加书签
24、米克什吓着了不少人 天还亮着的时候,我们亲爱的米克什还相当快活,可是傍晚来临,它便感到寂 寞难忍。不知道这第一夜将在哪里度过。它想起了家中壁炉旁那个暖和的炕。当它 一想到现在得在陌生人中睡觉时,它是多么难过啊!它将遇到一些陌生人,从来没 有见过面的人。它马上警觉到,它的背包里还有一点儿钱和不少有用的东西。 “对了,我得当心点!”心事重重的米克什嘟哝了一句,“我得留神,可别在 不老实的人中间过夜,要不然会让人把我的全部家当偷跑的。可是我怎么知道人家 是好人还是坏人呢?我知道,要是我见了人就问,你是不是小偷,人家一定会生气。” 我们这位可爱的旅人费了好大的劲才最后作出决定:宁可睡在树林子里也不睡到生 人中去。它在公路上走了一阵,一直走到长满了浓密大树的森林里。它挑了一棵作 为自己过夜的地方。它脱下鞋,连同帽子一起放进背包里,只有上衣还留在外面, 好挡挡寒。然后立即爬到树上,找了一个躺起来很舒服的枝杈,准备睡觉。睡着之 前它又想家了:“大家都睡得暖暖和和的,贝比克睡在烧热的壁炉旁,巴西克和波 贝什在温暖的圈里,只有我像一头野兽似的蹲在林中大树上。”它感到冷,可还是 很快睡着了,因为长途跋涉使它累极了,它一觉睡到大天亮。早晨一醒来,它惊奇 地张望着,不知是在什么地方。它还以为自己一直在做梦呢!可是寒冷和饥饿终于 使它明白过来:这不是梦。它立即从树上爬下来,在下面穿好衣服,好让自己像个 正经的旅人,而不像个普通的流浪汉。同时它又想到:“一般人宁可分给正派的牲 口一块面包,也不愿给一个浪荡懒汉一滴水。”你们知道,亲爱的孩子们,米克什 从不抓鸟。它的肚子已经饿得咕咕直叫了,所以急忙出了森林,走到大路上,也好 遇上一些好心人。当它看到地里有位大婶在干活时,高兴得脚步也轻快了: “我的运气不错,”它满意地说道,“她身边多少带了点什么吃的,我去求求 她,她一定能分给我一点儿。”米克什走到大婶跟前,脱下帽子对她鞠了一躬,像 正派的旅行者一样求她给点吃的。大婶回谢了一声,可她回头一看,米克什又问了 一声好,大婶吓得尖叫了一声,抓起那个小包袱就往林子里跑。米克什张着嘴巴发 愣地望着她。 “这就怪了!”米克什自言自语说,“那位大婶为什么见了我要跑啊? 我要是一头大象或者狗熊,那倒不足为怪。难道这些村子里没养过猫?要不就 是因为我拿了一根棍子,使她吓了一跳?那下次我得把这根棍子藏好,免得人家害 怕。”它还对着森林发了一会儿楞,可后来小爪子一挥,又继续往前走了。 “我去找那个犁地的碰碰运气!”它边走边念叨着,“这是个男人,膀大腰圆!” 那雇农犁了一阵之后,低头瞅了瞅犁,细细地观察着这地犁得多漂亮,周围别的什 么都没去注意。他对他的农活专心到这个程度,米克什叫了他两声他才听到,停下 来,看看谁在叫他。 “早安,大叔!”米克什第三次向他问好。它想向他讨点吃的,可是这雇农没 等它开口,把马鞭一扔,也不管马和犁了,撒腿就跑。他跨着大步,很快钻进了林 子。 “我可真给他们弄糊涂了!”米克什吃惊了,“这么一个身强力壮的大汉,还 害怕我?我的上帝,难道我是个吓人的怪物?要照这样下去,我可就一点吃的也得 不到了。难道我该饿死?”我们亲爱的米兑什又气又害怕,不得不在一块石头上坐 下。它琢磨着,人们究竟为什么怕它。突然,它的小爪子在额头上一拍,高兴得跳 了起来: “对,我已经找到原因了。他们怕我,是因为我会说人话。他们可能从来没听 见过猫说人话,以为我是一个什么妖怪。