加书签
20、米克什给大家分赠礼物 米克什回到屋里,心情仍很激动。它用小爪子擦了擦眼睛,声音颤抖地说: “又回到家了,我真高兴!到处都好,家里最好!”大家都同意地点了点头,夕奶 奶忙用围裙擦了擦倚予,好让长途跋涉的米克什休息。可是米克什却走到它带来的 那一人堆东西跟前说:“我想,奶奶,还是把礼物分送掉,把别的乱七八糟捡一捡, 免得到处摊着碍事。”“你既然想这样,那就开包吧!”老奶奶同意说,其他人都 站在米克什周围,好帮它一把。贝比克用小刀割断了一盒子上的细绳,正当米克什 要打汗这个盒子的时候,房门开了,小不点小白猫纳齐切克出现在大家面前,刚把 门关好,便喘着气念它准备好的诗了: “妈妈,爸爸,屋里老鼠在乱窜!”“什么?老鼠在哪儿?”米克什立即警觉 地嚷了一声,放下盒子便往门口跑。“我不在家的这段时间,老鼠一定闹翻了天!” “等一等,米克什,你哪儿也别去!”波贝什在它背后喊道,它大步跳到米克什身 边,抓住它的衣襟,将它拽了回来: “我早就知道,这个小东西会把什么都弄砸锅的!”巴西克嚷了起来,它气得 差点要哭出来。”我早就说过了,可你们谁也不相信,如今你们瞧! 我恨不得把脑袋藏在猪圈里不再露面了。”“可是巴西克,用不着发火,什么 都可以改正嘛!”波贝什安慰它说,米克什莫名其妙地张大着嘴望着它们不知道出 了什么事。这时,纳齐切克走上前,亲了亲米克什的爪子,然后说:“亲爱的米特 (克)什叔叔,欢迎你! 快把猫儿放进来,抓住老鼠当晚餐!”“我的天哪,真是笨到家了!这鬼东西, 真是要命!要不我把它揍扁!”巴西克尖声嚷着,“要不我连五分钟也待不下去了! 你们瞧着吧,我把食盘子一包,也踉米克什一样离家出走算了,眼不见心不烦!” 米克什忙上去劝它说:“巴西克,别这样,为了我你也不能走啊!我刚远道回来, 你又要走?你知道我多么想你啊!”巴西克有点不好意思了,连忙解释说:“你放 心,我的朋友,我哪儿也不会去的!我只是生这个小东西的气,教了它好久,要它 怎么怎么欢迎你,结果它弄成这样!”“弄得不错嘛!”米克什夸奖小白猫说, “咱们瞧,它才这么一点点大就会说话了!你叫什么名字啊?”“纳齐切特(克)!” “纳齐切克?那好,纳齐切克,你欢迎了我,我也得送你点什么!”巴西克还没消 完气,米克什已从大钱包里掏出一个克朗放到纳齐切克的小爪子里。 “拿着吧!随便去买点什么!”“多谢叔叔!”纳齐切克有礼貌地道了谢,忙 把一个克朗放进裤兜里,免得米克什万一改变主意。 米克什又摸了摸纳齐切克的脑袋,然后回到那堆礼品跟前。贝比克帮着解绳, 其它两位帮着米克什开包。亲爱的孩子们,可尽是些好吃的东西啊: 有几个盒子里的东西是给奶奶在厨房里用的:糖啦,咖啡啦,大米啦,干菊花 啦,其他调味品啦,还有别的许多东西。在另外一个大盒子里装的是巧克力,红枣, 核桃,桔子和卷纸糖。一包一包包着的是衣料,毛围巾,袜子,围巾和其他百货用 品。 然后又打开了一个包,这是专为每个家庭成员买的礼物,给贝比克买了一把口 琴,画画用的纸和颜色,一顶插着漂亮羽毛的帽子;给老奶奶买了好几副眼镜,一 副平时戴的,一副星期天戴的;给波贝什买了一块大镜子和一把梳子,好让它到哪 儿去拜访人家时能够把胡子梳得整整齐齐的;但是给巴西克的礼物给它带来了最大 的欢乐,当米克什把一个装着挂钟的大盒子交给巴西克时,巴西克高兴得流泪了。 这座钟有个漂亮的钟摆,还有一只每到整点就能咕咕叫的小鸟。巴西克谢谢了米克 什,还表示一辈子都要爱惜这座钟,还说要把它挂在猪圈门外,免得里面太窄,不 小心碰坏了它。 米克什也没把老仆头大叔忘了。给他带回来一个彩色的新烟斗,还有好凡包烟 丝。老奶奶见了这一大堆礼物一个劲地说: “这么多东西,这么多东西!你从哪儿弄到钱来买这么多东西啊,我的好宝贝?” “别害怕,奶奶,这是我老老实实挣来的钱!您瞧,奶奶,我还给您带来什么了? 我出走就是因为打碎了您的旧壶,想给您买来个新壶!”亲爱的米克什又打开一个 包,交给奶奶一个崭新的漂亮的壶!可是老奶奶没法拿,因为她激动得双手直颤, 米克什不得不把壶放在倚子上。 mpanel(1); “你这个宝贝,你出走是为了去给我买一把新壶?”“不只是为这个,奶奶,” 米克什忙解释说,“我也是为了出去见见世面,因为老在炕上睡懒觉的人,什么出 息也不会有。”这时,大门又开了,跑进来一群孩子。大家都同米克什握了手,欢 迎它,问它在外面过得怎么样,到过一些什么地方。米克什为大家的热情而感动, 当它看到有些孩子直瞟着那些礼物时,它立刻打开糖果盒请孩子们吃糖,连淘气的 弗朗达也得了一份,尽管波贝什和巴西克嘟哝着说,冲他于的这些淘气勾当,真不 该结他糖吃,而应该让他在水塘里浸个够。可是好心的米克什挥了一下爪子,仿佛 说:“让咱们都友好相处吧!”当孩子们拿着糖果纷纷跑回家去的时候,米克什他 们继续忙着整理东西。他们只顾忙活,而没发现有个白胡子小老头进到屋里来了。 直到老人用细嗓门轻声求他们行行好,给他点什么礼物留个纪念时,他们才放下手 中的活,奇怪地望着这个小个子老头。米克什连忙到口袋里摸出一个小纸包出来, 交给了老爷爷: “给您,老大爷!”它和气他说,“这是送给老大爷抽的最好的烟丝。”“我 不要烟丝!”老爷爷轻声说,“我要糖果!”“您怎么想起要糖果呢,老大爷,” 米克什感到奇怪,“可是您的牙齿不行了呀!”“怎么不行?”老爷爷嚷道,“你 们瞧!”他张开嘴,露出两排整齐的牙齿来给大家看。他的牙齿像一颗颗珍珠似的 闪闪发光,大家都为这位老爷爷留有这么好的一口牙齿而感到惊讶。好奇的波贝什 到老爷爷跟前,想把他的牙齿看个究竟。它一扶老爷爷那长满白胡子的下巴,哎哟, 胡子掉了下来,在我们这些惊讶的朋友面前站着的,竟是弗朗达! “该死的!”波贝什嚷开了,“原来是你化了装,好到我们这儿来再要一次糖 吃!是不是这样,你这骗子?!”波贝什摆出一副要甲角来顶他的架式,弗朗达动 作快,一溜烟就跑掉了。 波贝什想去追他,可是米克什说:“得了得了!波贝什!别让这乱毛小子影响 了我们今天的好情绪!”波贝什听了它的劝告,不过嘴里还在嘟哝着:“我才不愿 意给这种淘气包送礼呢!” -------- 泉石书库

Search


Share