加书签
吉檀迦利 冰心译 1 请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁。我手边的工作等一下子再去完成。 不在你的面前,我的心就不必知道什么是安逸和休息,我的工作变成了无边的 劳役海中的无尽的劳役。 今天,炎暑来到我的窗前,轻嘘微语;群蜂在花树的宫廷中尽情弹唱。 这正是应该静坐的时光,和你相对,在这静寂和无边的闲暇里唱出量生命的献 歌。 2 我旅行的时间很长,旅途也是很长的。 天刚破晓,我就驱车起行,穿遍广漠的世界。在许多星球之上,留下辙痕。 离你最近的地方,路途最远,最简单的音调,需要最艰苦的练习。 旅客要在每个生人门口敲叩,才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最 后才能走到最深的内殿。 我的眼睛向空阔处四望,最后才合上眼说:”你原来住在这里!” 这句问话和呼唤”呵,在哪儿呢?”融化在千般的泪泉里,和你保证的回答” 我在这里!”的洪流,一同泛滥了全世界。 3 我要唱的歌,直到今天还没有唱出。 每天我总在乐器上调理弦索。时间还没有到来,歌词也未曾填好;只有愿望的 痛苦在我心中。 花蕊还未开放;只有风从旁叹息走过。 我没有看见过他的脸,也没有听见过他的声音;我只听见他轻蹑的足音,从我 房前路上走过。 悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上,我不能请他进来。 我生活在和他相会的希望中,但这相会的日子还没有来到。 4 mpanel(1); 我接到这世界节日的请柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看见了美丽的景象, 我的耳朵也听见了醉人的音乐。 在这宴会中,我的任务是奏乐,我也尽力演奏了。 现在,我问,那时间终于来到了吗,我可以进去瞻仰你的容颜,并献上我静默 的敬礼吗? 5 我只等候着爱,要最终把我交在他手里。这是我迟误的原因,我对这延误负咎。 他们要用法律和规章,来紧紧地约束我;但是我总是躲着他们,因为我只等候 着爱,要最终把我交在他手里。 人们责备我,说我不理会人;我也知道他们的责备是有道理的 市集已过,忙人的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱, 要最终把我交在他手里。 6 云霾堆积,黑暗渐深。呵,爱,你为什么让我独在门外等候? 在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望 着你。 若是你不容我见面,若是你完全把我抛弃,我真不知将如何度过这悠长的雨天。 我不住地凝望遥望的阴空,我的心和不宁的风一同彷徨悲叹。 7 若是你不说话,我就含忍着,以你的沉默来填满我的心。我要沉静地等候,像 黑夜在星光中无眠,忍耐地低首。 清晨一定会来,黑暗也要消隐,你的声音将划破天空从金泉中下注。 那时你的话语,要在我的每一鸟巢中生翼发声,你的音乐,要在我林丛繁花中 盛开怒放。 8 莲花开放的那天,唉,我不自觉地心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去 理睬。 不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。 这迷茫的温馨,使我想望得心痛,我觉得这仿佛是夏天渴望的气息,寻求圆满。 我那时不晓得它离我是那么近,而且是我的,这完美的温馨,还是在我自己心 灵的深处开放。 9 我必须撑出我的船去。时光都在岸边捱延消磨了――不堪的我呵! 春天把花开过就告别了。如今落红遍地,我却等待而又留连。 潮声渐喧,河岸的荫滩上黄叶飘落。 你凝望着的是何等的空虚!你不觉得有一阵惊喜和对岸遥远的歌声从天空中一 同飘来吗? 10 在七月淫雨的浓阴中,你用秘密的脚步行走,夜一般的轻悄,躲过一切的守望 的人。 今天,清晨闭上眼,不理连连呼喊的狂啸的东风,一张厚厚的纱幕遮住永远清 醒的碧空。 林野住了歌声,家家闭户。在这冷寂的街上,你是孤独的行人。呵,我唯一的 朋友,我最爱的人,我的家门是开着的――不要梦一般地走罢。 11 在这暴风雨的夜晚你还在外面作爱的旅行吗,我的朋友?天空像失望者在哀号。 我今夜无眠。我不断地开门向黑暗中

Search


Share