下躯壳,因而他整天彷徨不安,闷闷不 乐,伤心得头昏脑胀,而后又失去了知觉,一头栽倒,不省人事。   老头纳斯尔嘱咐了詹一番后,跟他分手,接待按期前来朝王的百鸟。他分类接 见百鸟,让它们吻他的手。朝拜完,他对鸟儿们说:“我这儿有个小伙子,由于命 运的驱使,他从遥远的地方来到这儿。现在我要你们顺便把他带回去。”   “遵命。”百鸟异口同声地回答鸟王。   老头纳斯尔回到宫殿中,找不到詹。他一边呼喊,一边寻找,最后看见他禁止 詹开启的那间房屋的门开着,便走了进去。詹倒在园中的树下,昏厥得人事不知。 他急忙拿香水洒在詹脸上,把他救 醒。   詹从昏迷中醒来,向四周看了看,见身边除了老头纳斯尔外,再无别人,顿觉 烦恼有增无减,凄然吟道:     “她身段苗条,皮肤细腻,      像十五晚上的明月出现在我眼前。      她的媚眼足以掠走人的理性,      一口皓齿如珍珠,两片朱唇似盛开的玫瑰。      黑缎般闪光的长发直落腰际,      求爱者切莫怨她不束发髻。      她万种风情回眸一瞥,      似拉满弓之箭,      再远的射程都能正中目标。      她倾城倾国,容貌美丽,      只可惜心肠比顽石还坚硬,      世间无人能与她媲美。”   纳斯尔听了詹的吟诵,摸不着头脑,说道:“孩子,我不是告诉你别开这间房 门吗?快把你在这里面看见的和听到的事告诉我吧。”   詹一动也不动地坐着,慢慢把他碰见三个姑娘以及跟她们在一起游玩的经过, 从头到尾,仔细叙述了一遍。纳斯尔听了,说道:“我的孩子!你知道吗?那三个 姑娘是神的女儿,她们一年一次到这儿来游乐,从早晨高高兴兴地玩到午后,尽欢 归去。”   “她们住在哪里?”   “向上帝起誓,我可不知道她们住在哪里。孩子,别再东想西想了,打起精神 来,跟我去见飞鸟,让它们带你回家乡去。”   詹大叫一声,又晕倒在地。   过了好一会儿他慢慢醒转过来,哀泣地说:“老伯伯,我多么希望能跟那几个 姑娘再见一面,我不想回家了。即使死在这里,我也不再提挂念父母了。哪怕一年 只见我爱慕的人儿一面,我也心甘情愿。”   然后他哭着吟道:     “希望幽灵不在有情人中作梗,      也愿上帝别为人类创造爱情。      如果心灵不为爱你遭受灼烧的酷刑,      我也不至于泪如雨下。      爱情的烈焰吞噬着我的躯体,      我日夜祈福心灵平和。”   詹吟罢,侧身跪下去,边吻老头的脚,边苦苦哀求:“可怜可怜我吧!上帝会 善待你的。把我解救出困境吧!上帝会拯救你的。”   “孩子,向上帝起誓,我真的不认识那几个姑娘,不知道她们家在何方,既然 你爱上了她们中的一个,那就在我这儿继续等待吧。到明年的今天,她们姐妹仍会 到这儿来游玩的。那时,你悄悄藏在花园中的树下,等她们脱下羽衣,进池塘戏水 的时候,你趁机把你中意的那个姑娘的羽衣拿走。她们洗完澡,上岸来穿衣服的时 候,那个丢掉羽衣的姑娘,会笑容可鞠,好言求你还她的羽衣。如果你把羽衣还给 她,那你就达不到目的了,她会穿上羽衣,一去而不复返,从此你休想再见到她了, 所以,你必须紧紧挟着羽衣,先不要给她,等我接见百鸟回来,再成全你们的好事, 然后帮你带她回你老家去。这件事大概是我可以做得到的。此外,别的事我就没办 法了。”   詹听了老头纳斯尔的谈话,觉得很满意,就留下来在老头那里又住了一年时间。   那一年,他天天扳着手指头计算时日,算着百鸟朝王的时间。   时间过得飞快,不知不觉已经到了百鸟朝王的日子,老头纳斯尔对他说:“现 在我要去接见百鸟,你照我说的去做吧。”   “好的,我会照你说的话行事。”詹答应着,等老头走了以后,马上到花园里, 悄悄躲在树下。   但是他等了一天,没有等到姑娘们。   他耐心等下去,直到第三天仍然没有等到她们。他失望极了,不停地叹气,哭 得昏死过去。他慢慢苏醒过来,一会儿抬头看看天空,一会儿低头看看地面,一会 儿看看池塘发呆,一会儿看着池边的空地出神,心情焦躁不安。   正当他十分伤心难过的时候,忽然三只鸽子般的鸟儿飞过来,落在池塘边,向 周围看了一会,既没看见人影,也没看见神影,于是她们脱掉身上的羽衣,随即变 为三个苗条美丽的姑娘,赤身裸体,婷婷玉立在池塘边,她们细长的脖子洁白如玉。 她们一起进入池塘,嘻嘻哈哈地边洗澡边拨弄水花,非常高兴快乐。   詹躲在树下,目不转睛地偷看,隐约听见她们中的大姐说:“姐妹们,我真害 怕有人躲在这里偷看我们。”   二妹回答说:“姐姐,这幢宫殿从所罗门大帝时代起,从来就没有人来过。”   三妹笑嘻嘻地说:“我以上帝的名义起誓,二位姐姐尽管放心,如果真有人偷 看,他的目的只不过是想要得到我而已。”   于是三姐妹有说有笑,一直向深水里游了过去。   詹控制不了情感,内心狂跳不已,眼看她们越游越远,已经到了池塘中央,他 才跳出来,飞快地跑到池塘边,把那个三妹的羽衣拿在手里,然后走到她们面前。   三姐妹转过头看见詹,吃惊不小,吓得直哆嗦,赶忙把身体藏在水中,慢慢游 了回去。她们仔细打量起他来,发现詹圆圆的脸,长得很漂亮,是个很标致的青年 人,就问他:“你是谁?你为什么来到这里?为什么拿三妹的衣服?”   “请上岸吧,让我把实情告诉你们吧。”   “你是干什么的?为什么拿我的衣服?我们姐妹谁也不认识你,你是怎么知道 我们的?”   “美丽的仙女呀!你快出水来,我会把一切情况告诉你。”   “我心爱的人儿哟!请把衣服还给我,让我穿起来,把身体遮住,再到你面前 去吧。”   “美丽的仙子呀!