加书签
十八
女孩补充说:" 每当我激动的时候。"
" 我们都很激动," 本尼迪克特说," 因为有你在这儿。"
利思可以看出,这话可能是真的。不过同样带着诚恳说:" 你们对我很好。
" 他从铁盘里取了一个麻花状的小圆面包,说," 你们在朗读吉本。"
" 那么我们声音很大吗?"
" 不。我很喜欢听。这是很久以来最好的事情。"
他们告诉他,在从英格兰来的轮船上,他们读了整部作品,现在重温特别喜
欢的段落。他们也读卡莱尔,他也许听说过--" 因为那是一部喧闹的著作,以它
自己的方式。"
" 一部兴奋的著作,确切地讲。"
海伦说:" 不过这种兴奋是威严的。"
利思说:" 我认为--"
" 什么?"
" 关于重大的主题,可能会有许多种类的书,利用我们的同情心,或者使它
们转移。真实性可能是一种综合,或是一种印象。"
用这种方式来和一个孩子说话,对于他来说很新鲜。不过话说回来,一个大
约十五岁的女孩子--她知道历史,并且说" 威严的"-- 一个女孩,已经开始了她
的奥秘的生物学上的活跃期,向儿童时代告别。他很有分寸地寻找她那包裹在漂
亮衣服里面微微显现的胸脯,正如男人和男孩会对女孩做的那样。
她很想询问一下他自己的生活中的大事件,可是无法让自己提出这个问题。
不管怎样,也许会有机会,有一天他将会主动告诉她。
本尼迪克特了解,他的妹妹暂时把他给遗忘了,只顾和这个男人在一起。不
久,抑或最终,他们自己长期的成双结对将会被割裂;不过决不会是今天。那天
早晨,陪伴在一起,对于他们三人来说,都是一种慰藉,他们当中的每一个都思
绪起伏:假如我们采取不同的做法,那个日本人也许会活下来。
本尼迪克特讲道:" 由于投降,本以为在日本会有大量的自杀行为。为什么
没有发生?是因为天皇决定不要死吗?"
" 我感到疑惑。皇室的一位成员确实切腹自杀了,但这件事被遮掩过去。在
战败的那些日子里,可能会有更多的自杀行为,超出我们的想象。并非某些事情
一定就会被调查或揭发出来。" 他说," 我想,当我在这个国家旅行的时候,也
许可以了解到这种情况。没想到,就在这里,立即,它自己就出现了。"
mpanel(1);
男孩说:" 战争把它带来我们的身边。"
利思不会说出,这是我在大约几个小时之内见到的第二起这样的死亡。与这
个有病的男孩,以及这个女孩谈到死亡,使人感到不安。他放下茶杯,向后靠着,
将一只脚架在他的膝盖上。他必须详细写下经过宣誓的证词,涉及到这两个孩子
的父亲。将会有一番调查,不管怎样敷衍塞责。死者--利思还没有问过他的姓名
--他曾经被虐待过吗,或是任何方式导致他自杀?他并不是囚犯,而是近期年于
监管中的敌人。他痛感自己的落魄潦倒。利思只见过他很短的时间,听见过他被
咒骂。他们交换过那最后的友谊的一瞥。
假如他要写出这些事情,就决不会再逗留在这里。然而,他难道不是已经打
算离开了吗?
他的浅色的短袜上沾有血点。这两个年轻人应该已经注意到。他站起来,说
:" 你们会让我再来拜访吗?"
本尼迪克特说:" 那真的是太好了。"
他们告别时,死亡又涌回每一个人的心头。盘子被收拾掉。本尼迪克特躺下,
把两臂放在胸口,孤零零地。海伦独自坐在她的椅子上,态度暧昧,显得很激动。
终于,她溜下来,跪在长沙发旁边,抱紧她的哥哥,把头放在他的交叉的双
手上。要不是他的手指在她的头发上移动的话,就好像他们睡在一起似的。
他说道:" 你在思考将要来临的是什么。"
他把早已打好草稿的证词,按照正式的规格誊写清楚,给德雷斯高尔制作一
份精确的副本。(他们答应提供一台打字机,最终会得到的,而且便于携带,还
有一些复写纸。)他的目光落到早些时候放在一边的那封信上,是写给他的部队
的友人的,现在这位友人忙于与战争罪行有关的事情,正坐船到东方来。在他的
脑子里,本已构想出一个答复--" 我亲爱的彼得"-- 可是关于东京、濑户内海、
加德纳之死的叙述,已经变成,而且确实就是,昨天的事了。他大概必须重新开
始。
--------
流行小说
|
Search |