加书签
第四部 善良的庞大固埃英勇言行录 第34章
<< 上一章节 下一章节 >>

第三十四章

巨鲸怎样被庞大固埃杀死

巨鲸闯进弯弯曲曲的船队里,往首先遇上的几条船上喷射着大量的海水,真象尼罗河的巨流倾注在埃塞俄比亚的国土上。一霎时,箭羽齐发,标枪、短矛、棍棒、长叉,从四面八方一齐向海怪飞来。约翰修士使出全身武艺。巴奴日却吓得要死。炮声隆隆,声如沉雷,虽然不停攻打,但奏效不多,因为发出去的铁弹和铜弹,打进海怪皮肤里,远远望去,有如太阳底下的瓦片,毫不顶用。庞大固埃看见时机紧迫,伸出胳膊,施展出他的本事来。

你曾说过,而且史册也有记载,能干的罗马皇帝柯莫杜斯非常善射,他可以远远地把箭射出去,从远处小孩举起的手指头缝里穿过去,而毫不触及小孩的手。

你还说亚历山大大帝打到印度的时候,印度有一位弓箭手善射箭,他可以老远地把箭射进一个环里,而且全是三肘多长的铁箭,又长又重,可以穿透钢刃,穿透厚厚的盾牌、钢铁的护胸,只要让他射着,不管你是多结实、牢固、坚硬而强韧的东西,全得被他射透。

你也给我们说过古时法兰西人的精明强悍,他们也是特别喜爱射箭的,在狩猎黑色和褐色野兽时,他们常常在箭头上涂抹黑藜芦,这样箭头上的毒便可以使野兽的肉更嫩、更鲜、更好吃、味更美,当然要把中箭的周围部分挖掉。

你还说起巴尔底亚人,他们可以从背后把箭倒射出去,比别国的人从前面射还要准。你也称赞过西提亚人的射术;从前他们曾遣派使者给波斯国王达里乌斯送去一只鸟、一只青蛙、一只老鼠和五支箭,没有任何文字解说。

问他送此礼物是何用意,是否带有口信,他回答说没有。达里乌斯顿时惊奇万分,茫然不知是何意思,当他手下的七员大将之一,一位名叫戈布里亚斯的,杀了来使,向他解释清楚后,方才明白。戈布里亚斯是这样说的:

“西提亚人这些东西是想以暗示的方法让我们明白:如果波斯人不能象鸟一样飞到天上、不能象老鼠一样躲进地心、不能象青蛙一样深入池塘和湖泊,就会被西提亚人的武力和弓箭消除净尽。

尊贵的庞大固埃对射术之精堪称无敌。用他那强有力的标枪和箭羽(长短、粗细、轻重和铁头,完全和支着南特、索米尔、拜尔日拉克等桥以及巴黎的交易所桥和磨工桥的粗柱子一样),他可以在千步之外射开牡蛎而不伤及牡蛎壳的边缘;可以射掉烛花而使蜡烛不熄;可以射中喜鹊的眼睛;可以射掉靴底而不射破靴子;可以射掉头盔的皮边而不射毁头盔;可以一页一页地射开约翰修士的经本而不射破纸张。

庞大固埃所乘的船上,这样的箭就装了不少,只见他第一箭就射中了巨鲸的头部,一下子穿透了它的上下颚骨和舌头,使它再也张不开嘴,既不能吸水也不能喷水了。第二箭射瞎了它的右眼,第三箭射瞎了左眼。在全体欢乐声中,我们看见那条巨鲸头上带着三个角,向前耷拉着,成一个等边三角形,左右摇摆,它看不见了,身子特别沉重,仿佛离死不远似的摇摇晃晃,迷迷瞪瞪。

庞大固埃还不满足,又往它尾巴上射了一箭,尾巴同样也向后耷拉下去了;接着又直线地朝它脊骨上射了三箭,从头到尾正好分成三段,每段的距离都同样大小。

最后他又朝海鲸两侧每边射了五十箭,使得那条鱼完全象一只三桅船的船身,横帮一条条整整齐齐、严严密密,上面还仿佛带着穿绳索的铁环和连在船身上的缆绳,看起来实在好看。

这条巨鲸翻了一个身肚子朝天死去了,跟其他的死鱼一样;翻身的时候,身上的箭一齐倒向海里,看起来象一条蜈蚣,所谓蜈蚣,就是古时贤人尼坎德拉所描绘过的百足之虫。

--泉石书库

Search


Share

new