加书签
达尔 “朱厄尔,”我说,“你是谁的儿子?”微风正一点点从谷仓那边吹过来,因 此我们把她放在苹果树底下,在那里,月光把苹果树斑斑驳驳的阴影投射在沉睡中 的长木板上,在木板里面她有时会发出一阵轻轻的细语,那是流水般的秘密的喃喃 声。我带瓦达曼去听。我们走到跟前时一只猫从那上面跳下来刺溜一下闪进了阴影, 它的爪子和眼睛都闪出了银光。 “你妈是一匹马,不过你爹又是谁呢,朱厄尔?”“你这天杀的满嘴胡言的浑 蛋。”“别这样骂我,”我说。 “你这天杀的满嘴胡言的浑蛋。”“别这样骂我,朱厄尔。”在高高的月光底 下他的眼睛像是悬在空中的一只小型足球上贴着的两小片白纸。 晚饭吃过后卡什开始微微出汗了。“腿上有点发烫,”他说。“是太阳晒了一 整天的关系吧,我琢磨。”“要不要给你泼点水在上面?”我们说。“兴许会让你 的腿舒服一些。”“太谢谢了,”卡什说。“都是因为太阳晒着的关系,我琢磨。 我应该想到这一层把它遮起来的。”“应该想到的是我们,”我们说。“你自己是 料不到的。”“我一点儿也没注意到它烫起来了,”卡什说。“我应该注意到的。” 于是我们泼了点水在那上面。水泥底下的那截腿和脚像是煮熟的一样。 mpanel(1); “现在觉得好点了吗?”我们说。 “太谢谢了,”卡什说。“舒服多了。”杜威・德尔用自己的裙边给他擦脸。 “想办法睡上一觉,”我们说。 “好的,”卡什说。“我太谢谢了。现在舒服得多了。”朱厄尔,我说,你爹 是谁,朱厄尔? 你这天杀的。你这天杀的。 -------- 泉石书库

Search


Share