加书签
第 四 卷 第四部 第13章
<< 上一章节 下一章节 >>
13 ---------------------------------------------------------------- 伊利亚・安德烈伊奇伯爵把他两个姑娘送到伯爵夫人别祖霍娃那里去了。相当多的人出 席了晚会。然而娜塔莎几乎不认识所有到会的人。伊利亚・安德烈伊奇伯爵不满地发觉,所 有这些出席晚会的人多半是以自由散漫而出名的男人和女士。一群青年人把乔治小姐围在中 间,她站在客厅的角落里。几个法国人也出席晚会,其中一人自从海伦抵达此地后成为海伦 的家里人。伊利亚・安德烈伊奇伯爵决定不打纸牌,不离开女儿们身边,一当乔治表演完毕 就回家去。 阿纳托利显然是在门旁等罗斯托夫家里人进来。伯爵一走来,他立刻向伯爵问好,然后 走到娜塔莎面前,跟在她后面。就像在戏院中那样,娜塔莎刚刚望见他,她就被那种徒慕虚 荣的快感――因为他喜欢她而产生的一种虚荣心――控制住了,又因为她与他之间没有道德 上的隔阂,所以她心中产生了一种恐惧感。 海伦愉快地接待娜塔莎,大声地夸奖她的美丽的容貌和装束。他们抵达后不久乔治小姐 就从房里走出来,穿上衣裳。他们在客厅里摆好椅子,坐下来了。阿纳托利把椅子向娜塔莎 那边挪一挪,想坐在旁边,但是伯爵目不转睛地望着娜塔莎,在她身旁坐下来。阿纳托利坐 在他们后面。 乔治小姐裸露着两只粗大的有小窝窝的胳膊,一边肩膀上披着一条红色的披巾,走到安 乐椅之间给她腾出来的地方,她停下来,姿势不自然。可以听见兴高采烈的低语声。 乔治小姐严肃而阴郁地环视了一下观众,她开始用法语朗诵一首诗,这首诗中讲的是她 对她儿子的非法的爱情。朗诵到某个地方她提高嗓音,朗诵到某个地方她庄重地昂起头来, 低声细语,在某个地方停顿一下,瞪大着眼睛发出嘶哑的声音。 “Adorable,divin,délicieux!”①可以听见四面八方的喊声。娜塔莎瞧着胖乎乎 的乔治,可是什么也听不见,看不见,面前发生的事她全不明白,她只觉得她自己无可挽回 地远离过去的世界,完全沉浸在令人可怕的疯狂的世界,在这个世界她没法知道什么是善, 什么是丑,什么是理性,什么是狂妄。阿纳托利坐在她后面,她觉得他离她太近,因此惊惶 失措地等待着什么。   ①法语:令人陶醉神妙,美不胜言! 在初次独白之后,所有的人都站起来,围住了乔治小姐,向她表示自己喜悦的心情。 “她多么漂亮!”娜塔莎对父亲说,她和其他人一同站起来,穿过一群人向女伶身边走 去。 “当我望您时,我不认为她更美丽。”阿纳多利跟在娜塔莎后面说。当她一个人能够听 见话音的时候,他才说了这句话。“您非常可爱……自从我看见您,我始终……” “娜塔莎,咱们走吧,咱们走吧,”伯爵走回来叫女儿,“她非常漂亮!” 娜塔莎不说一句话,走到父亲跟前,用疑惑得出奇的目光望着他。 乔治小姐朗诵了几次后,便走了,伯爵夫人别祖霍娃请大伙儿到大厅里去。 伯爵想走了,但是海伦央求他不要搞垮她的即兴舞会。罗斯托夫家里的人留了下来。阿 纳多利请娜塔莎跳华尔兹舞,在跳华尔兹舞的时候,他紧紧握着她的腰身和臂膀并且对她 说,她ravissante①,他很爱她。当她又和库拉金同跳苏格兰民间舞时,当他们二人单独 待在一起时,阿纳多利一言不发,只是眼巴巴地望着她。娜塔莎感到疑惑,她是否还在做 梦,梦见在跳华尔兹舞时他对她说了什么话。在跳完第一轮时,他又握住她的手。娜塔莎向 他抬起恐惧的眼睛,他的和蔼的眼神和微笑中含有如此自信和温柔的表情,以致在她凝视他 时她不能说出她应该向他说的话。她垂下眼帘。   ①法语:十分迷人。 “您不要向我说这种事情,我已经订婚,我爱着另外一个人。”她急促地说……她朝他 瞥了一眼。阿纳托利没有腼腆起来,他对她所说的话不感到难过。 “您不要向我提到这件事。这与我何干?”他说。“我要说,我爱上您了,爱得发狂, 发狂。您招人喜欢,难道归罪于我吗?……我们要开始跳了。” 娜塔莎兴奋起来,心里又忐忑不安,瞪大了惊恐的眼睛,环顾四周,她仿佛觉得比平日 更加快活。她几乎一点也不了解这天夜里出了什么事。他们跳了苏格兰民间舞和格罗斯法特 舞,父亲就请她离开舞厅,她请求父亲让她留下来。无论她在那里,无论她和谁说话,她都 觉察到他投射在她身上的目光。然后她想到,她请她家父允许她去更衣室整理一下连衣裙, 海伦跟在她身后,一边发笑,一边向她谈到他哥哥的爱情,之后在一间摆着沙发的休息室里 又遇见阿纳托利,海伦溜到什么地方去了,于是他们俩个人留在那里,阿纳托利紧握她的 手,用那温柔的嗓音说: “我不能到您那儿去,但是我难道永远看不到您么?我爱您爱得发狂了,难道永远也不 能?……”于是他拦住路口,把他的脸凑近她的脸。 他那闪闪发亮的男人的大眼睛离她的眼睛太近了,使她简直看不见什么,她所看见的只 是这一对眼睛。 “娜塔莎?!”他疑惑地低声说,有个什么人把她的手握得很疼。“娜塔莎?!” “我一点也不明白,我没有什么可说的。”她的目光仿佛这样说。 热乎乎的嘴唇紧紧地贴着她的嘴唇,这时分她又觉得自己太放任了,房间里可以听见海 伦的步履声和连衣裙的

Search


Share