加书签
第二节 夜间絮语
娜依娜、塔妮娅和列娜――我的妻子和女儿,我的善良的助手。政变后,我要
求她们用录音机记下对于8月那三天的回忆和感受。我知道,某些细节将随时间从
记忆中消失,因此打开录音机,听着塔妮娅激动的声音
塔妮娅:老实说,当时我还没有感觉到真正的危险八这是一个奇妙的夏天的早
晨……虽然别墅周围已经有许多荷枪实弹的战士。
爸爸决定动身。他穿上防弹背心和咖啡色的西服,西服的下面不时露出防弹背
心的边角。我走过去替他整理了一下,以便不被人发觉。同时脑海里出现了一个极
其可怕的念头,也许这是我最后一次见到爸爸。
娜依娜:我说:“用这件防弹背心能护住您什么呀?脑袋还露在外面,而脑袋
才是最重要的。”但说什么都已无济于事。他临走时,孩子们对他说:“爸爸,所
有的希望都在你身上,现在只有你才能拯救所有的人。”我说:“听着,那里有坦
克,你去又有什么用呢?坦克是不会放你过去的。”他却说:“不,坦克阻挡不了
我。”这时候我感到害怕,预感到一切都可能发生。他出去后,我们如坐针毡,不
停地拨电话,看他究竟是到了还是没到?终于有人打电话给我们,说他已经到了白
宫。这种等待实在是太漫长了。
我们决定也应该做些事情。开始向一些新的地址转告在阿尔汉戈尔斯科别墅起
草的致俄罗斯人民书。因为已有人说,电话快要不能用了,是电话线断了吗?果然,
我们只来得及向泽廖诺格勒市转发了一份文稿。
列娜:我和廖沙决定到各个别墅找传真机。终于在一座别墅里找到了,便立即
发送。
廖沙(塔妮娅的丈夫):我往自己的工作单位打电话,因为那里也有传真机,
并要求从那里按所有的地址发送致俄罗斯人民书。
列娜:第一份传真发走了,可第二份刚发完一页就中断了,再也发不出去了。
我们费力地折腾了很久,试着用了所有的号码,但均未成功,只好回到家里。这时
有人来接我们,屋前停着一辆“拉菲克”,还有身背冲锋枪的战士。他们是卫队的
尤里・伊万诺维奇和阿廖沙。我们决定把母亲和孩子们送走。
娜依娜:我们坐着“拉菲克”,沿弯曲的路行进。
塔妮姬:首先收拾东西。我跑到温室――我们照料了一个夏天的秧苗,第一次
在那里种上了黄瓜和西红柿――摘下了所有可以摘的东西。孩子们看到那些拿冲锋
枪的人们就安静下来了。
列娜:我们把孩子安排到汽车里并嘱咐道:只要尤里・伊万诺维奇一喊,你们
就趴下,什么也别问。鲍里亚问“妈妈,他们会向头上开枪吗?”这句话使我们震
惊,我想了片刻,不知道这一切将怎样结束,但当孩子们提出这样的问题时,实在
是感到太可怕了。
娜依娜:今天,当我读到有关格鲁吉亚、阿布哈兹、奥塞梯、印古什的情况时,
我的眼前总是出现我们孩子们的身影。虽然没有向他们开枪,但所发生的一切足以
让人不寒而栗。而在高加索,在纳戈尔诺一卡拉巴赫,到处都流着孩子们的血!当
你看到一面是奶奶、爷爷或者母亲牵着孩子们的手逃命,一面是这些政治家们还在
喋喋不休地解释的时候,胸中就会充满怒火!
更让我吃惊的是,孩子们好像突然明白了一切,全部不约而同地安静了下来。
列娜:我和廖沙、塔妮娅一起乘坐“伏尔加”回到家里,当我们沿着卡卢加公
路行进时,一切都静静的。而当汽车拐到环线上后,就一直在长长的坦克队伍旁边
行驶。坦克紧靠马路右边一辆接一辆地行驶着。看到自己的子弟兵站在坦克上,兴
高采烈,喜笑颜开,我们从内心里感到一种由衷的不快。我们想:难道他们会开枪
吗?要知道,这些都是自己人哪!……
廖沙:庞大的队伍行进着,许多抛锚的车辆被齐刷刷地拖到了路边。我们从明
斯克公路开到“乌克兰”饭店――道路被封锁了,那里停满了装甲运输车,我们掉
转头驶往谢列比辛斯科大桥,那儿也被封锁了,只好穿过穆涅夫尼根路,最后终于
到达了白俄罗斯车站。而我们的家就在车站旁边。
列娜:当走到菲里区时,我觉得一切都恍惚如梦中。我们很清楚地意识到所发
生的一切,在紧张的气氛中向前急驰。而周围的人们却平静地走进商店。在这些靠
近城边的区域里,生活还像往常一样。
廖沙:别说在城边,即使在市区中心的地铁站旁,妇女们也都平静地在小铺里
买着蔬菜、西瓜,好象什么都没发生一样。
列娜:只是后来我们才知道:原来他们还没有看见坦克,还不知道将要降临莫
斯科的是什么。我们回到家里,走进住宅,热尼亚・兰佐夫0已经等在那里。他对
我们说:“孩子们,不要靠近窗子。”这样一来,气氛更加紧张了。既不能靠近窗
子,也不能走上阳台……
塔妮娅:廖沙星期一想去上班,瓦列拉正在执行飞行任务。我说:“廖沙,你
现在是我们家中唯一的男子汉,外面的情况这么紧张,还不知道一切将会怎样发展
呢,我请你留下,哪儿也不要去,你想,万一我们女的中间谁病了怎么办?什么事
都可能发生呀。”因此,星期一他没有去上班,虽然他的同事们都聚结在那里。
廖沙:星期一到星期二的夜间可怕极了,当时我们什么也不知道。我记得楼下
卫兵们躺在地板上过夜,他们总共有5个人。我下楼梯去吸烟时,他们对我说:要
是他们想逮捕我们就有意思了――我们5个人总共只有两支冲锋枪。
塔妮娅:这一夜我们彻夜未眠,电视机、收音机都开着。我们听着《莫斯科回
声》和“BBC”电台。
夜间,我往白宫打电话,那里的人告诉我一切正常,爸爸几乎没有睡觉,以战
斗的情绪不停地工作着。但我们大家最担心的是白宫周围的人们。
列娜:所有这些天来,我们的院子里一直停着一辆像运粮车似的军车。在8月
20日的傍晚,对我们大家来“说是最难熬的。当时斯但科维奇通过无线电声明:
“所有的妇女都必须离开白宫。”突然,热尼亚・兰佐夫走进来说:“同伴们,最
好离开这里,快把孩子们集中在一块儿!”
塔妮姬:我刚想打电话,问问我们可以去哪儿。但亚历山大・瓦西里那维奇・
科尔扎科夫说道:请留在家里。于是我们便留了下来。
就在这时,我们的孩子鲍里亚和玛莎惊慌起来。在此以前,他们一直表现很好,
我们既看不见他们,也没听到他们要吃的和喝的。而这时玛莎却走过来神情严肃地
问道:“塔妮娅,他们会逮捕我们吗?”
我们没能出去,花园路环线上到处都是哨兵,已经宣布实行宵禁。我们让孩子
们和衣而睡,以防万一……
|
Search |