加书签
第 5 章 我摆脱了监视我的狗
<< 上一章节 下一章节 >>
              第五章  我摆脱了监视我的狗 索拉注视着那只野兽的不怀好意的眼睛,指一指我,向它发出了一两句命令,然后离开 房间。我不禁奇怪,当这只样子凶恶得怪物单独留下来,它究竟会干出什么来;但是我得担 心是没有根据得,因为这只野兽向我逼视了片刻之后便穿过房间走到房间唯一的出口去,伸 直身子躺在门根上。 这就是我对火星上的警狗的第一个经验,但是这肯定不是我最后的经验。园为在我留在 这些绿色火星人之间当俘虏的期间,这家伙一直细心监视着我;两次救了我的命,可从来没 有故意离开我一时半刻。 索拉离开时,我乘机仔细观察囚禁我的那间房子。壁画上描绘着令人惊叹的罕见的美丽 景色:群山、河流、海洋、草原、树木、花朵、弯弯曲曲的道路、阳光照耀的花园--这些风 景可能是照地球人的观点描绘的,不过植物的颜色和地球上的植物大不相同。这幅作品显然 是某位大师画的,风格这么精细,技巧这么完善;但是画里没有描绘活着的动物,人和兽都 没有描绘,从这一点我可以猜测到其他的相似的地方,也许可以猜测到火星上的已经绝灭的 居民。 当我听任自己胡思乱想,对我此前在火星上所碰到的奇形怪状的东西猜测可能的解释 时,索拉带了食物和饮料回来了。她把食物放在我旁边的地板上,她自己则坐在离我不远的 地方注视着我。食物是大约一磅的固体物质,质地像乳酪一样,几乎没有味道,而饮料则显 然是某种动物的奶汁。它的味道还好,虽然有点儿酸。不久我就知道该给予它极高的评价。 我后来发现,它不是动物的奶汁(因为火星上只有一种哺乳动物,这种动物的确是非常稀罕 的),而是一种植物分泌出来的。这种植物实际上在没有水分的条件下生长,它似乎从土壤 的成分中、从空气的潮湿中和从太阳的光线中提取丰富的奶汁。一株这种植物每天能生产8 到1O夸脱的奶汁。 我吃饱喝足之后就感到浑身有力,但是由于我同时又感到需要休息,便躺在绸缎上伸直 身子,不久就睡着了。我肯定睡了好儿个钟点,因为醒来时天已黑了,我感到很冷。我注意 到有人把一件毛皮扔给我盖,但是毛皮没有盖好,而在黑暗中我又看不见,不能重新把它盖 好。一只手突然伸出来把毛皮给我盖上,不久又在我身上加盖了另一张毛皮。 我认为警惕地护卫着我的人就是索拉,我没有想错。在所有我接触过的绿火星人当中, 只有这个女孩表现了同情、和善和仁爱的特性;她对我的侍候是始终如一的,而她的无微不 至的关怀又使我免受许多艰难困苦。 正像我即将会知道的,火星上的黑夜是非常寒冷的,因为实际上没有薄暮或黎明,温度 的变化是突然的,使人感到很不舒服,正像从耀眼的白天转变到黑夜那样。夜晚或者很明 亮,或者很黑暗;如果火星的两个月亮碰巧没有一个在天上,那就会造成彻头彻尾的黑暗; 因为火星上缺乏大气,或者宁可说大气很簿,几乎不能漫射星光;相反,如果两个月亮都在 天上,那未地面就会照得很明亮。 火星的两个月亮离火星比我们的月亮离地球近得多;较近的月亮离火星只有五千英里左 右,较远的月亮也只有一万四千英里多一些;可是我们的月亮离开地球却有将近二十五万英 里。火星的较近的月亮环绕一周需要七个半钟头多一些,所以人们可以看到它像大流星那样 每晚飞过天空两次到三次;在经过天空得过程中把它的各个方向都显露出来了。 较远的月亮环绕火星一周约需二十小时又一刻钟多一些,它和它的姊妹卫星把火星的夜 景变成宏伟而又奇怪的壮观。大自然这样巧妙而又充分地照亮火星人的黑夜,这是件好事; 因为绿色火星人是个智力尚未高度发展的游牧民族,只有粗糙的人工照明得工具,主要靠火 炬、某种蜡烛和一种特殊的油灯,这种油灯发出一种气体,不用灯芯就可以燃烧。这种照明 器能够发出照射得很远、亮度很大的白光,但是它所需要的天然油只有通过开采几个产油地 中的一个才能得到,因为这几个产油地相隔很远,距离他们的居住地点又很遥远,所以这些 生物很少用这种灯。他们只想到今天,同时他们憎恨体力劳动,这使得他们在无数代的漫长 岁月里保持着一种半野蛮的状态。 索拉给我添加了覆盖物以后我又睡着了,直到白天才醒过来。睡在这间房里的其他的人 共有五个,都是女人,她们仍然睡着,大批五颜六色的绸缎和毛皮高高地堆在她们身上。伸 长身子躺在门根上的是那只不睡眠的警卫兽,正像前一天我看到它的那个样子,它显然一点 也没有移动,它的眼睛紧紧地盯住我,我不禁猜想,万一我想逃走,将会有什么大祸临头。 我喜爱冒险,调查聪明人不会轻举妄动的地方。所以我想起了解这只野兽对我的真正态 度的最可靠的方法是试图离开这个房间。我感到相当有把握;一旦我走出了大楼,如果它追 我的话,我是能够摆脱它的;日为我开始对我的跳跃能力感到自豪。我还能够从它的短腿看 出它不善于跳跃,或许还不善于跑。 因此我慢慢地小心地站起来,却看到我的监视者也站起来,我谨慎地向它走去,发现拖 着走时能保持平衡,还能走得相当快。当我走近它时,它就谨慎地向后退,而当我走到门口 时,它就向旁边移动,让我通过。于是它就跟在我后面,当我沿着荒凉的街道向前走时,它 就在我身后10步远的地方跟着我。 我认为,它的任务显然只是保护我,但是当我们走到城市的边缘时,它就突然跳到我前 面,向我发出奇怪的叫声,同时露出它的难看而又凶相毕露的獠牙。我想捉弄它一下,寻寻 开心,便向它冲去,而当我几乎冲到它的时候却跳到空中去,降落在城市外面离它很远的地 方。它立刻转过身子,以我从来没有看见过的最可怕的速度向我冲来。我本来以为它腿短跑 不快,但是假定它和善跑的灵狐赛跑,后者就会显得像在门口的垫子上打瞌睡一样。 如我所知,这东西是火星上跑得最快的动物。因为它聪明、忠实而又凶猛。所以被用来 打猎,打仗和用作火星人的保护者。 我立刻看出,如果我沿着直线跑,那就很难逃出它的利齿,所以我用折回跑的办法来对 付它的冲锋,当它几乎扑到我的时候我却从它身上跳过去。 这种策略对我很有禾,所以我能够比它先到达城市。当它飞跑着追我时,我就跳到离地 约三十英尺的一个窗户上去,这是一座面临山谷的大楼的窗户。 我抓住窗台把自己拉上去,采取坐着的姿势,并没有朝大楼里面看,而却向外注视着我 下面的那只困惑的动物。可是我高兴的时间很短,因为一当我安安稳稳坐在窗台上的时候, 一只大手就从后面抓住我的颈,凶暴地把我拖进房间里去,我被扔得仰卧在地面上,看到站 在我面前的是一只庞大的人猿似的生物,除了头上长了一大堆短毛以外,它全身雪白无毛。

Search


Share