如果我现在把衣服还你,那简直是为爱情而自尽了,这是不 可能的!因此,我要等鸟王纳斯尔回来,才给你衣服。”   “不给我衣服,你退到后边躲起来,让我的两位姐姐上岸去穿衣服,然后让她 俩给我一样东西遮住身体。”   “我知道了,照你说的做。”詹果然离开她们,到大厅里去了。   三姐妹这才一起上岸穿衣服,大姐拿她自己的一件薄衬衫给三妹暂时遮身。   三妹名叫佘睦瑟,她披着这件衬衫,清秀飘逸,面如桃花,像十五的月儿般美 丽,又像一只活泼聪明的小羚羊,迈着轻盈的步伐,轻快地来到大厅,见詹坐在宝 座上,就向他问好,说道:   “小伙子啊,你把你自己和我都给害了。好吧,谈谈你的情况,让我们明白这 中间到底发生了什么事。”   詹不说话,只伤心地哭泣着,衣襟被泪水打湿了。   佘睦瑟知道他爱自己,就主动地靠近他,握着他的手,让他坐在自己身边,拿 衣袖替他拂泪,说:“小伙子,别哭了,快说你的事情吧。”   詹果然把他所经历的一切,从头到尾,向她仔仔细细说了一遍。佘睦瑟听了, 叹了一口气道:“我的主人啊!你既然深爱着我,那请把衣服还给我,我穿好以后, 跟姐姐们一道回家去,把你对我的痴情给我爸爸妈妈说,然后回来,再跟着你回你 的家乡去。”   詹悲伤地大哭说:“你想害死我呀,难道上帝允许你这种恶行吗?”   “我的主人哟!我怎么可能害你呢?”   “因为要是把衣服还给你,你穿上它,就会远走高飞,那样我会活活气死。”   佘睦瑟和两个姐姐听了詹的回答,禁不住笑了起来。随后她劝他说:“你放心 好了,快快乐乐地过日子吧!我一定做你的妻子。”她说着把詹搂在怀中,热烈地 拥吻他,别提多亲热了。过了好一会她才松手,同他一起坐在宝座上。   这时候,佘睦瑟的大姐站了起来,飞快地跑到花园里,从树上摘些水果,从花 坛里采一束芬芳的花儿,摆在詹和佘睦瑟面前。于是三姐妹和詹坐成圆圈玩耍、嬉 戏着,快乐得如同饮了醇香美酒。在佘睦瑟眼中,詹更加英俊漂亮了,她脱口说道:   “凭上帝的名义起誓,亲爱的,我对你一见钟情,一定永远陪伴在你左右。”   詹听了佘睦瑟的话,一下子感到非常高兴,仿佛自己是天底下最快乐的人,喜 笑颜开。她们正玩得兴致勃勃的时候,老头纳斯尔接见百鸟赶回来了。她们站起来 迎接、问候他,吻他的手。他带着笑容表示欢迎她们,说:“坐吧,坐吧!”接着 他对佘睦瑟说:“这个小伙子非常爱你,我以上帝的名义对你起誓,你应该敬慕他, 跟他结婚,因为他是卡彼勒王国的王子,统治着广阔的地域呢。”   “是的,服从您的命令。”佘睦瑟十分恭敬地站在老头面前,吻他的手,表示 愿意听取他的建议。   “如果你没有撒谎,就该指着上帝对我起誓,保证一辈子都对他诚实。”   佘睦瑟果然当面发誓,说一定要跟詹结婚,保证一辈子不欺骗他。说完后,又 强调:“老伯伯,你放心吧!我一辈子和他在一起。”   鸟王纳斯尔老头听后相信了她,回头对詹说:“赞美上帝吧。他帮助你实现了 心愿。”   詹内心很快乐,喜滋滋的从此他跟佘睦瑟三姐妹在老头纳斯尔的翼护下,住在 宫殿中,过着幸福的日子。   时光飞逝,一转眼就过了三个月。   有一天佘睦瑟对詹说:“我打算跟你回你的老家去,咱们在老家结婚,就可以 过白头偕老的幸福生活。”   “行,听你的。”詹同意佘睦瑟的意见,马上找老人纳斯尔商量,把佘睦瑟的 想法告诉他,说道:“我们要回家乡去了。”   “好吧,你俩一块儿去吧。你一定要善待她呀!”   “遵命。”詹接受老头的吩咐。   佘睦瑟向詹要她的羽衣,并向老头纳斯尔求情道:“老伯伯,叫他把羽衣给我, 让我穿起来吧。”   老头纳斯尔果然对詹说:“詹,把衣服还给她吧。”   “好的。”詹答应了。他连忙走进大厅,找出藏起来的羽衣还给佘睦瑟。   佘睦瑟接过羽衣,穿在身上,先向老头纳斯尔道谢,然后向两位姐姐告别,说: “二位姐姐回到家中,请向父母说明我和詹相爱的经过。”接着她嘱咐詹:“你来 坐在我背上,双手抓紧我的羽衣,这样就不会跌下去。同时你还得闭上双眼,堵住 耳朵,这样就不会因为听见星球转动的隆隆声而害怕了。”   詹听从佘睦瑟的吩咐,坐在她背上,正要开始起飞,老头纳斯尔说道:“等等, 我还有几句重要的话要说,免得你们走错路。”于是他把去卡彼勒的方向和路线, 详细地告诉了他们,并再一次嘱咐詹好好保护佘睦瑟。   佘睦瑟牢记着纳斯尔的每句话,然后带着詹展翅飞翔。她用跟风和电一样快的 速度飞行,从早飞到晚,来到一个有树木、河流的谷地,对詹说:“我们落下去逛 逛,在这里过夜好吗?”   “你高兴怎样就怎样吧。”詹同意了。   佘睦瑟收了翅膀落在地上。詹从她背上跳了下来,亲热地吻她的额角。他俩在 河边坐着休息了一会,然后站起来慢慢走着游览景物,摘果子当晚饭,在一棵大树 下面过夜。   第二天早上,佘睦瑟叫醒詹,让他坐在自己背上,然后张开翅膀,继续不停地 飞行。中午,来到一个广阔的平原,从天上可以看见河流、树木、许多田间小路和 出没于山林中的野兽。她细看了一下,一下子明白了,原来这是临走时老头告诉她 必经的最后的地方,他们已经到了卡彼勒国土,离京城不远了。于是她马上收翅落 在草坪上,摘果子充饥,坐着休息,她说:“亲爱的,你知道我们飞了多远吗?”   “不知道。”   “已经飞了三个月的路程了。”   “赞美上帝!总算回来了。”   詹和佘睦瑟都很高兴。正在这时,忽然眼前出现两个男人,恭恭敬敬地向他问 好。詹仔细一看,知道是当天跟国王和他出来打猎的两个随从,其中一个是跟他追 羚羊到海滨,然后留在岸上看马的那个。