加书签
第 21 章 同巴金的友谊
<< 上一章节 下一章节 >>
            第二十一章 同巴金的友谊 江安的生活是清苦的。 战时物价腾涌,钱是越来越不值钱了。会钻营的去做投机买卖,捞外块,可是对穷教员 来说,日子过得就艰难了,对学生来说,那就更困厄了。战区来的学生有贷金,自己申请, 等工作了再还。开始时每月8元,4元钱的伙食,4元钱零用,还可勉强维持。后来提高到 70元的贷金,但连饭也吃不到了。非战区的有家的学生,是连贷金也没有的。总不能饿饭 啊!就搞点实物演出,农民来看戏,就拿着白薯、白菜、鸡等来看戏,当地的绅士也有时送 半只猪来,这样,星期天就能打上一次牙祭,真是神仙过的日子了。曹禺是教授级,日子还 可以维持,但他看着学生的清苦,打心里是怜爱的。即使在最艰苦的日子,学生还在那里勤 奋地读书,有时连夜地排戏演戏。作为一个教师,财学生最深厚的爱便是把自己的知识毫无 保留地传授给他们,使他们成才。除了指导学生排戏演戏,那就是教课,他教的课程门类是 够多的了,《西洋戏剧史》、《编剧技巧》、《名剧选读》,等等。 在他的学生中,流传着关于曹禺教书育人的种种事迹:吕恩说,那时我们许多学生都是 慕万老师的名而报考剧校的。他讲课讲得很精采,上午四堂课,他只在中间休息一次,但往 往是一气呵成,讲得有声有色,边讲边表演。没有翻译过来的剧本,他自己就朗读原文。万 老师好读书,戏剧方面的东西,他太精通了。在江安时,他给我们的印象就是一个手不释卷 的学者。① 范启新说,万先生讲课,那真可谓口若悬河。他看得多,随手拈来,旁征博引,而分析 起作品来又是那么细致入微。他讲得传神,我记得他讲戏剧概论,常提到的剧作家和剧作, 有匈牙利的摩尔纳的《百合花》,法国班拿的剧本也介绍得比较多。班拿是所谓静默学派, 没有大的动作,重视心理分析,像班拿的《S*误》,是黎烈文翻译的,万先生就介绍过。他 说他很喜欢这个剧本,这样的戏使人感到亲切得很,我觉得《北京人》就有班拿剧作的影 响。还有班拿的《玛亭》,袁昌英翻译过,他讲的时候都入了迷,沉浸在戏剧情境之中,大 家也如痴如醉了。②冀淑平回忆说,万先生给我们讲西洋戏剧史,他是从希腊悲剧讲起的, 他对希腊悲剧可以说有一种独到的体会。他不是一般地介绍,而是让你感到其中的悲剧精 神。我们最喜欢听他的课,别的班都来听,他讲课讲到高兴的时候,就用右手揪着右耳朵上 的一个小肉瘤,眨着眼,神采飞扬,全神贯注,我们这些学生也都“入戏”了。③陈永

Search


Share