加书签
第九章 计划 杰米的话语一出,立即把讨论提升到比较实际的范围。 “一切考虑过,”他说,“我们没多少可继续下去的。事实上,只有‘七钟面’ 几个字,老实说我甚至不知道‘七钟面’是什么地方。不过,无论如何,我们总不 能到那整个地区,挨家挨户地问吧。” “我们能。”疾如风说。 “哦,或许我们是能――虽然我并不像你那么确信,我想那是个人口密集的区 域。但是,这不太微妙。” “微妙”两个字令他想起了那个叫“袜子”的女孩,他微微一笑。 “再说,当然,龙尼被射杀的地方,我们可以到那一带查查看。但是我们能做 的警方或许都正在做,而且做得比我们好多了。” “我喜欢你的,”疾如风讽刺地说,“是你愉快、乐观的性情。” “不要理她,杰米,”罗琳柔声说,“继续下去。” “不要这么没耐心,”杰米对疾如风说,“所有最好的侦探办案子都是这样的。 剔除不必要、没有好处的调查。我现在来说第三个选择――杰瑞之死。我们现在都 知道那是谋杀――对了,你们俩都相信是谋杀吧?” “是的。”罗琳说。 “是的。”疾如风说。 “好。我也是,呃,依我看,我们这还有点机会。终究,如果杰瑞自己并没有 服下三氯乙二醇,那么一定是有人进他房里――把它溶化在杯子的水里,因此当他 醒过来时,把它喝下去了。而且当然把空下来的药盒或药瓶留在那里。这你们同意 吧?” “是――的,”疾如风缓缓地说道,“可是――” “等等。而且那个人当时一定是在那屋子里。不可能是外头去的人。” “是的,”疾如风同意,这次说得比较干脆。 “很好。现在,范围相当缩小了。首先,我想仆人大概大都是长住下来的吧― ―我的意思是说他们是你家请的吧。” “是的,”疾如风说,“实际上我们把房子租出去时,所有的仆人都留下来。 主要的仆人现在都还在――当然不重要的仆人已经有些变动。” “正是――这正是我在想的。你,”――他向疾如风说―― “必须详细查一下。查出新仆人是什么时候雇用的――比如说,仆役?” “有一个仆役是新来的,他的名字叫约翰。” “哦,调查这个叫约翰的。同时调查其他新近才来的。” “我想,”疾如风缓缓说道,“大概一定是仆人。不可能是客人之一吧?” “我看不出有这种可能性。” “当时到底有谁在那里?” “哦。有三个女孩――南西、海伦和袜子――” “袜子,德文瑞?我认识她。” “可能老是喜欢说‘微妙’的女孩。” “那是袜子没错。‘微妙’是她的口头禅。” “再就是杰瑞・卫德、我、比尔・艾维斯里和龙尼。当然,还有欧斯华爵士和 库特夫人。噢!还有黑猩猩。” “黑猩猩是谁?” “叫贝特门的家伙――老库特的秘书。严肃的家伙,不过非常诚实。我跟他上 过同一所学校。” “看来好像没有什么非常可疑的。”罗琳说。 “不错,看来好像是没有,”疾如风说,“如同你所说的,我们得从仆人中去 找。对了,你大概不认为那个被抛出窗外的闹钟有任何关联吧。” “一个被抛出窗外的闹钟?”杰米睁大眼睛说。这是他首次听说到。 “我看不出能有什么关联,”疾如风说,“不过这多少有点古怪。似乎没有道 理。” mpanel(1); “我看不出来了。”杰米缓缓地说道,“我进去――去看可怜的老杰瑞,那些 闹钟都排在壁炉架上。我记得只有七个―― 不是八个。” 他突然打了个寒噤,同时抱歉地说:“抱歉。不过不知道为什么,那些闹钟总 是令我不寒而栗。我有时候梦见它们。我讨厌在黑暗中走进那个房间,看见它们在 那里排成一排。” “如果房间里暗暗的,你应该是看不见它们,”疾如风合乎实际地说,“除非 它们有夜间发亮的钟面刻度――噢!”