主仆久别相见,十分欢喜,非常亲热。随 后两个随从说:“恳求太子让我们把您回来的喜讯禀告国王。”   “好的。”詹答应了,“你俩马上回宫,报告我回来的消息,再从宫中拿帐篷 给我们,让我们在这里休息七天,然后热热闹闹地进城吧。”   两名随从骑着骏马,一口气跑回宫中,来到国王塔义睦面前,说道:“我们有 喜讯报告国王!”   “什么喜讯?”国王觉得摸不着头脑,“莫非是我的儿子詹回来了吗?”   “是的,太子詹已经回来了,现在他就在克拉尼草原上,离城很近。”   国王听了太子詹归来的好消息,感到意外的惊喜,因为高兴得过了头,一下子 晕倒,昏迷过去了。过了一会儿,他慢慢苏醒过来,吩咐宰相赏两名仆人每人一套 华丽的衣服以及很多金币。   “服从您的命令。”宰相马上取来了衣服和赏金,当面赏给两名随从,说道: “拿去吧!这是给你们俩的奖赏,不管你俩报的喜信是不是真的。”   “我们并没有撒谎,刚才我们跟他在一起,并向他问好,吻他的手呢,而且是 他吩咐我们来给他取帐篷的。他要在克拉尼草原中休息七天,等文武官员们去迎接 他回宫。”   “我的儿子的身体好吗?”国王关心太子的健康。   “他很健康。他带回一个苗条美丽的女郎,就像是下凡的仙女。”   国王听了随从的叙述,明白了太子真的回来了,便吩咐吹鼓手打鼓、吹号,庆 贺这一喜讯,同时一方面打发人分头向王后及宰相、文臣武将们去报喜信,因此太 子詹归来的消息很快全城都知道了。另一方面立即准备队伍,亲自率领一队人马出 城,一直到克拉尼草原去迎接太子。   詹和佘睦瑟正说着恩爱的话语,等随从给他们送帐篷来,突然看见一队人马, 越来越近。他忙站起来,朝着这队人马走过去,到了跟前,那队人马看到他就是太 子詹,赶快下马,走到他面前问候他,吻他的手。他一边跟骑兵打招呼,一边不停 地向前走,径直来到国王面前。   国王一见太子詹,从马鞍上跳下来,把儿子紧搂在怀中,像得了珍宝似的,又 高兴又难过,父子哭成一团。之后各骑一匹战马,并排率领人马走了一段路,然后 选择河边宽敞的地方扎营。   骑兵收拾好帐篷,插好旌旗,然后敲锣打鼓,吹吹打打,庆祝太子平安归来, 锣鼓声响彻四周,整个原野都欢腾起来。国王吩咐侍从给佘睦瑟张起一顶红绸帐篷, 让她住在里边,还陪太子一起进帐看她,对她的到来表示欢迎。   佘睦瑟站起来迎接国王,跪下去吻了地面。国王让他俩分别坐在他的两边,欢欢 喜喜地和他俩聊天,说:“儿啊!把分别后你的经历全都告诉我吧。”   太子詹立即把他的经历和见闻,一点不漏地叙述一遍。国王听了感到吃惊,非常 感激,回头对佘睦瑟说:“赞美上帝,是他使你们走到一起,并因此而使我们父子重 逢的。对我们来说,这是最好的奖赏呢。告诉我吧!现在你需要我做什么?为了表达 我的敬意与感谢,凡是你所提的要求,我全都答应。”   “恳求陛下替我在花园中建筑一幢宫殿,屋宇下面要有清澈的流水。”   “行,我同意。”国王慷慨地答应她的要求。   国王和佘睦瑟正在谈着,王后和宰相、文武官员及其夫人们也赶到宿营地。詹 赶忙出去迎接,母子离别之后又相见了,抱头痛哭。王后流出了幸福的眼泪,边哭 边唱:     “我周围突然间充满了欢乐,      我为这太多的喜悦流泪,      眼睛啊!      和泪水这样的不可分离,      忧伤时会哭泣,      快乐时也流下泪水。”   国王起身回到他自己的帐中去,让宰相和大臣们的夫人跟佘睦瑟在一起谈知心 话,同时詹也扶王后去他自己的帐篷中,母子俩亲密地聊啊聊,相互诉说着别后的 思念、离愁。正当他们谈话在兴头上的时候,宰相夫人和和其她的太太们突然涌到 帐中,对王后说:   “佘睦瑟小姐给你请安来了。”   王后起身迎接,两人客套了一番,王后让她挨着自己坐着,问长问短,然后跟 宰相夫人和其她的太太们一起,送她回到帐篷中,大伙都在她身边陪伴着,不时说 笑几句,非常热闹。   国王十分欢喜,大赏官兵,与他的部下们尽情狂欢了十天,才下令回宫。   他和太子并驾齐驱,带领将相和卫队,声势浩大地回到城中。这时,城廓装饰 一新,家家户户挂上灯笼,大街小巷铺上了美丽的地毯,老百姓相互转告这一喜讯, 出门看热闹。王公显贵们趁机表现他们的仁慈,救济百姓,全城的喜庆气氛持续了 整整十天。佘睦瑟受到隆重的欢迎、款待,她十分快乐。   国王实现他的诺言,召集民工,大兴土木,在御花园中替佘睦瑟建筑宫殿。詹 暗地里叫匠人凿空一块白云石,把佘睦瑟的羽衣藏在里面,然后把这块石头用作新 建宫殿的基石,埋在地下。   宫殿准时完工,屋内装饰得富丽堂皇,显示着巧夺天工的美,一切都无可挑剔 了,国王这才在宫中替太子詹和佘睦瑟举行隆重的婚礼,大摆宴席,热闹非凡。当 天,佘睦瑟刚走进宫殿,就闻到她那件羽衣的气味,暗中查找到它的所在,决心要 得到它,因此耐心等到深夜,詹睡熟以后,才悄悄地走出洞房,来到石桥下面,把 那个空心石头挖出来,撬掉封口铅,拿出羽衣穿上,展翅飞上屋顶,大声对守夜的 人说:   “你们给我请太子詹来,让我向他告别吧。”   仆人把詹叫醒并报告了这件事,詹忙跑出来,见佘睦瑟身穿羽衣,站在屋顶上, 很吃惊,说:“你要干什么呀?”   “亲爱的,以上帝的名义起誓,我不顾一切地爱着你。我送你回到家乡故国, 让你们合家团聚,感到无限欣慰。如果你也能不顾一切地爱我,那请到赵赫尔・台 库尼城堡里去找我吧。”   她说完,展翅高飞了。   詹急得手足无措,又惊又怕,倒地昏迷了过去。   仆人赶忙奔往王宫,向国王报告。