这些地方不像在梨庄,那里的人都已听惯 我说人话了。那我首先得叮嘱人们别害怕,我学会了说人话。 我真笨,怎么没早些想到这一点呢?好在现在还来得及纠正。”亲爱的孩子们, 你们马上就会知道,米克什是怎么干的,它来到一个草场,有两个小姑娘在晾草, 米克什停下步,冲着他们喊道:“姑娘们,别害怕,我在说人话!”然后才摘下帽 子,向她们问好。可是姑娘们根本没答谢它,她们尖叫了一声,丢下耙子,从草场 上逃跑掉了。一个丢了只鞋,另一个摔了两跤,可是马上爬起来,一道跑回村子里 去了。 mpanel(1); 可怜的米克什急得哭了起来:“我的天哪,我非得饿死不可了!我一说话,他 们就跑掉,我哪能从他们那儿要到吃的呢?看样子我最好还是转身回家去。为打碎 一个壶而挨几下揍又有什么了不起?总比这样饿着肚子游荡好!这里每一只没文化 的牲口都比我过碍好,我会说话又管什么用?!”它突然急起可以用点别的什么办 法。 “我真笨,早就把这一点给忘了!”米克什生着自己的气,“我不是可以像一 只一般的猫那样向哪个好心的女主人讨点吃的吗?乌拉!我得马上试一试!”米克 什脱下衣服、鞋子、帽子,把这些东西统统塞在背包里面,又把背包藏在密密的灌 木丛中,然后沿着田埂朝附近的村子走去。它跳过一户人家的篱笆,只见这家的狗 被绳子拴着,它使用四只爪走到人家的门口,正赶上女主人端着食盘出来喂鸡。这 时米克什可怜巴巴地喵呜叫着,女主人回头一看,忙把鸡食盘放在凳子上,仔细瞧 着这只黑猫。 “这只黑猫是从哪儿来的呢?”她自言自语地说“是谁家的呢?这只猫可真像 个样!我们家那只老猫丢失了,可还真需要这么一只猫呢!我得赶快喂它点儿牛奶, 让它乐意在这儿留下来,”大婶连忙回到屋里了。“我这一下可干对了,”米克什 得意地想道,美滋滋地喝起牛奶来。大婶给它盛了满满一碟子,“这全是你的,猫 咪!”她和蔼地说,“看得出来,你饿了。你从哪儿疯浪到我们这儿来了?”米克 什想回答她说,它是梨庄史维茨家的米克什,这家还有个贝比克和巴西克。可是及 时控制住了自己,没说话,只是招人喜欢地喵呜了几声,继续喝它的牛奶。 大婶站在它的面前,一个劲地看它吃得那么欢,这只大黑猫很讨她喜欢,她非 常愿意它能在他们家留下来。米克什喝完牛奶,用爪子抹干湿漉漉的胡须,大婶把 牛奶盘子拿过来,摸了摸米克什的脑袋说: “好喝,是不是,猫咪?这牛奶挺好喝的吧?”大婶和蔼地说。 “好喝极了,大婶,跟土耳其蜜一样可口!”米克什高兴地回答说。它本来还 想说点什么客气话,可是突然想到不该说话的,便又喵呜叫了起来。 可是已经晚了,米克什看到,它又干了件蠢事。 大婶吓得大叫一声,手中的碟子掉到地上,撒腿就跑进里屋去了。她顺手把门 乓地一声关上,插上门闩,米克什一看坏了事,转身就跑出了院子。 狗在后面凶狠狠地叫着,恨不得挣脱拴着它的链子,用狗的语言咒骂着米克什。 米克什像闪电一样跳过篱笆,大步穿过花园,仍旧回到它的藏身之地去了。到 了那里它才停下脚步,深深地喘了一口气。 “我真是个没用的,死笨蛋,粗心鬼!”米克什自我责备说“我又把事情弄糟 了,真见鬼!我就不能注点意,不说话吗?这位大婶既然这么喜欢我,我满可以在 这一家好好待上一段时间,帮他们干点活。我真想拿这根棍子揍自己一顿!现在我 可得真的变小心点了。我要是再对一个人说话,就让魔鬼把我的尾巴倒吊在刺丛上!” -------- 泉石书库

Search


Share