加书签
《鲜花与凶手》
<< 上一章节 下一章节 >>
鲜花与凶手 [英]H・C・贝利 张少一 译 H・C・贝利(1878一1968) 毕业于英国牛津大学。早年从事社会小说的写作,后改为写侦探小说。他的小 说的中心人物,是一个兼职从事侦探破案活动的医生福琼。他在英国和阿加莎・克 莉斯蒂齐名,是英国现代侦探文学“五大作家”之一。福琼则是仅次于福尔摩斯的 另一个私人侦探形象。 几天没有案子,福琼就有点心神不宁了。此刻他心不在焉地看着盘子里的油桃, 这是他平时最爱吃的,可今天一点也引不起食欲。 “啊,亲爱的,别总是这副鬼样子。”福琼夫人不满地说:“别忘了,今天下 午还要到母亲家去参加茶会,你可要打起精神啊!” “我最讨厌在人们面前装样子。” 书房里电话铃响了。福琼嘴里咕脓着走去接电话。片刻之后他回到餐厅,脸上 的愁云一扫而光,而且帽子已经戴在头上了。 “男人生来是工作的,女人呢,大概是留在家里哭泣的吧。” 他调皮地吻了一下发楞的妻子,说:“亲爱的,只好请你替我向母亲问好了。” “是哪个鬼东西打的电话?他想要什么?” “是史密森大夫打采的。他什么也不要,只要我。再见,亲爱的。”说着话福 琼已跨出门外,留下福琼夫人在那里生气。不过他心里有底,这种事对她已经惯了, 五分钟之后她准没事了。下午她会在母亲面前给他找个恰当的借口的。 福琼开车向史密森大夫家疾驶。刚才在电话里史密森大夫对他说,赫斯夫人受 伤了,有人发现她昏迷不醒地躺在水塘边。 伤势严重,左胳膊断了,还断了两根肋骨。史密森大夫说看样子还有内伤,所 以他打电话到福琼家,想听听他的意见。 史密森大夫家住塔温特镇。这是个古风犹存的小镇,伊丽莎白时代的建筑随处 可见。车到史密森大夫家门口时,福琼从军窗看到大夫已站在门口等他。 “快说说情况吧。”寒喧两句,福琼就急不可耐地问。 “他们真不该找我。史密森大夫皱起了眉头。”赫斯夫人原来是我父亲的病人, 后来也一直找我看病。但不久前我们吵了一架,她就转到狄隆大夫那去了。狄隆那 家伙和好多女人有来往。 您是知道这种男人的,福琼先生。” mpanel(1); “是的,是的。这个世界本来就不干净。您的意思是说狄隆大夫和赫斯夫人有 关系?” “哼,跟赫斯夫人的侄女也许关系更深。”史密森大夫看来对抢走他生意的狄 隆大夫耿耿于怀。 “那么说是这位侄女请您去的?”福琼有点不耐烦了。 “噢,不,是布里特先生坚持要请我去的。” “我的上帝啊!”福琼喊了起来:“这里边怎么又冒出一个人来!那么这位布 里特先生又是谁呢?” 史密森大夫倒是并不着急,他滔滔不绝、东拉西扯地讲了下去。福琼搓着手, 耐着性子听他讲,总算把这些人的关系听清了。 赫新家是本地的名门望族,可却人丁不旺。现在只剩下赫斯夫人孀居在家。她 膝下无子,和侄女瓦来莉・凯莉住在一起。她虽已年近70,但身体硬朗,耳不聋眼 不花。这老太太喜欢发号施令,指使仆人干这干那,而且脾气火爆。凯莉小姐属于 那种现代派的女人,她自称什么都知道。不过据史密森大夫讲,她也确实懂得不少。 还有那位布里特先生。他是赫斯夫人的外甥,但没有和她一块住。当赫斯夫人摔伤 时他不在塔温特镇上。出事第二天他才赶回来,发现他的姨妈伤势严重,就紧持要 把史密森大夫请去。他说这是很自然的事,因为史密森大夫的父亲就一直是他们家 的医生,如果没有狄隆大夫插手的话,史密森大夫也会一直是他们家的医生。