国王哭着连夜乘马赶到御花园,看到太子詹 昏迷在地,认为他是太爱佘睦瑟,所以才气昏死的,于是向他脸上洒蔷薇水进行抢 救。詹慢慢苏醒过来,睁眼见国王坐在他身边,一下子想起了飞走的娇妻,难过得 放声大哭。   国王问道:“儿啊!你怎么了?”   “父王,我实话跟你说吧,佘睦瑟是一个仙女,她太美了,我对她一见钟情, 爱她爱得发疯了。我藏了她的一件羽衣,没有那件羽衣,她是飞不起来的。那件羽 衣被我装在一个凿空的石头里,并用熔铅封口,再把石头埋在宫殿的墙角下面。可 是她最终找到了那石头,找到了羽衣。她穿上羽衣,飞上屋顶,对我说:‘我爱你, 已经把你送回家园,送回父母身边。如果你也爱我,请到赵赫尔・台库尼城堡去找 我。’说完后,展翅飞回去了。”   “儿啊,别发愁!我们可以找国内的商人和游人,打听那个城堡。打听好地点 后,我们就去那个城堡,见到佘睦瑟双亲后,求他们把女儿许配给你。但愿上帝会 助一臂之力,诸事如意。”国王安慰他,找来手下官员嘱咐道:“你们去把城中的 商人和游人叫来,向他们打听一下赵赫尔・台库尼城堡的情况。如果有人知道那个 城堡并说出它确切地址,赏给他五万金币。“   “是,遵命。”   四个大臣齐声答应着告退出去,尽心尽职地执行命令,立即找那些常往外地经 商的生意人和经常出门远游的旅行者,向他们打听赵赫尔・台库尼城堡的地址。他 们费尽九牛二虎之力,所有的行商和旅行者都问过了,可是就没人知道那座城堡的 地址。没办法,他们只好垂头丧气地回去报告这一结果。   国王听了大臣的报告,失望极了,但他不灰心,不放弃,积极想办法。于是一 面派大臣到民间挑选向个美似天仙、能歌善舞的妙龄女郎,让她们陪伴太子,想使 他沉迷进去,忘掉远方的妻子,另一方面派一批人到邻近地区明察暗访,探听赵赫 尔・台库尼城堡到底在哪里。   他们历尽奔波,经过两个月的打探,却毫无进展,谁都不知道赵赫尔・台库尼 城堡在什么地方。他们最终只得败兴而归,将实情告之国王。   国王费尽心思,却始终察访不出赵赫尔・台库尼城堡的所在,真是穷途末路, 一筹莫展,气得长嘘短叹,痛哭失声。他悲伤之余,信步来到御花园的宫殿里,只 见太子詹已沉溺于歌舞脂粉之中,但他的心却因牵挂着佘睦瑟而萎靡不振,形容枯 槁。   他疼爱儿子,好言安慰他:“儿啊!虽然至今还没察访出赵赫尔・台库尼城堡 的所在,可是我已经给你找来比佘睦瑟还美丽的女子了。”   太子詹听了此言,甚感失望,眼泪汪汪地道:     “对她的恋情至死不渝,      在等待中我已变得麻木不仁。      我痴心地忠于爱情,      为此衣带渐宽、心儿憔悴。      离别的烈焰烧灼我的躯体,      命运何时让我与心上人团聚?”   俗话说得好:“祸不单行”。国王正为太子詹的事情而忧心如焚,茶饭不思之 时,突然又有大敌来犯。   原因是这样。国王塔义睦曾一度恃强侵犯印度,烧杀掳抢,无恶不做,自此同 印度结下世仇。而当今的印度国王凯腓严整军纪,厉兵秣马,一跃而成为拥有强大 军事力量的强国。他手下的一千个酋长,每人管辖着一千个部落,每个部落拥有四 千骑士。他有四位贤能的文臣和许多骁勇的武将,士卒之多,堪称全民皆兵。他统 域下的一千座大城,每城都建有上千的城堡。正当此兵精粮足、国力鼎盛之时,看 到国王塔义睦因溺爱儿子而不理朝政,国力渐弱,且目前因太子詹的婚姻大事而忧 心忡忡,便认为是复仇的大好时机,所以断然召集群臣,告之他们,道:   “众卿家还记得吧,从前卡彼勒国王塔义睦侵犯我国,杀我父兄,抢我财产, 将我们的衣食财物洗劫一空。他还杀害你们的亲戚,你们的家眷也被俘虏。我打听 到这个国王溺爱太子詹,不理国政,国力已很空虚,此乃我们报仇雪耻的大好时机。 现在我命令你们,立刻备好粮草车马,披挂上阵,大军讨伐卡彼勒,取塔义睦父子 首级,占领他的国土。事关报仇大事,谁都不得掉以轻心,麻痹大意。”   “臣等明白,遵命。”   文臣武将齐声领旨告退,积极分头备战,预备兵马粮草,并调兵遣将。   经过三个月的充分准备,万事俱备了。国王凯腓这才统率三军,高举旌旗,擂 响战鼓,军号齐鸣,浩浩荡荡地出师征讨,一鼓作气地越过边界,侵入卡彼勒境内, 烧杀掠抢,无恶不作。   坏消息传到京城,国王塔义睦听了,甚为恼火,立即召集文臣武将,跟他们商 讨对策说:“印度国王凯腓带领大队人马侵入我国境内,要跟我们开战,他此番来 势凶猛,兵马无数。众卿对此事不知有何高见?我们该如何应敌?”   “启奏国王陛下,”臣僚们齐声回答,“臣等以为理应调集我国精兵强将,将 侵略者赶出国境。”   “那就备战吧!”国王决定出兵迎敌。他发给部下盔甲和各式兵器,命令他们 积极准备,迎接战斗。   将相们遵从国王之令,集结大军,高举旌旗,擂响战鼓,吹奏军号,在国王塔 义睦率领下,浩浩荡荡出师讨敌。   塔义睦的大军连续跋涉,开至边境地带,在距敌人不远的宰赫兰山谷中驻扎下 来。国王塔义睦给国王凯腓下了战书,盖上印,封起来,派一个使臣送往敌营,并 打发密探分头打探敌情。   送信的使者怀揣战书,走进敌营,环顾四周,只见绸缎帐篷无数,绿绸旌旗迎 风招展。当中有一顶红绸帐篷格外高大,非常显眼,周围站立着大批卫士。他走进 那个大帐篷,一打听,知道是国王凯腓的军帐。他仔细观看,见国王凯腓坐在一张 镶满珍珠宝石的交椅上,文臣武将分立两旁,八面威风,傲然不可一世。   他知道自己找的正是此地,刚掏出战书,便有几个士兵来到他面前,接过他手 中的信,并带他一起到国王面前,呈上那封信。   国王凯腓拆开信,见上面写道:   卡彼勒国王塔义睦致印度国王凯腓陛下:     首先我得申明,你胆敢侵犯,实乃强匪所为。