她突然倒抽了一口气,双颊泛红:“难道你 不明白?七钟面!” 其他两人怀疑地看着她,但是她激烈地坚持说:“一定是。 不可能是巧合。” 一阵停顿。 “你可能说对了,”杰米・狄西加终于说,“是――是古怪透了。” 疾如风开始热切地对他发问: “那些闹钟是谁买的?” “我们所有的人。” “谁想到要买的?” “我们所有的人。” “胡说,一定是有某个人先想到的。” “不是那样。我们当时正在讨论怎么样让杰瑞起床。黑猩猩说用个闹钟,有人 说一个不够,另外有人――我想是比尔・艾维斯里――说为什么不买上一打。我们 全都说是个好主意,然后立刻出发去买。我们每人各买一个,另外多买一个给黑猩 猩,同时也帮库特夫人买一个一一只是出自我们的慷慨之心。 事先什么都没想到――就只是这样发生了。” 疾如风沉默下来,但却未信服。 杰米继续条理分明地扼要说下去:“我想我们可以说有一些事实我们可以确定。 是有个像黑手党一样的秘密组织存在,杰瑞・卫德知道了。起先他把它当玩笑看― ―看成是荒谬的,我们姑且这么说。他无法相信它真的具有危险性。可是后来发生 了什么事,让他相信了。然后他紧张了起来。我有几分认为他一定对龙尼・狄佛鲁 克斯说了些什么关于它的事。不管怎么样,当他被解决掉时,龙尼起了疑心,而龙 尼自己一定也因知道得够多了才会走上相同的命运。不幸的是,我们得从外头,几 乎毫无线索地着手调查。我们没有他们两个人所知道的资料。” “或许这反而有利,”罗琳冷静地说,“他们不会怀疑我们,因此他们不会企 图把我们解决掉。” “我真希望我能跟你一样感到确定,”杰米语气担忧地说,“你知道,老杰瑞 就要你置身事外,难道你不认为你可能――” “不,不可能,”罗琳说,“我们不要再讨论这个了。这只是徒然白费时间。” 一提到“时间”,杰米的头就抬起来,望向时钟,他惊愕地叫了一声。他站起 来,打开房门。 “史蒂文斯。” “什么事,先生?” “来点午餐怎么样,史蒂文斯?能不能办到?” “我预料到会有需要,先生。史蒂文斯太太已经遵照准备了。” “那是个了不起的人,”杰米回来,松了一大口气说,“有头脑,你们知道。 全然的有头脑。他在上语文课程。我有时候怀疑那对我管不管用。” “别傻了。”罗琳说。 史蒂文斯打开房门,端进来烹调极为细腻的午餐。一个煎蛋卷,再来是鹌鹑和 一些非常酥脆的东西。 “为什么男人单身的时候都这么快乐?”罗琳感伤地说,“为什么他们由别人 照顾都比由我们女人来照顾好多了?” “噢!没有这种事,你知道,”杰米说,“我的意思是,并非如此。怎么可能? 我经常想――” 他支支吾吾,停了下来。罗琳再度脸红了起来。 突然,疾如风咳了一声,其他两个都吓了一跳。 “白痴,”疾如风说,“笨蛋。我是说,我,我就知道我忘了什么。” “什么?” “你认识老鳕鱼吧――我是指,乔治・罗马克斯?” “我常听说过他,”杰米说,“听比尔和龙尼说,你知道。” “呃,老鳕鱼下星期将举行某种不备酒的宴会――而他收到一封来自七钟面的 警告信。” “什么?”杰米激动得叫了起来,身子前倾地说,“你不可能是说真的吧?” “我是说真的。他告诉过爸爸。你认为这有什么意义?” 杰米靠回椅背上。他快速、仔细地想着,终于,他开口了。他说得简明而且切 合要点。 “那个宴会上将会出事。”他说。 “我正是这样想的。”疾如风说。 “一切符合。”杰米几乎如同作梦一般地说。 他转身面向罗琳。 “战争发生的时候你多大岁数?”他出人意料地问道。 “九岁――不,八岁。” “而杰瑞,我想大概二十岁左右。大部分二十岁的少男都上了战场。