最后 史密森大夫还说到狄隆大夫是个混血种,他母亲是意大利人,所以他还在帮凯莉小 姐学意大利语。 “好了,你说得很清楚。”如果福琼不打断史密森大夫的话,他也许会一直讲 下去。 “你刚才说赫斯夫人是摔伤的?”福琼问。 “这只是他们告诉我的。我没有权力说别的,也不想使你带有偏见。他们说前 天傍晚一个仆人发现赫斯夫人躺在池塘边。他们先请了狄隆。我是第二天才去的。 我去时赫斯夫人仍然昏迷不醒。今天还是如此。” 福琼想:当地的池塘都把挖塘的土堆在四周作成塘堤,堤顶一般离水面都有七 八米高,有的还用石头砌了护坡。从这样高的堤上摔下去,当然轻不了。 “现在有人看护赫斯夫人吗?”福琼问道。 “晚上有一个护士守夜,白天是凯莉小姐看护。对了那个护士对我说,第一天 晚上赫斯夫人在昏迷中说过话,她听到像是说‘推倒’等几个字。”史密森大夫抬 眼看福琼,“当然,这就便事情有点复杂了。” 福琼身子一震,问:“赫斯夫人还说过什么吗?” “凯莉小姐坚持说她姑妈什么也没说。护士说昨天晚上她再没听到什么。看看 赫斯夫人的伤势,我也不太相信她能说话。” “好吧,“福琼把礼帽往头上一扣,说:“咱们马上去赫斯夫人家,越快越好。” 几分钟后,福琼把车停在了赫斯庄园的大门口。一栋古堡式的小楼孤零零地耸 立在花园中。花园很大,各种花草树木无奇不有。福琼的业余爱好就是收拾花园, 以行家的眼光把花园扫视了一番,自言自语道:“可惜管理差劲。” 在客厅,史密森大夫介绍福琼和布里特先生见了面,握手时福琼把布里特打量 了一下,看来他和赫斯太太的傲气正相反,是个很随和的人。他也许在军队服过役, 浑身上下收拾得相当整洁。“我想看看赫斯夫人的情况。”福琼说。 “请稍等一下,我已差人去叫瓦来莉了。瓦来莉,就是我的表妹,凯莉小姐, 现在她是这座庄园的主人了。” 正说着,凯莉小姐走进客厅。她身材苗条修长,走路的样子相当动人;五官也 长得不坏,尤其是那双眼晴非常有神,当她看人时那眼睛显露出涉世不深的少女的 天真与饱经世故的中年人的成熟。 “您就是福琼先生吗?”凯莉小姐和福琼握了握手,“狄隆大夫马上就到。” “对,对,我们还是等一下狄隆大夫。”史密森大夫说。 “还非要等他?噢,我倒是不懂这套礼节。”布里特笑着说。 “给福琼先生上茶。”他又对一个仆人说。 凯莉小姐的目光一直没有离开福琼:“我姑妈一直神智昏迷,他们告诉您了吗?” “她没再说什么吗?”福琼问。 “她根本就没说过什么。” “啊,是这样。”福琼低声咕浓道。 茶端来了。跟着进来的是一只黑色的波斯猫。这是血统很高贵的猫,毛色光亮, 雍容富态。它镀到客厅中间用它那金黄色的眼晴把客厅里的人挨个扫视了一遍。 “它的名字叫‘皇帝’,它可是我姨妈的宠物。”布里特微笑着说。 “好漂亮的皇帝!”福琼说,他是非常喜欢动物的人,“我想它是饿了,也来 喝茶了。” “是的,它该喝奶了。”凯莉边说过从奶瓶里倒出一碟牛奶放在地上。皇帝看 了看她,镀到碟子旁,对着牛奶嗅了嗅,甩了甩头,转身走到关着的客厅门前。 “它也许是怕见生人吧。”福琼走过去为皇帝打开了门。 门开了,一位三十多岁、风度翻翻的男子走了进来。 “您就是福琼先生吧,他们已经对我说了。”他冷冷地对福琼说。 “是的,我想您就是狄隆大夫

Search


Share