加书签
二十一 好一会儿,布丽姬一动不动地坐在路克身边,最后才问。 “高登?”路克点点头,她又说。“高登?高登是杀人凶手?高登就是那个 杀人凶手?我这辈子从来没听过这么可笑的事!” “你觉得这样?” “对,一点都没错,高登连一只苍蝇都不愿意伤害。” 路克严肃地说。“我不知道,他也许真的不愿意伤害苍蝇,可是他的确杀死 过一只金丝雀,而且我相信他也杀过很多人。” “亲爱的路克,我实在没办法相信。” “我知道,”路克说。“听起来实在很难相信,我也一直到昨天晚上才知道 他是凶手,以前从来都没怀疑过他。” 布丽姬辩道:“可是我了解高登!我知道他是什么样人!他实在很可爱―也 许有点傲慢,但是也很可怜。” 路克摇摇头,说:“你必须改变对他的看法,布丽姬。” “没有用,路克,我实在没办法相信!你怎么会有这么可笑的念头?你看, 两天以前你还很有把握地说凶手是爱尔斯华西呢。” 路克有点退让地说。“我知道,我知道,你也许在想,我明天说不定会怀疑 汤码斯,后夭又肯定是贺顿。不,我还没那么神经兮兮。我承认,刚听到这个消 息淮都免不了会吓一跳,可是你只要仔细想一想,就会发现一切都很吻合。怪不 得傅乐登小姐不敢告诉村子里的警察,因为她知道他们一定会笑她!只有向苏格 兰警场报告才有希望解决。” “可是高登为什么要杀这么多人呢?喔,真是太可笑了!” “我知道,可是你难道不知道高登。伊斯特费德自视很高吗?” 布丽姬说。“他害欢表现得很了不起、很重要,其实完全是他的自卑感在作 祟,真可怜!” “也许一切就是因此引起的,我不知道。可是你想想看,布丽姬一你只要用 一分钟时间想想。记不记得你曾经跟他开过一个玩笑―大逆不道,什么的,你难 道不知道他把自己看得比谁都了不起吗?这也跟宗教信仰有关,亲爱的女孩,他 已经疯了!” 布丽姬思考了一会儿,最后说。“我还是没办法相信。你有什么证据,路克?” “他前天晚上亲口告诉我,任何跟他作对的人都一定会死。” “说下去。” “实在很难形容我当时的感觉,反正他一副镇定又得意的模样,而且一怎么 说呢?好像认为是理所当然一样,坐在那边得意地独自微笑。真是太可怕了,布 丽姬!” “说下去。” “后来他又说出好几个死者的名字,说那些人侵犯了高高在上的他,所以才 会死。听着,布丽姬,他所说的那些包括贺顿太太、爱美。季伯斯、汤米。皮尔 斯、海利。卡特、汉伯比,还有那个司机瑞佛斯。” 布丽姬终于动摇了,脸色变得非常苍白,“他真的提到这些人?” “是真的,现在你相信了吧?” “噢,我想也只好相信了,他为什么要杀那些人呢?” “只是为了一些芝麻小事,所以才特别叫人心寒。贺顿太太骂过他,汤米。 皮尔斯模仿他的动作,引得园丁撵腹大笑,海利。卡特也骂过他,爱美。季伯斯 对他没礼貌,汉伯比胆敢公开反对他,瑞佛斯在我和韦恿弗利小姐面前威胁他。” 布丽姬用手捂住眼睛,喃喃地说。“太可怕了!实在太可怕了!” “我知道,除此之外还有一些外在的证据。在伦敦压死傅乐登小姐的车子是 劳斯莱斯车,车号就是伊斯特费德爵士的号码。” “那就没有话说了。”布丽姬缓缓地说。 “对,警方本来以为提供车号的女人弄错了,的确弄错了!” “我了解,”布丽姬说。“碰到伊斯特费德爵士这么有钱有势的人,别人都 会相信他的话。” “对,傅乐登小姐的难题可想而知。” 布丽姬沉吟道:“有一、两次傅乐登小姐跟我说过一些奇怪的话,好像想警 告我什么,当时我一点都不懂,现在才知道她是什么意思!” “一切都很符合,”路克说。“事情往往是这样,就像你一样,每个人刚开 始都说不可能!可是只要相信有可能,就会发觉所有事都很符合,他送葡萄给贺 顿太太―而她却以为护士想毒死她!后来他去拜访威勒曼实验室,一定用什么方 法弄到一些培养的细菌,使汉伯比感染上病毒。” “我真不懂他怎么做得到。” “我也不知道,可是事实就是这样。” “对,他当然有办法做别人做不到的事,我是说,别人根本不会怀疑他。” “韦恩弗利小姐就对他起了疑心,她曾经提到他到实验室去拜访的事,她的 口气很自然,可是我相信她是希望我采取行动。” “这么说,她早就知道了?” “她很怀疑他,不过因为她曾经爱过他,所以很难启齿。” 