加书签
第 四 卷 第四部 第02章
<< 上一章节 下一章节 >>
2 ---------------------------------------------------------------- 安娜・帕夫洛夫娜的预感的确证实了。次日,在宫中为皇帝祝寿而举行祈祷仪式的过程 中,沃尔孔斯基公爵被叫出教堂,收到库图佐夫公爵的一封信。这是库图佐夫在战斗的当天 以塔塔里诺沃送来的快报。库图佐夫写道,俄军一步也未后退,法军损失大大超过我方,这 是他在战地仓卒呈报的,还未来得及汇总最后的情报。看来,这是一场胜利之战。于是,即 时即地,就在教堂,为了造物主的帮助,也为了这次胜利,对造物主表示了感谢。 安娜・帕夫洛夫娜的预感证实了,因而,城里边整个上午都流露着欢乐的节日的情绪。 大家都认为这是一次胜利,一些人已在议论俘获拿破仑本人,谈话废黜他和为法军择立新主 之事。 远离战场,而且又在宫廷生活的环境中,是很难作到使事件的全部真相和影响力都反映 出来的。一般事件围绕某一个别情事不知不觉地相继发生,现在正是这样,大快朝臣之心的 事,既在于我们赢得胜利,亦在于胜利的消息正与皇上寿辰巧合。这是绝妙的一桩意外喜 事。库图佐夫的报告也谈了俄军的损失,其中列举出图奇科夫、巴格拉季翁、库泰索夫等 人。这种悲惨的事件围绕着库泰索夫阵亡一事,在彼得堡这个地区也不知不觉地发生了。大 家都认识他,陛下宠爱他,他又年轻又有趣。这一天,大家见面时都说: “多么叫人吃惊。正碰上祈祷。库泰索夫的损失太大了! 唉,多么遗憾!” “我对你们说过库图佐夫吗?”瓦西里公爵现在以预言家的骄傲神情说。“我从来都 说,只有他才能战胜拿破仑。” 但是,第二天没得到军队的消息,大家的语声都显得不安起来。朝臣们苦恼的是皇上得 不到消息,因而感到难受。 “皇上的情况会怎样啊!”朝臣们说,而且不再像两天前那样赞扬库图佐夫,他们谴责 他成了皇上不安之源。瓦西里公爵在这天已不再称赞他所protège(赏识的)库图佐夫,而 当人们谈起总司令时,只保持沉默。不仅如此,当天傍晚,仿佛有意要使彼得堡居民惊慌不 安似的,事情都凑到一块儿了:又有一条可怕的消息来赶热闹。海伦・别祖霍娃伯爵夫人突 然死于人们曾经那么饶有兴趣地谈论过的可怕的病症。在稠人广众的交际场所,大家都一本 正经地说别祖霍娃伯爵夫人死于anginepectorole(可怕的心绞痛)发作,但在亲密的圈子 里,人们却详尽地谈到lemédecinintimedelareined’EsBpagne(那个西班牙皇后的私人医 生),说他给海伦开了剂量不大作用不详的某种药物;但是海伦受到老伯爵猜疑,她丈夫 (那个倒霉的浪荡的皮埃尔)不给她回信,因此十分痛苦,她忽然大剂量地服用了开给她的 那种药,在人们起来抢救之前便痛苦地死去了。他们说,瓦西里公爵和老伯爵本想追究那个 意大利人,但是意大利人拿出几封不幸的死者的手札,他们当即放过了他。 众人的谈话集中在三大令人悲哀的事情上:皇上不明战况,库泰索夫阵亡和海伦之死。 在收到库图佐夫报告的第三天,莫斯科一位乡绅抵达彼得堡,于是,全城传遍了莫斯科 拱手让给法国人的消息。这太可怕了!皇上的处境会怎么样啊!库图佐夫是叛徒,而瓦西里 公爵在接受宾客对他女儿亡故进行的visitesde condoléance(吊问)时,讲起先前受他赞扬的库图佐夫(应该原谅他在悲痛中忘掉了 他先前说过的话)时说,不可能向一个瞎眼浪荡的老头子指望别的什么。 “我只有感到吃惊,怎么可以把俄国的命运交给这样一个人。” 当这消息仍属非官方正式消息时,还可以对它存疑,但在下一天,送来了拉斯托普钦伯 爵的如下报告: “库图佐夫公爵的副官给我带来一封信,他在信中要求我派警官把军队引领到梁赞大 路。他声称他遗憾地放弃了莫斯科。陛下!库图佐夫的行动决定了古都和您的帝国的命运。 一旦听到俄国伟大事物集中之地、您的先人遗骨埋葬之地――那座城市失守,俄国定将为之 战栗。我去追随军队。我已运走一切,我唯有恸哭我祖国的命运。” 收到这封急报,皇上派沃尔孔斯基公爵将下列诏书带交库图佐夫: “米哈伊尔・伊拉里奥诺维奇公爵!从八月二十九日起,我就不曾接到您的任何报告。 但在九月一日,我收到莫斯科总督自雅罗斯拉夫尔送来一则可悲的讯息,说您已决定率领军 队放弃莫斯科。您自己可以想象这一消息对我产生怎样的影响,而您的沉默加深了我们惊 愕。我派侍从将军沃尔孔斯基公爵送去此份诏书,向您听取军队的情况和促使您采取如此可 悲决定的理由。” ------------------   黄金书屋 整理校对

Search


Share