加书签
43、布龙迪已尔大象的故事 所有这些住在一起的动物朋友常到村子里和四周围去散步,只有赫洛德斯狮子 大叔哪儿也不去。它已经非常老了,只是在天气晴朗的日子里才坐在花园角落里晒 晒太阳,而其它的动物都爱在村子里东游西逛。开头,村里的狗朝它们直叫,后来 就像对马或牛一样地对它们也习惯了。几天之后,孩子们也不再害怕它们,同它们 交上了朋友。动物们自己很注意让孩子们喜欢它们,亲自找到孩子们聚集的地方, 想法让孩子们玩得开心。首先是猴子卡恰巴,在地上或树枝上为他们表演各种翻滚 技巧,使孩子们笑得在草地上打滚;狗熊米什卡一见这情景,也在草地上翻滚起来, 接着,孩子们就像在柔软的被子上一样滚来滚去。 但是孩子们最喜欢的还是大象布龙迪巴尔。孩子们就像喜欢谷仓①一样出奇地 喜欢大象,这里有米克什的一分功劳,它从一开始就和孩子们一起乘骑这只象,鼓 励孩子们别害怕象,告诉他们尽可以让象鼻子钧着左摇右摆或让它举得老高。它把 那些大胆一些的孩子都吸引到大象这儿来了。不久它又让木匠做了一个带栏栅的坐 椅放在象背上,免得孩子们担心从象背上掉下来。 鹦鹉卡拉波西尔有时蹲在大象的头上,它大老远地一看见个什么小孩便嚷嚷道 :“上来坐坐吧,让我们也好挣点儿钱!”可是你们别以为,大象只是因为闲得无 聊才在村里走来走去,碍人马车辆的事。完全不是,孩子们!布龙迪巴尔像所有的 大象一样,知道自己有一身力气,想用自己的力气做些好事帮帮人家的忙。它常常 帮忙推着重载的车子上坡,帮着装车,把重重的麻袋、货箱或石块搬到上面或干些 别的重活,以减轻人和牲口的劳动。最初马有些怕它,受惊,但大象站着一动也不 动,等到马儿平静下来。就这样它们慢慢地就对它感到习惯了。有时马儿甚至根本 没有发觉大象在帮它们的忙:当大象赶上一辆载得很重的车子,不让人家请求便用 它的大前额一直将车子推顶到平地上,然后不是悄悄地往回走。便是转到旁边一条 道上去了。 大象帮忙帮得最多的是收割中的农夫,帮他们把庄稼运到家里。梨庄周围尽是 小山坡,很少有平坦的路,所以牛马要把装满粮食的车子拉上爬坡的路很费劲,这 一来布龙迪巴尔就有干不完的事了:它要帮这里的斯恃纳多夫推黑麦车,又要帮那 边的瓦沃洛夫推小麦车,从早到晚忙个不停。 米克什非常赞赏布龙迪巴尔,它让鹦鹉卡拉波西尔帮看这只热心帮人忙的大象 找装满东西的车子,让它飞到它们大家庭的那个花园里的柳树梢上去打望,让它向 布龙迪巴尔通风报信;哪儿有车子需要它去帮忙推。卡拉已西尔很乐意干这个活儿。 像个交通警一样站在高高的柳树梢指挥着全村的粮食运输,还不时甲象语对着布龙 迪巴尔说:“那儿斯沃波达的大麦车子拽不出来!”或者“赶快上布拉西维采去, 帮什提邦涅克的牛把那辆小麦车推上坡!”布龙迪巴尔尽管跑得很累,但它心甘情 愿,只要一声衷心的感谢,领它的情,它就心满意足了。 有一回,鹦鹉卡拉巴西尔可真把大象惹得生气了。 ① 捷克谷仓地方很大,该子们爱在里面玩耍。 mpanel(1); 好动的鹦鹉很快就腻烦待在树梢上,像塔顶上的鸽子那样东张西望了,所以便 想来点恶作剧逗逗大象。有一天傍晚,年老、心眼好的大象已经累得一蹋糊涂,突 然听得卡拉巴西尔叫它到柴堆那儿去,说有人推着一辆车子陷在那里出不来。精疲 力尽的布龙迪巴尔还是跑了去,可是等它赶到那里时,只发现贝比克。史吉霍维和 一辆儿童车在那里,车上坐着一个比贝比克还要小的小孩托尼克。他们站在路中央, 正兴致勃勃地在观看孩子们怎样在村公所池塘洗澡,从岸上往水里跳。这一回,布 龙迪巴尔可真的生气了,为这事儿米克什狠狠他说了卡拉巴西尔一顿。收割完毕后, 梨庄的人便开丰收庆祝会,最后一车粮食由乐队迎着送进村里,然后便在斯沃波达 小店举行舞会。 晚会上,布龙迪巴尔作为力气最大的劳动力得到一个大花环,它高兴极了,好 长期间将它戴在头顶上。后来才根据米克什的建议把它挂在象房的墙壁上。它有好 长一段时间只顾站在花环前面一个劲儿地瞧着它,心里好不高兴,它好长时间不准 猴子卡恰巴进它的象房去,生怕它把花环弄坏。 -------- 泉石书库

Search


Share