布丽姬点点头,“对,这就可以解释好几件事。高登也告诉我,他们以前订 过婚。” “你知道,她一心希望凶手不是他,可是事实却使她越来越肯定。她想要暗 示我,可是又不肯做出对他不利的事。女人是种奇怪的动物。我想从某一方面来 说,她还是爱着他。” “即使他甩掉她?” “是她甩掉他的。这个故事也真奇怪,我告诉你。”他说出那件暴行。 布丽姬瞪着他说。“高登真的那么做?” “对,你看,他从前早就不正常了。” 布丽姬颤抖了一下,喃喃地道:“这么多年了……这么多年了…”路克说, “也许他所杀的人远比我们知道的多,只因为最近他连续杀了好几个人,所以才 引起别人注意。大概是成功的次数太多,所以他才鲁莽起来。” 布丽姬点点头,沉思了一、两分钟,然后突然说:“那天傅乐登小姐在火车 上到底说了什么?她是怎么起头的?” 路克一边回想一边说。“她说她要到苏格兰警场去,也提到村里的警官,说 他是个好人,可是对谋杀案恐怕处理不了。” “她首先提到这些?” “对。” “后来呢?” “后来她说‘你很意外,我看得出来,我当初也一样。实在不敢相信。我想 一定是自己在胡思乱想。’”“后来呢?” “我问她是否肯定她没有胡思乱想,她很平静地说:‘喔,不是,第一次也 许是,可是第二次、第三次、第四次就不会了。从那以后我就很肯定了。’” “真了不起,”布丽姬说,“接下去呢?” “我就顺着她的口气说我相信她做得没错,又说如果有个多疑的汤玛斯,那 就是我。” “我知道,要是换了我,也一定觉得很体谅那个可怜的好老太太。后来你们 又说了些什么。” “我想想看,喔,对了,她提到爱伯康比的案子―你知道,就是威尔斯那个 下毒者。她说她本来不大相信他看他的被害者时,眼睛里有一种特别的眼神,但 是现在却相信了,因为她也亲眼看到。” “她是怎么说的?” 路克皱眉想了一会儿,然后说:“她还是用那种优稚的声音说,‘当然啦, 我本来并不相信报上的报导,可是确实是真的。’我问她什么是真的,她说: ‘一个人的眼神’,噢,老天,布丽姬,她的声音那么平静,可是脸上的表情― 就像看到一件太可怕的东西,没办法说出来似的!” “说下去,路克,把一切都告诉我。” “接着她就一一说出受害者的名字―爱美。季伯斯、卡特、汤米。皮尔斯, 她说汤米是个讨人厌的男孩,卡特嗜酒如命。又说:‘可是现在―就是昨天―换 成汉伯比医生了―他是个好人,真的是个好人。’她说如果她直接告诉汉伯比, 他一定不相信!一定会捧腹大笑!” 布丽姬深深叹口气,说。“我懂了―我懂了。” 路克凝视着她问。“怎么了?布丽姬,你在想什么?” “我在想汉伯比说过的话,不知道―算了,别管那些,说下去吧。她最后还 跟你说了什么?” 那些话给路克留下深刻的印象,他一直没有忘记,于是他又重复了一遍。 “我说想杀掉好几个人而能逃过法网很不容易,她说,‘不对,不对,亲爱的孩 子,你错了。杀人井不难,只要没有人怀疑你就没问题。你知道,我要说的那个 人就是任何人都不会怀疑的人。’”布丽姬打了个冷颤,“杀人不难?的确太容 易了―她说的一点都没错!怪不得你印象那么深!路克。我也会忘不了―一辈子 都忘不了!像高登。伊斯特费德那种人―噢,当然太容易了!” “可是要证明这件事却没那么简单。”路克说。 “是吗?我想我也许帮得上忙。” “布丽姬,我不许你―” “你不能阻止我,我不要只顾自己安全躲在一边。这件事我也有份,路克, 做起来也许有危险―不错,我承认是有危险―可是我一定要尽自己的责任。” “布丽姬―” “我管定了,路克!我要接受韦恩弗利小姐的邀请留下来。” “亲爱的,我求你―” “我知道这对我们两个人都危险,可是路克,我们两人都有份,让我们一起 来打击那个魔鬼!” ----- 琵吉扫校--http://websrv.tpsha.gov.cn/~wu

Search


Share