如果你是有父有母,有感   情的人,且作为一国之君,是万万干不出这种恶劣勾当来的。你擅自侵入我   国,抢劫财物,草菅人命,任意蹂躏无辜百姓,难道不是暴君、霸徒的行为   吗?我若知道你胆敢侵犯我国土,势必发兵迎头痛击,绝不让你有机可趁,   胡作非为。现在如果你弃恶从善,悬崖勒马,打消侵略的恶念,从我的国土   上撤回去,这对你我来说都是万全之策。否则,那我们只有在战场上兵刃相   见了!   国王凯腓读了塔义睦国王的战书,随即写了一封应战书,让使臣带回去。   使臣揣着回信,立刻赶回宿营地,跪在国王塔义睦面前,吻了地面,然后呈上 回信,说道:“启禀陛下,臣下此去送信,见敌营中兵多将广,数不胜数,而且他 们的援兵也十分充足。”   国王塔义睦拆开回信,见上面写道:   印度国王凯腓致书于卡彼勒国王塔义睦陛下:     我大可正告你:仇我是一定要报的,此耻不雪,势不罢休。您的江山   和宝座将毁于一旦,进而老弱病残者必成刀下鬼,青壮男丁则会做我们的   奴隶,方解我心头之恨。     即日沙场相见,定让你见识见识我的神威。   国王塔义睦读了战书,愤怒至极,命宰相阿努・佐统率一千轻骑连夜偷袭敌营, 攻其不备,来个首战告捷。   “明白,臣遵旨。”宰相阿努・佐应诺,立即率领兵马出动,预备半夜时分奇 袭敌营。   无巧不成书,国王凯腓同样命令他的宰相突拉封率领五千骑兵,开进宰赫兰山 谷,想偷袭国王塔义睦的营盘。宰相突拉封遵从命令,统率人马,向敌营进发,预 备把敌人打个措手不及。   两支军队都抱着偷袭的想法,趁着夜色,各自艰难行进,直到半夜时候,才走 了一半路程,不料在途中相遇,于是短兵相接,厮杀做一团,一直混战到日出时分。 宰相突拉封的队伍伤亡惨重,有命活下来的也丢盔弃甲,逃回营地。国王凯腓见一 群残兵败将狼狈不堪,大发雷霆,骂道:   “没用的家伙!首战便损兵折将,败下阵来,你们该如何交待?”   “启奏陛下,臣等随宰相突拉封出征,马不停蹄地向敌营进军,不料到半夜时 候,半路上便在宰赫兰山谷附近,跟国王塔义睦的宰相阿努・佐的部队相遇而战。 我军重重被围,只得跟敌人兵刃相搏,奋力厮杀,混战至天明。大战之后,血流成 河,尸横遍野。我军伤亡过半,损失惨重,活着的人马,又受到敌人的象队围追。 当时战场上烟尘弥漫,敌我难辨,情势十分危急,臣等只得迅速撤回营地,如若恋 战,势必会全军覆没!”   国王凯腓听了败将们的申诉,勃然大怒,骂道:“你们这些胆小鬼,从此太阳 不会再保佑你们了。它会严厉惩罚、诅咒你们的。”   由于报仇心切,他立刻将全部人马集中,编为十五队,每队一万骑兵,由三百 名骑象的酋长指挥。摇旗呐喊着开赴前线。   宰相阿努・佐得胜凯旋而归,国王塔义睦甚感快慰,下令击鼓鸣号,庆祝胜利, 然后统计了一下,总计此战牺牲了二百名英勇将士。于是国王决定,乘胜追击,调 集大军,编为十队,每队十万人马,由选拔的一百名骑象的酋长,带队开往前线迎 敌。   两支大军对垒,人山人海,场面非常浩大,拥挤不堪,杀声震天,空气污染, 烟尘弥漫;刀戈相见,越战越勇,越战越酣,从日出时分杀到太阳落山,才各自收 兵回营。国王凯腓清点人马,共计伤亡五千之众,心中非常气恼。国王塔义睦清点 部下,也有三千损伤,心里也不痛快。   第二天,两军开至前线,重新对垒,都想此役一决胜负。   国王凯腓激励部下,问道:“你们中可有谁愿冲出去打头阵,替大军突破一条 血路?”   声望甚高的酋长白尔库立刻响应号召,来到国王身边,纵身跳下象来,跪下去 吻了地面,主动要求他出去打头阵。国王允许,他便一跃在象上,冲到阵前,挑衅 地吼道:   “谁敢和我交锋?谁不怕死就上啊!”   国王塔义睦闻听此言,对身后的部下说:“你们有谁去跟他斗一斗?”   只见一匹高头战马冲出队伍,马上将领下马跪下去吻了地面,向国王请求上阵 与敌人一决高下。国王欣然应允,他翻身跳上马,冲到阵上,只听对方问道:   “你是谁?胆敢小看我,单枪匹马出来交锋!快报上名来!”   “我叫钻弗・本・凯姆理。”   “哦,听说过你。小心点!这是将对将的交锋哩。”   钻弗・本・凯姆理听了对方的警告,愤然抽出鞍下的锤矛,跟执剑的白尔库厮 杀起来。二人各显神通,奋力拼杀,几个回合之后,白尔库对准对方的头颅,一剑 劈下去,砍在他的盔甲上,并未击中要害。钻弗躲过这一击,反手一记,锤矛打在 白尔库身上,打得他血肉模糊,贴身象背,顿时丧命。   此时,国王凯腓阵中冲出一人,高声问道:“你是何方贼人,敢杀我哥哥?” 边说边举起锐利的长枪,刺穿钻弗的铠甲,深深地刺入大腿。钻弗临机应变,抽出 腰中宝剑,手起剑落,把白库尔的弟弟拦腰砍为两截,待他翻身落马,钻弗才插剑 入鞘,勒转马头奔回营地。   国王凯腓眼看白尔库兄弟二人连连失手惨死,气得要命,命令部下:“冲吧! 你们冲锋陷阵,杀敌报仇吧。”同时国王塔义睦也一鼓作气,激励将士奋勇杀敌。   于是两个阵营中,鼓号齐鸣,将士们剑拔弩张,一齐涌进战场,喊杀声、马嘶 声、兵刃撞击声响成一片。将士们有的奋不顾身,有的瞻前顾后,有的吓得心惊肉 跳,抱头鼠窜,临阵逃亡。双方势均力敌,斗志昂扬,因此彼此展开拉锯战,战士 们打得难分难解。一场大战,直打得流血漂橹,尸首成山,直到太阳偏西,双方才 鸣金收兵。   国王塔义睦和国王凯腓收兵回营,各自清点部下,前者阵亡五千战士,折损旌 旗四面;后者损兵折将六百名,遗失旌旗九面。于是两军休战,三天内互不侵扰。 