加书签
               第三十六章 那天晚上,我梦到了圣马可的方型教堂。我站在埋葬科西莫的圣坛旁边,身 边挤满了人。他们都在狂热地听着布道,拥挤,闷热,充满了汗臭味,我觉得呼 吸越来越困难,每吸到一口气都要付出极大的努力。 在拥挤的人群中,我发现大块头多美尼科向我挤过来。我又惊恐又觉得恶心, 想要赶紧躲开他。但是面无表情的人群推搡着我,阻挡了我的步伐,使我动弹不 得。 “放开他!”我几乎是在尖叫,而且直到说出口,才知道我在说什么――因 为我突然看见了我的朱利亚诺,被背在教士肩上,他的头垂在教士膝盖附近,我 看不到他的脸。 我被拥挤的人群和恐惧击垮了,我再次向多美尼科大叫起来:“放开他!” 但这个健壮的修士好像又聋又哑,他直直地望着前方的布道坛,而这时头朝 下的朱利亚诺把脸转向我,他的头发软软地垂着,脸庞泛红。 “这些都会一次次重复的,丽莎,你没有看到吗?”他露出一个安心的笑容, “都会重复的。” 我痛苦地醒了过来,扎鲁玛站在我旁边,轻声呼唤着我。显然,刚才我在睡 梦中叫出了声。 从那以后,我就像大马士革的保罗1 :遮盖已经被揭开,我再也不能假装看 不到了。朱利亚诺和他家人的形势越来越不安全,佛罗伦萨摇摇欲坠,我无法等 到更安全的时机了,有可能它根本就不会来。 在黎明充足的曙光中,我写了另一封信,同样只有很短的一行字。 “告诉我时间和地点,否则的话,我可能不再属于你了。无论如何,我 译注: 1 圣经中记载的圣徒保罗。他本来是一个憎恨外邦人的激进的犹太人。在大 马士革,他听到了耶稣的福音,从此成为一个传教士。 会很快来找你的。“ 这次,我不需要告诉扎鲁玛我的信中都写了什么。 一个星期过去了。父亲一直热衷于告诉我皮埃罗? 德? 梅第奇的失败,并且 他还带来了一个新的消息:查理的一位特使已经来到议会,要求让法国国王自由 地通过佛罗伦萨。他要求即刻答复,因为国王就要到了。 议会并没有什么实际的权利,因为那里的成员都需要先征询皮埃罗的同意; 而皮埃罗现在正被两种意见左右着,不可能马上就给出答复。 这个气愤的特使回去了,一天之内,所有的佛罗伦萨商人都被赶出了法国。 马吉奥大道的那些商店都一直依赖同法国的贸易,因此也都通通关门了。 “人们都不能养家糊口了。”父亲说道。的确,自从他的生意受到影响以来, 我们的生活越来越拮据,很久都没有吃到肉了。他的那些工人们――裁剪工、刷 毛工、梳理工,还有纺纱工和染工都已经开始挨饿了。 这些都是皮埃罗? 德? 梅第奇的过错。为了避免叛乱,他派了两倍的人力来 守卫政府、议会大楼,还有他自己的宅邸。 mpanel(1); 我静静地听着父亲的责备;我也听到了家仆的抱怨声,但依然无动于衷。 甚至扎鲁玛也直接对我说:“这些天,和梅第奇家族扯上关系太危险了。” 我管不了这些。我的计划已经准备好了,并且会很快得到实施。

Search


Share