杰瑞并没 有。” “是的,”罗琳想了一两分钟之后说,“没有,杰瑞没去当兵。我不知道是为 什么。” “我可以告诉你为什么,”杰米说,“或者至少我可以做个非常精明的猜测。 他在一九一五年至一九一八年间离开英格兰。我没事找事做查出来了。而似乎没有 人知道他那段时间到底是在什么地方。我想他是在德国。” 罗琳双颊泛红。她钦佩地看着杰米。 “你真聪明。” “他德文讲得很好,不是吗?” “噢!是的,就像土生土长的德国人一样。” “我确信我想得对。你们两位听着。杰瑞・卫德在外交部服务。他表面上看起 来是个和善的白痴――抱歉我这么说,但是你知道我的意思――就像比尔・艾维斯 里和龙尼・狄佛鲁克斯一样,纯粹是点缀点缀,可有可无的角色,但是实际上却是 相当不同的角色。我想杰瑞・卫德是货真价实的人物。我们的秘密情报组织据说是 世界上一流的。我想杰瑞・卫德在组织中的地位相当高。这说明了一切!我想起了 在‘烟囱屋’最后的那个晚上我还一无所知地说过,杰瑞不可能像他表现出来的那 样笨。” “假如你说对了呢?”疾如风如同往常一般切合实际地说。 “那么这件事比我们所想的还大。这‘七钟面’事并不只是犯罪――是国际性 的,有一点可以确定的,那就是有人非得混进罗马克斯的宴会不可。” 疾如风有点愁眉苦脸。 “我跟乔治很熟――可是他不喜欢我。他从没想过要我参加严肃的聚会。但是, 我可以――” 她有一阵子陷入了沉思。 “你想我可以从比尔那里着手吗?”杰米问道。“他势必会在场,他是老鳕鱼 的的左右手。他可以设法带我一起去。” “我看不出有何不可,”疾如风说,“你得预先帮比尔想个好借口,他自己想 不出来。” “你有什么建议?”杰米谦虚地问道。 “噢!这相当容易。比尔可以把你描述成是个有钱的年轻大少爷――对政治感 兴趣,迫不及待地想脱颖而出,进入国会。乔治一听马上就会就范。你知道这些政 党是什么样子的。 一直在寻求新进的有钱年轻人。比尔把你说得越有钱,事情就越容易办到。” “除了把我说成是汽车大老板罗斯的孩子,其他的我一概不介意。”杰米说。 “那么,我想就这么说定了,我明天晚上将和比尔一起吃晚饭,我会弄到一份 客人名单。那会用得上。” “遗憾你无法到场,”杰米说,“不过大致上来说,我想这倒是最好的了。” “我可不这么确定我不会到场,”疾如风说,“老鳕鱼视我如毒蛇猛兽一般――不 过还有其他的方法。” 她开始陷入沉思。 “那我呢?”罗琳温驯、小声地问道。 “你不在这次动行之内,”杰米立即说,“明白吧?毕竟,我们得有个人在外 头――呃――” “在外头干什么?”罗琳问道。 杰米决定不再继续这个话题。他转向疾如风: “听我说,罗琳必须置身这件事外,不是吗?” “我当然认为她最好是这样。” “下一次好了。”杰米仁慈地说。 “假如没有下一次了呢?”罗琳说: “噢!也许会有。无可置疑的。” “我明白。我只好回家去――等着。” “就是嘛,”杰米松了一口气说,“我就知道你明白。” “你知道,”疾如风说,“我们三个人一起想办法混进去可能会显得有几分可 疑。而你又特别困难。你确实明白吧?” “噢,是的。”罗琳说。 “那么就这么决定了――你什么都不用做。”杰米说。 “我什么都不用做。”罗琳顺从地说。 疾如风突然怀疑地看着她。罗琳这么温顺地接受似乎很不自然。罗琳看着她。 她的两眼湛蓝、诚实,一动也不动地直直地跟疾如风对视。疾如风只有部分满意而 已。她发现罗琳・卫德的温顺非常可疑。 -------------------- 克里斯蒂小说专区扫校

Search


Share