国王塔义睦趁此写一封信,派使臣连夜送给他的母舅国王冯・克勒补,要求速派援 兵。国王冯・克勒补收到国王凯腓的求援信,随即部署兵力,亲身率领大军赶往增 援。   这天国王塔义睦正舒服地坐在帐篷中,突然有人来报:“启奏陛下,臣下见远 方天空尘土飞扬,不知此事是吉是凶。”   国王听到这消息,大吃一惊,即时派人出去打探消息。   “遵命,陛下。”差人齐声应道,立刻领命而去。一会儿,他们急冲冲奔回帐 中,说道:“启奏陛下,臣等前去探听消息,见烟尘弥漫处,出现打着七面旗帜的 七支部队,每支部队有三千人马。他们一起开往国王凯腓的阵营去了。”   国王冯・克勒补率领增援部队赶到国王凯腓阵营,问:“你怎么了?干吗大动 干戈呀?”   “莫非你不知道国王塔义睦跟我有血海深仇吗?我是来报不共戴天之仇的。”   “愿太阳保佑你!”国王冯・克勒补祝福道,他高高兴兴的随国王凯腓走进帐 篷。   太子詹在御花园中有整整两个月没有见着他父亲。他远离自己的侍女们,茶饭 不思,苦闷得要死。有一天,他问随从:“我父亲怎么样?干吗他不来看我?”随 从把国王和印度国王凯腓之间发生战争的事原原本本告诉了他。他听了说道:“给 我备战马,我要亲自上前线面见父王。”   “是,殿下。”随从回应着,不一会儿给他牵来一匹战马。   太子詹牵着战马,想道:“现在我孤身一人,无依无靠,我应该上犹太湖去。 到了那里,上帝保佑让我碰见上次雇我替他做事的那个商人,说不定他会像第一次 那样雇我。如果真能这样,那就再好不过了。”   于是,他跨上战马,率领一千战士上路,扬言要开往前线,将士们信以为真, 都交口称颂。   他们马不停蹄地赶路,一直到日落,在一个大草原中宿营。当晚人马困倦,战 士们倒头就呼呼大睡。太子詹趁部下睡熟,黑夜里悄悄起来,束紧腰带,跨上战马, 孤身直奔巴格达而去。因为他曾听犹太人提起,巴格达城中,每隔两年便有一队客 商去犹太城做生意,因此,他暗自打算:“我先往巴格达,然后跟客商结伙,一起 上犹太城去。”他拿定主意,开始历尽千辛万苦,匹马单枪,义无反顾地向巴格达 进发。   第二天早晨,在草原中宿营的人马从梦中醒来,不见太子詹和他的战马,便到 处寻找。他们找遍了附近的所有地方,却不见他的踪影。没办法,只好到 国王塔义睦的阵营中,报告太子詹失踪的消息。   国王怒不可遏,气得肝肠欲断,大发雷霆,把王冠摔在地上,绝望地说:“大 敌当前,儿子又下落不明,内忧外患,实在没有办法,只求上帝开恩了。”   大臣们纷纷劝解、安慰他,说道:“陛下,你忍耐吧!耐心等待,将来会有好 结局的。”   国王塔义睦赔了儿子又折兵,气愤不已,他心灰意懒,无心恋战,干脆撤退人 马,紧闭城门,避免与国王凯腓冲突。战士们撤退下来,协助老百姓修整工事、检 查武器、坚守城池,不让敌人有可乘之机。   国王凯腓率领部队,来到城下挑衅,经过了几天几夜,对方却并不应战,闭门 不出。他没办法,只好返回营地,安顿伤病人员,等候进攻时机。从此国王塔义睦 与国王凯腓率领的两军没有发生大规模的血战,可是局部间的小冲突却不可避免, 因而这种时战时休的局面,整整持续了七年之久。   太子詹在荒山野岭中艰难行进。每到有人居住的地方,便打听的位置,但人们 都不知道,都对他说:“我们从来没听人说过这个城名。”他再打听犹太城的位置, 幸好有个商人知道,告诉他在极东地区,并对他说:“这个月内你跟我们一起去印 度的麦孜勒戈城去吧。到了那里,你再继续往前走,经过虎拉萨、佘睦翁、海瓦勒 兹姆等大城市之后,再走一年零三个月的路,犹太城便到了。”   詹耐心等到商人出发的日子,随他们一起启程。   到了麦孜勒戈城中,他打听的位置,还是没人知道,人们都说:“我们从来没 有听人说过这座城堡。”   可是他仍不死心,不顾饥寒交迫,不达目的不罢休。他到佘睦翁城后,了解清 楚了犹太城的方向,又继续跋涉了几昼夜,神明相助,他来到他摆脱猿猴的那个地 区。于是沿着前次经历的路线,再经过几昼夜的跋涉,终于找到犹太城附近的那条 大河。他耐心等到礼拜六河水干枯,然后渡过河床,进入犹太城,找到前次投宿的 那户人家,向主人和他的家里人问好。   一见面,大家惊喜交加,赶紧款待他,问道:“这么久你上哪儿了?”   “我在上帝的国土中呢。”他胡乱吱唔着,填饱了肚子,然后倒身便睡。   次日,他在城中闲逛,听见大街上有人喊道:“有谁愿意替我们做半天工,以 一千金币和一个美丽姑娘作为报酬。”   他听了吆喝,走过去应召,说道:“我愿意。”   “那么请跟我来吧!”那人带詹到他曾去过的那个犹太富商家中,对主人说: “主人,你的事,这个小伙子自愿干哩。”   “欢迎你!”商人高兴地接待詹,把他领到内室,陪他吃喝,还把一千金币和 一个美丽女郎作为报酬,让那女郎好好伺候他过夜。   第二天,詹带着他的报酬来到他寄居的那户犹太人家里,把姑娘和一千金币送 给主人,然后回到富商家中,二人一起骑马去到那座巍峨的高山之下。他听从那商 人的吩咐,用他给他的刀和绳子,捆住一匹马,杀死它,剥下皮,割掉头和四肢, 开膛破肚。接着商人吩咐道:   “你拿着刀,钻进马肚里去,让我用针把你缝起来。你在马肚中,无论看见什 么,都必须马上告诉我。这就是我要你替我做的事情。”   詹依言钻进马肚,商人便拿针线密密缝起马肚,赶快远远地离开那匹死马,找 个地方躲了起来。   一会儿,空中飞来一只大鸟,抓住死马,展翅高飞,落在高山顶上。那鸟正要 啄食马肉时,詹割断缝线,突然从马肚里钻出来,吓得大鸟飞走了。他俯瞰山下, 见犹太商人还在山脚下,看起来只有麻雀那么大小。他大声问道:   “老板,你要我给你做什么?”   “把你身旁的石头扔些给我,我再告诉你下山的路。”   “五年前我照你的话做了,可你不告诉我下山的路,让我困在山中,无吃无穿, 吃尽了苦头,差一点丧命。如今你又把我带到这个地方来,皇天在上,我可是一个 石头也不扔给你了。”   詹回答犹太商人几句,鼓足精神,沿着前次经历过的崎岖、坎坷的道路,前去 寻找鸟王纳斯尔老头。   他满怀忧思、悲伤哭泣,快马加鞭地跋涉,沿途摘些野菜充饥,喝泉水解渴, 终于到达了所罗门大帝的行宫所在地。见鸟王纳斯尔老头坐在宫殿门口,他赶忙走 上前问候他,吻他的手。   纳斯尔老头站起来,向他还礼,说道:“我的孩子,你跟佘睦瑟结伴欢天喜地 地回家去了,怎么现在又上这儿来啦?”   詹哽咽地把他同佘睦瑟之间发生的事原原本本告诉了他,最后说道:“她临飞 走时告诉我:‘如果你真爱我,请上赵赫尔・台库尼城堡去找我吧。”   “我的孩子,皇天在上,我可不知道有那么一个城堡呀。”纳斯尔老头觉得很 奇怪,“以所罗门大帝的名义起誓,我活了这么一大把年纪,迄今为止,我还是第 一次听到赵赫尔・台库尼这个城名呢。”   “爱情弄得我精疲力尽,不知何去何从。”   “你忍耐忍耐吧!等百鸟来朝王时,我向它们打听,说不定它们中有谁知道赵 赫尔・台库尼城堡的地址呢。”   詹依言而行,耐心跟他在一起,就住在当初他碰见佘睦瑟和她姐姐洗澡的那个 池塘对面的宫殿里。   等了好久。有一天,他照旧呆在屋中,纳斯尔老头突然来到,说道:“我的孩 子,百鸟朝王的日期快到了。你要学会讲几句鸟语,到时跟我一起去,见到飞鸟, 才好向它们打听赵赫尔・台库尼城堡的所在呢。”   詹大喜过望,很快就学会了几句问答、应酬的鸟语。   百鸟朝王之日终于到了,他随纳斯尔老头出去接见众鸟。各种雀鸟按类别顺序 参见纳斯尔老头,毕恭毕敬地问候他,每接见一类,詹便向它们打听赵赫尔・台库 尼城堡的所在。然而每类雀鸟的回答都是:“这个城堡,我们这一生从来没有听说 过。”   他打听不到城堡的所在,大失所望,嚎啕大哭,牙关紧闭,昏倒在地。   纳斯尔老头十分同情他,但却毫无办法,只好吩咐一只大鸟:“你把他送回卡 彼勒去吧。”同时还讲了卡彼勒的大略方位。   “遵命。”大鸟接受了命令。   纳斯尔老头扶着詹上了大鸟的背,嘱咐道:“你小心些,坐正些,千万不可歪 着,否则会被大风刮走。此外你必须塞住耳朵,不然的话,天体旋转、海涛翻滚的 声响会把你震得天昏地转呢。”   詹听从纳斯尔老头的命令,坐正身子,塞住耳朵,大鸟便驮着他展翅飞翔。   飞了整整一昼夜,最后落在兽王沙・白地面前,说道:“我们认错方向了,迷 了路。”它说着要继续带詹起飞。詹拒绝了,说道:“把我扔在这里好啦,别管我。 往后我要是能活命,就自己走回家去。”   大鸟果然扔下詹,自己高飞远走。   兽王沙・白地看到他,觉得惊奇,便跟詹交谈起来,问他道:“我的孩子,你 是谁,刚才飞走的那只大鸟,把你从什么地方带到这儿来的?这究竟是怎么一回事 情?”   詹把自己的身世、经历,原原本本告诉了他。   兽王听了,感到惊诧,说道:“以所罗门大帝的名义起誓,那个城堡在什么地 方,我也不知道。如果我管辖的兽类中有谁知道那城堡的确切位置,我会给它重赏, 让它带领你上那儿。”   詹痛哭一场,别无选择,只好耐心等待。   一会儿,兽王沙・白地给他几块牌子,说道:“你收下这牌子,记住上面的内 容,等一会百兽前来朝见时,你就可以向它们打听赵赫尔・台库尼城堡的所在了。”   詹收下兽王送给他的牌子,耐心等待着。不一会,各种兽类果然到齐。它们按 类别顺序分别朝见兽王沙・白地,毕恭毕敬地问候他。詹借机向它们打听赵赫尔・ 台库尼城堡的所在。不料,谁都不知道,每一兽类的回答都是:“我们不知道这个 城堡在什么地方,连这个名字都没听过。”   詹失望极了,痛哭起来,后悔当初不跟鸟王纳斯尔派送他的那只大鸟一起回去。   兽王沙・白地好言相劝道:“我的孩子,你别灰心。我有一个哥哥,名叫尚摩 胡,在神王中,他的地位跟纳斯尔接近,都是屈指可数的。所罗门大帝在世时,他 违抗圣命,曾一度被拘禁。如今他管辖这个地区的神类,或许他会知道那城堡的地 址。”于是他写了一封信给他哥哥,交给詹收藏,然后派一头野兽护送詹去见神王 尚摩胡。   詹骑在兽背上,艰苦地旅行了几天,终于来到神王尚摩胡的住处。野兽远远地 站稳脚跟,他忙从兽背上跳下来,走到神王尚摩胡面前,吻他的手,并呈上兽王沙 ・白地写给他的信。   神王尚摩胡读了信,知道詹的来历,热情欢迎他,诚恳地对他说道:“皇天在 上,我的孩子,你寻找的那个城堡,我活到这把年纪还没见过呢,而且从来也没听 人说过。告诉我,你是谁?是从哪儿来的?打算上哪儿去?”   詹又一次伤心失望,他大哭不已,随即把自己的身世和遭遇,原原本本地告诉 了神王。   神王尚摩胡听了,感到很奇怪,说:“我的孩子,你要找的那座城池,我认为 所罗门大帝在世时,他也没有听人说过它,他本人也不见得亲眼见过它。不过,我 认识一位道行深厚的老道,住在深山老林中,他神通广大,法力无边,飞禽走兽和 神类都愿意听他使唤。他不断修炼,道术达到炉火纯青的境地,因此一班神王都俯 首贴耳,甘愿从命。所罗门大帝在世时,我违抗圣命,他就是叫这个道行深厚的老 道把我给关押起来的。直到现在,我还臣服于他呢。他走遍天下,对于名山大川、 穷乡僻壤都了如指掌,显然没有一个地方能瞒过他的视听。我可以送你去找他,也 许他会告诉你城堡的所在。否则,世上就不会再有谁知道那城堡的所在了。因为他 法术高明,神通广大,不仅飞禽走兽,连神灵都听命于他。他有一根三截拐棍,需 要食物时,把魔棍插在地上,一念咒语,第一截中便出现肉和血,第二截中出现鲜 奶,第三截中出现大麦和小麦,要多少有多少,不要时,把它拔起来,带回寺院。 他叫叶姆,住在一个由金刚石修筑的寺院中。他精通各种咒符,不愧为一个魔法老 道,而且他创造了许多稀奇古怪的东西。要说他是个能工巧匠,那毫不过份。我一 定打发一只大鸟带你去见他。”   神王尚摩胡叫出一只有四只翅膀的怪鸟,吩咐它带詹去找老道叶姆。怪鸟的每 只翅膀有三丈长,腿有象腿那么粗壮。它每年只飞翔两次,专门有一个叫塔姆顺的 人负责饲养它,每天它要吃两头从伊拉克弄来的骆驼。怪鸟听从吩咐,让詹坐在它 背上,它带着他飞了几昼夜,来到金刚石寺院所在的深山老林中。   詹走进道院,见老道叶姆正在院中修炼,便走到他面前,跪下去吻了地面,然 后毕恭毕敬地站在一旁。   老道叶姆看了詹一眼,说道:“我的孩子,欢迎你,告诉我你背井离乡、千里 迢迢而来,究竟为了何事?”   詹伤心地把他的身世和遭遇,从头到尾叙述了一遍。老道听后感到离奇,说道: “以上帝的名义起誓,我的孩子,我从没听人说过那座城堡。虽然从圣诺亚时代起 至所罗门大帝当政这段漫长的时期内,我一直管辖着禽兽和神灵,可是从来没有听 过或见过那座城堡。我认为所罗门大帝在世时也不见得会听人说过那座城堡吧。不 过,孩子,你先忍耐一下,等百兽和神灵来朝见的日子,我就向他们打听清楚,兴 许他们中有人知道城堡的地址,这样的话就好办了。”   詹在金刚石寺院中等啊等,终于等到百兽和神灵来朝的日子,便跟着老道叶姆 出去接见百兽和神灵。老道借此机会向他们打听城堡的事,可他们中也没有任何人 说见过它或者听说过它,他们的回答都是:   “我从来没见过那座城堡,甚至连听也未听说过。”   詹非常失望、沮丧,叹着气,急得痛哭流涕。无奈,他只好虔诚地求助、祷告 于上帝。   正在此时,一只庞然大物般的黑鸟突然从天而降,它最后一个赶到,慌慌张张 地赶来朝见老道,并吻他的手。   老道向它打听赵赫尔・台库尼城堡的所在。大黑鸟说道:“主上,我们一家本 来住在离戈府山很远的水晶山中,记得当我和我的弟兄们还很小的时候,我的父母 每天出去给我们找食吃。有一天父母又出门了,整整七天没有回家,我们兄弟差点 被饿死。到了第八天,我父母才伤伤心心、失魂落魄地回到家中,我们追问他们不 回家的原因。他们说:‘我们遇上一个凶神,成了他的俘虏,并被押送到赵赫尔・ 台库尼城堡中,交给国王佘赫治罪,国王佘赫要杀我们,要不是我们苦苦哀求,看 在你们还小的份上,他才不放过我们呢。’如果我的父母还健在,他俩一定会告诉 你们那城堡的位置呢。”   詹听了大黑鸟的话,大哭了一场,对老道说:“求你派这只黑鸟送我去戈府山 外那座水晶山吧,那是他父母栖息的地方。”   老道答应了詹,立即命令黑鸟道:“黑鸟啊!这个年轻人无论吩咐你干什么, 你都要听从他。”   “遵命。”   黑鸟答应着让詹骑在它背上,展翅飞翔,驮着他夜以继日地飞了几天几夜,只 在水晶山麓停了一会儿,小憩一下便继续起飞。又经过两天的飞行,终于来到它出 生的地方停下,它告诉詹:   “这就是我们住过的地方。”   詹眼看白茫茫一片大漠,无边无际,不禁内心伤感悲痛,潸然泪下。   他痛哭了一阵,说:“请你把我带到从前你父母给你们找东西吃的地方去吧。”   “遵命。”黑鸟又让他骑在背上,继续飞行了八天七夜,终于落在一座高山顶 上。它说道:“只能飞到这儿了。山外的地方,我就一无所知了。   詹疲惫不堪,经不起瞌睡困扰,倒地便呼呼大睡起来。   他慢慢醒过来,发现一道道刺眼的光芒,布满了远方的整个天空。他呆呆看着 那不寻常的景象,并不知道光芒是从他所寻找的那座城堡中放射出来的,离他所在 的地方还有两个月的路程。原来那城堡是由红宝石建成的,里面是金黄色的屋宇, 还有深海中的名贵珠宝、金属建成,里面建塔数以千计,因此它以宝石城堡而得名, 是一座富丽堂皇的大城堡。国王叫佘赫,是佘睦瑟三姐妹的父亲。   当初佘睦瑟跟詹告别,逃出他的宫殿,一口气飞回赵赫尔・台库尼城堡中,和 父母家人重逢相见,将詹和她邂逅相遇的情况都告诉他们,并叙述了他在各地旅行 时的见闻,以及詹对她一见钟情,同时她也钟情他、同意跟他结婚但最后终于跟他 分手的经过。她的父母听了,对她的行为不满,埋怨道:   “你这么对待他,上帝也不会饶恕你。”   于是国王把女儿佘睦瑟和詹相识、相爱的经过告诉了侍从们,命令道:“今后 你们中无论谁遇到这个小伙子,就带他来见我。”   此外,佘睦瑟还对她母亲说:“詹对我感情很深,他一定会来找我的,因为那 天我站在屋顶上向他挥手告别,临飞前对他说:‘你是真心爱我的话,就请上赵赫 尔・台库尼城堡去找我。’”   詹开始向那遥远闪光而不可思议的方向出发,以便弄清心里的疑团。   他一路辛苦跋涉,翻山越岭,昼夜兼程地向目的地进发。这时,国王佘赫派往 革鲁睦山区巡逻的一个差役发现了他的行踪,这差役拦住他,问:   “你叫什么名字?”   詹感到惧怕,回道:“我叫詹,有一位仙女名叫佘睦瑟。她身形苗条、非常美 丽,我爱她爱得刻骨铭心,怎么也忘不了她。她本来已答应跟我结为夫妻,并且确 实跟着我去了我的家,可不知为什么突然间变卦,飞得无影无踪,我是特地来找她 的。”回忆往事,詹不禁悲从中来,痛哭流涕,伤心得不得了。   巡逻者听了这

Search


Share